Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesundheit wird außerdem » (Allemand → Néerlandais) :

Zum anderen soll die Zahl der unter akutem Untergewicht leidenden Kinder unter 5 Jahren dauerhaft auf weniger als 5 % gesenkt werden. In der Mitteilung wird außerdem ein sektorübergreifender Ansatz empfohlen, der die politischen Maßnahmen in den Bereichen ländliche Entwicklung, nachhaltige Landwirtschaft, öffentliche Gesundheit, Wasser- und Sanitärversorgung, sozialer Schutz und Bildung einbezieht.

In de mededeling wordt een multisectorale aanpak voorgestaan, met op elkaar afgestemde beleidsmaatregelen op het gebied van plattelandsontwikkeling, duurzame landbouw, volksgezondheid, water en sanitaire voorzieningen, sociale bescherming en onderwijs.


Eine KIC wird außerdem auf den wichtigen Forschungsergebnissen der gemeinsamen Technologieinitiative zur innovativen Medizin und der zahlreichen Rahmenprogramm-Forschungsprojekte zu diesem Thema (wie dem Gesundheitsforschungsprogramm oder der IKT-Forschungstätigkeiten über Gesundheit und Altern) aufbauen und diese nutzen, um den Technologietransfer und die Vermarktung durch hervorragende unternehmerische Fähigkeiten zu fördern.

Een KIG zal ook in hoge mate voortbouwen op en profiteren van de belangrijke onderzoeksresultaten van het gezamenlijke technologie-initiatief inzake innovatieve geneesmiddelen en van de talloze onderzoeksprojecten van kaderprogramma's op dit thematische gebeid (zoals het onderzoek naar volksgezondheid of de ICT-onderzoeksactiviteiten op het gebied van gezondheid en ouder worden), teneinde de overdracht van technologie en commercialisering via toptalent met ondernemingszin te bevorderen.


In den heute veröffentlichten Berichten wird außerdem festgestellt, dass einige Anpassungen erforderlich sind, wenn wir die Ziele der Vorschriften – den Schutz der Gesundheit und der Umwelt sowie die Schaffung eines Binnenmarktes – erreichen und sicherstellen sollen, dass die Vorschriften ordnungsgemäß angewendet werden.

De vandaag gepubliceerde documenten maken ook duidelijk dat een aantal aanpassingen nodig zijn om de doelstellingen van de wetgeving – de bescherming van gezondheid en milieu en de totstandbrenging van een interne markt – te behalen en om te zorgen dat de wetgeving naar behoren wordt toegepast.


Außerdem wird die Gesundheit der Bürgerinnen und Bürger auch durch Bedrohungen gefährdet, die sich langsamer verbreiten, wie Antibiotikaresistenzen oder Krankenhausinfektionen.

Bovendien vormen bedreigingen die zich langzamer verspreiden, zoals antimicrobiële resistentie of de kans op het oplopen van een ziekenhuisinfectie ook een gevaar voor de volksgezondheid.


In diesem Zusammenhang ist es erforderlich, dass die Beweislast nach dem Vorbild von REACH umgekehrt wird. Außerdem muss von den Wirtschaftsteilnehmern der Nachweis verlangt werden, dass ihr Spielzeug sicher ist und die Gesundheit der Kinder schützt.

Het is in dit verband noodzakelijk dat de bewijslast wordt omgekeerd, in navolging van de REACH-bepalingen. De marktdeelnemers moeten aantonen dat hun speelgoed veilig is en geen gevaar vormt voor de gezondheid van kinderen.


Außerdem wird ein Sonderpreis für den besten Artikel verliehen, der aufzeigt, welche Auswirkungen das Rauchen auf die menschliche Gesundheit hat und wie der Mensch durch Tabak und Nikotin Schaden nehmen kann.

Er wordt ook een speciale prijs toegekend aan het beste artikel dat belicht wat de gevolgen van roken voor de menselijke gezondheid zijn en hoe het leven van mensen kan worden geschaad door tabak en nicotine.


Unser Programm wird dabei helfen, die dringend nötige Rehabilitierung des Gesundheits- und Bildungswesens zu fördern und wird außerdem zur Schaffung von Arbeitsplätzen und der Erzielung von Einkommen beitragen.

Ons programma zal een bijdrage leveren aan het hoognodige herstel van de gezondheidssector en het onderwijs, evenals aan het bevorderen van de werkgelegenheid en het ontwikkelen van inkomstengenererende activiteiten.


Unser Programm wird dabei helfen, die dringend nötige Rehabilitierung des Gesundheits- und Bildungswesens zu fördern und wird außerdem zur Schaffung von Arbeitsplätzen und der Erzielung von Einkommen beitragen.

Ons programma zal een bijdrage leveren aan het hoognodige herstel van de gezondheidssector en het onderwijs, evenals aan het bevorderen van de werkgelegenheid en het ontwikkelen van inkomstengenererende activiteiten.


Außerdem wird derzeit eine neue Strategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz entwickelt.

Voorts wordt er een nieuwe strategie betreffende gezondheid en veiligheid op het werk uitgewerkt.


Vorgeschlagene Rechtsgrundlage sind Artikel 137 Absatz 2 (Gesundheit und Sicherheit der Arbeit­nehmer) und Artikel 141 Absatz 3 (Gleichbehandlung von Frauen und Männern) des Vertrags. Die Beschlussfassung im Rat muss mit qualifizierter Mehrheit erfolgen. Vorgeschrieben ist außerdem das Verfahren der Mitentscheidung mit dem Europäischen Parlament, dessen Stellungnahme in erster Lesung für den Herbst 2009 erwartet wird.

Voorgestelde rechtsgrondslag: artikel 137, lid 2 (gezondheid en veiligheid van werknemers) en artikel 141, lid 3 (gelijke behandeling van mannen en vrouwen) van het Verdrag; gekwalificeerde meerderheid vereist voor een besluit van de Raad; gekwalificeerde meerderheid vereist voor een besluit van de Raad; het advies van het Parlement in eerste lezing wordt in het najaar van 2009 verwacht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesundheit wird außerdem' ->

Date index: 2021-09-10
w