Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlage
Anlage I-Vertragspartei
Anlage in unbeweglichen Gütern
Anlage zur Geschwindigkeitsregelung
Anlage zur Kraft-Wärme-Kopplung
Anlage- und Vermögensberater
Anlage- und Vermögensberaterin
Anlage- und Vermögensberaterin für Geschäftskunden
AnlageberaterIn für Geschäftskunden
Auf LED-Technik gestützte Stellwerke bedienen
BHKW
Blockheizkraftwerk
Cruise-Control-Anlage
Elektrische Anlage
Geschwindigkeitsregler
In Anlage I aufgeführte Vertragspartei
InvestmentberaterIn
KWK-Anlage
Ubermittelte Anlage

Traduction de «gestützt anlage » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anlage- und Vermögensberater | Anlage- und Vermögensberaterin | Anlage- und Vermögensberater/Anlage- und Vermögensberaterin | InvestmentberaterIn

beleggingsconsultant | investeringsadviseur | investeringsadviseur | investeringsspecialist


AnlageberaterIn für Geschäftskunden | Investmentberater/in für Geschäftskunden | Anlage- und Vermögensberater für Geschäftskunden/Anlage- und Vermögensberaterin für Geschäftskunden | Anlage- und Vermögensberaterin für Geschäftskunden

investment banker | beleggingsbankier | beleggingsbankier bedrijfsklanten


Anlage zur Kraft-Wärme-Kopplung | Blockheizkraftwerk | KWK-Anlage | BHKW [Abbr.]

warmte-krachtcentrale | warmte-krachtinstallatie | warmte-krachtkoppelingcentrale | WKK-centrale


Anlage I-Vertragspartei | in Anlage I aufgeführte Vertragspartei

in Bijlage I opgenomen Partij


Anlage zur Geschwindigkeitsregelung | Cruise-Control-Anlage | Geschwindigkeitsregler

elektronische snelheidsregelaar


auf LED-Technik gestützte Stellwerke bedienen

seinhuizen met LED-panelen bedienen




Anlage in unbeweglichen Gütern

belegging in onroerende goederen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- gestützt auf Artikel 77 und Anlage VI seiner Geschäftsordnung,

- gezien artikel 77 en bijlage VI van zijn Reglement,


gestützt auf Artikel 77 und Anlage VI seiner Geschäftsordnung, insbesondere Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe b Unterabsatz 1 dieser Anlage,

– gelet op artikel 77 van en bijlage VI bij zijn Reglement, inzonderheid artikel 5, lid 2, onder b, eerste alinea van die bijlage,


gestützt auf Artikel 77 und Anlage VI seiner Geschäftsordnung, insbesondere Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe b Unterabsatz 1 dieser Anlage,

– gelet op artikel 77 van en bijlage VI bij zijn Reglement, inzonderheid artikel 5, lid 2, onder b, eerste alinea van die bijlage,


gestützt auf Artikel 77 und Anlage VI seiner Geschäftsordnung, insbesondere Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe b erster Unterabsatz dieser Anlage,

– gelet op artikel 77 van en bijlage VI bij zijn Reglement, inzonderheid artikel 5, lid 2, onder b, eerste alinea van die bijlage,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gestützt auf Artikel 77 und Anlage VI seiner Geschäftsordnung, insbesondere Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe b Unterabsatz 1 dieser Anlage —

gezien artikel 77 van en bijlage VI bij zijn Reglement, inzonderheid artikel 5, lid 2, onder b, eerste alinea, van die bijlage,


Nachdem der Europäische Gerichtshof veranlasst wurde, sich zur Auslegung von Artikel 4 der Richtlinie 85/337/EWG, die den Mitgliedstaaten vorschreibt, der Öffentlichkeit die Entscheidungen zugänglich zu machen, mit denen über die Notwendigkeit befunden wird, ein bestimmtes Projekt einer Umweltverträglichkeitsprüfung zu unterziehen, zu äussern, hat er erkannt, dass die Entscheidung « der zuständigen nationalen Behörde, nach der ein Projekt aufgrund seiner Merkmale keiner Umweltverträglichkeitsprüfung unterzogen zu werden braucht, alle Angaben enthalten oder als Anlage umfassen muss, die erforderlich sind, um kontrollieren zu können, dass ...[+++]

Het Hof van Justitie, dat zich diende uit te spreken over artikel 4 van de richtlijn 85/337/EEG, waarbij aan de lidstaten de verplichting wordt opgelegd om de beslissingen waarbij uitspraak wordt gedaan over de noodzaak om een welbepaald project aan een milieueffectbeoordeling te onderwerpen, ter beschikking te stellen van het publiek, heeft geoordeeld dat een besluit « waarbij de bevoegde nationale instantie te kennen geeft dat een project gezien de kenmerken ervan niet hoeft te worden onderworpen aan een milieueffectbeoordeling, voorzien moet zijn of vergezeld moet gaan van alle gegevens aan de hand waarvan kan worden ...[+++]


Nach der IVU-Richtlinie muss von den zuständigen Behörden für jede Anlage eine Genehmigung ausgestellt werden, die Emissionsgrenzwerte oder äquivalente Parameter sowie auf beste verfügbare Techniken gestützte technische Parameter beinhaltet, wobei die technische Beschaffenheit der betreffenden Anlage, ihr geografischer Standort und die jeweiligen örtlichen Umweltbedingungen zu berücksichtigen sind.

In het kader van de Richtlijn inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging wordt van de bevoegde autoriteiten vereist dat zij voor elke installatie een vergunning afgeven en grenswaarden voor emissies vaststellen of voor vergelijkbare parameters en technische parameters die gebaseerd zijn op de beste beschikbare technologie, waarbij rekening dient te worden gehouden met de technische kenmerken van de betreffende installatie, de geografische ligging en de plaatselijke milieuvoorwaarden.


gestützt auf Anlage VII Absatz 1 seiner Geschäftsordnung,

gelet op bijlage VII, punt 1 van zijn Reglement,


gestützt auf Anlage VII Teil A Absatz 1 seiner Geschäftsordnung,

Gelet op bijlage VII, deel A, punt 1 van zijn Reglement,


gestützt auf die Artikel 2 bis 5, 8, 14, 57, 71, 74, 81 und 86 und die Anlage I des Vertrages über die Errichtung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl,

Gelet op de artikelen 2 tot en met 5 , 8 , 14 , 57 , 71 , 74 , 81 en 86 en bijlage I van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal ,


w