Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesundheit verbraucher möglicherweise gefährdet wird " (Duits → Nederlands) :

Das bedeutet, dass Nanomaterialien, die von erheblicher Bedeutung für die technologische Entwicklung sein könnten, nicht vom Markt ausgeschlossen werden, und dass die Umwelt sowie die Gesundheit der Verbraucher nicht gefährdet wird.

Dit houdt in dat nanomaterialen, die een belangrijke rol spelen in de technologische ontwikkeling, niet van de markt worden geweerd, en dat het milieu en de gezondheid van consumenten niet in gevaar worden gebracht.


B. in der Erwägung, dass durch die besagten Naturkatastrophen schwere Schäden, die unter anderem die Infrastruktur, Unternehmen und Ackerflächen betreffen, verursacht und auch Teile des Natur- und Kulturerbes zerstört wurden und möglicherweise die Gesundheit des Menschen gefährdet wird,

B. overwegende dat deze natuurramp aanzienlijke schade heeft toegebracht, ook aan infrastructuur, bedrijven en landbouwgrond, en tevens natuurlijke en culturele erfgoed heeft vernield, en mogelijk risico's heeft gecreëerd voor de volksgezondheid,


Die Stärkung der Handlungs- und Entscheidungskompetenz der 500 Millionen Verbraucherinnen und Verbraucher in Europa wird einen entscheidenden Beitrag zum Wachstum der europäischen Wirtschaft leisten“, sagte John Dalli, Kommissar für Gesundheit und Verbraucherpolitik.

Het heft in handen geven van de 500 miljoen consumenten zal een belangrijke bijdrage leveren aan de groei van de Europese economië", aldus commissaris voor Gezondheid en consumentenbeleid John Dalli".


Außerdem wird die Gesundheit der Bürgerinnen und Bürger auch durch Bedrohungen gefährdet, die sich langsamer verbreiten, wie Antibiotikaresistenzen oder Krankenhausinfektionen.

Bovendien vormen bedreigingen die zich langzamer verspreiden, zoals antimicrobiële resistentie of de kans op het oplopen van een ziekenhuisinfectie ook een gevaar voor de volksgezondheid.


Der EU-Kommissar für Gesundheit und Verbraucher, John Dalli, sagte hierzu: „Zweck dieser koordinierten Untersuchungen ist es, dafür zu sorgen, dass das EU-Recht zum Schutz der Verbraucher kompromisslos durchgesetzt wird, denn transparente Preisangaben und wahrheitsgemäße Informationen sind unerlässlich.

Commissaris voor Gezondheid en consumenten John Dalli zei in dit verband: "Met deze bezemacties moet ervoor worden gezorgd dat strikt de hand wordt gehouden aan de EU-wetgeving ter bescherming van de consumenten, zodat zij kunnen beschikken over transparante prijsgegevens en waarheidsgetrouwe informatie.


28. vertritt die Ansicht, dass die Kommission befugt sein muss, die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten anzuweisen, Maßnahmen mit sofortiger Wirkung in Fällen zu treffen, in denen dies notwendig ist, um zu gewährleisten, dass die Gesundheit und Sicherheit der Verbraucher nicht gefährdet wird;

28. is van mening dat de Commissie de bevoegdheid moet hebben om de terzake bevoegde instanties van de lidstaten de opdracht te geven maatregelen met onmiddellijk effect te treffen, wanneer zulks noodzakelijk is om te verzekeren dat de gezondheid en veiligheid van de consumenten niet in gevaar worden gebracht;


28. vertritt die Ansicht, dass die Kommission befugt sein muss, die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten anzuweisen, Maßnahmen mit sofortiger Wirkung in Fällen zu treffen, in denen dies notwendig ist, um zu gewährleisten, dass die Gesundheit und Sicherheit der Verbraucher nicht gefährdet wird.

28. is van mening dat de Commissie de bevoegdheid moet hebben om de terzake bevoegde instanties van de lidstaten de opdracht te geven maatregelen met onmiddellijk effect te treffen, wanneer zulks noodzakelijk is om te verzekeren dat de gezondheid en veiligheid van de consumenten niet in gevaar worden gebracht;


16. vertritt die Ansicht, dass die Kommission befugt sein muss, die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten anzuweisen, Maßnahmen mit sofortiger Wirkung in Fällen zu treffen, in denen dies notwendig ist, um zu gewährleisten, dass die Gesundheit und Sicherheit der Verbraucher nicht gefährdet wird.

16. is van mening dat de Commissie de bevoegdheid moet hebben om de terzake bevoegde instanties van de lidstaten de opdracht te geven maatregelen met onmiddellijk effect te treffen, wanneer zulks noodzakelijk is om te verzekeren dat de gezondheid en veiligheid van de consumenten niet in gevaar worden gebracht.


Mit diesem Vorschlag sollen die Voraussetzungen geschaffen werden, einen umfassenden Regelungsrahmen zu setzen, mit dem sichergestellt werden soll, dass die Gesundheit von Mensch und Tier in keiner Weise durch Fleisch- und Knochenmehl gefährdet wird.

Dat voorstel biedt de mogelijkheid een allesomvattend kader in te stellen dat ervoor zal zorgen dat vleesbeendermeel geen bedreiging vormt voor de gezondheid van mens of dier.


Damit der gleichberechtigte Zugang zur Gesundheitsversorgung nicht gefährdet wird, forderten die Minister, dass die Mitgliedstaaten die Inanspruchnahme von grenzüberschreitender Gesundheits­versorgung einer Vorabgenehmigung unterwerfen können oder dass der Grundsatz der Über­weisung von Patienten beispielsweise durch den behandelnden Arzt angewandt wird.

Om de gelijke toegang tot de gezondheidszorg niet in het gedrang te brengen, wensten de ministers dat de lidstaten het gebruik van grensoverschrijdende gezondheidszorg aan een voorafgaande toestemming kunnen onderwerpen of het beginsel van "gatekeeping", bijvoorbeeld door de huisarts, kunnen toepassen.


w