Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestalten müssen geeignete praktische » (Allemand → Néerlandais) :

Da in den entsprechenden Rechtsakten häufig nicht präzisiert wird, wie ein solcher Informationsaustausch konkret zu gestalten ist, müssen geeignete praktische Vorkehrungen getroffen werden.

Aangezien de praktische instrumenten voor die uitwisseling vaak niet nader in de betreffende handelingen zijn gespecificeerd, moeten er adequate praktische regelingen worden getroffen.


Da in den entsprechenden Rechtsakten häufig nicht präzisiert wird, wie sich ein solcher Informationsaustausch konkret zu gestalten hat, müssen geeignete praktische Vorkehrungen getroffen werden.

Aangezien de praktische instrumenten voor die uitwisseling vaak niet nader in de betreffende handelingen zijn gespecificeerd, moeten er adequate praktische regelingen worden getroffen.


Da in den entsprechenden Rechtsakten häufig nicht präzisiert wird, wie ein solcher Informationsaustausch konkret zu gestalten ist, müssen geeignete praktische Vorkehrungen getroffen werden.

Aangezien de praktische instrumenten voor die uitwisseling vaak niet nader in de betreffende handelingen zijn gespecificeerd, moeten er adequate praktische regelingen worden getroffen.


Die Ereignisse der vergangenen Wochen haben bewiesen, dass wir das tun müssen, um die Nachbarschaftspolitik effektiver zu gestalten, besser geeignet, das zu erreichen, was wir wollen, und um flexibler zu sein und zu erkennen, dass wir in den verschiedenen Ländern eine differenzierte Herangehensweise brauchen, die den Menschen vor Ort die Dinge gibt, die sie wollen, in Übereinstimmung mit den Werten und Zielen, die wir für sie und für uns hochhalten.

De gebeurtenissen van de afgelopen weken hebben laten zien dat dat nodig is om het beleid effectiever te maken, zodat we beter in staat zijn om te bereiken wat we willen, flexibeler kunnen zijn en kunnen erkennen dat voor verschillende landen verschillende benaderingen nodig zijn, die resultaten opleveren voor de bevolking, resultaten die tegemoetkomen aan de wensen van de bevolking op basis van de waarden en de aspiraties die we zelf en voor hen willen realiseren.


140. fordert die Regierung auf, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um die wirtschaftlichen und sozialen Lebensbedingungen der Roma rasch und nachhaltig zu verbessern und dafür zu kämpfen, ihre gesellschaftliche Ausgrenzung im Hinblick auf Bildung, Beschäftigung und den Zugang zu öffentlichen Versorgungsleistungen sowie Diskriminierungen allgemein zu überwinden; stellt fest, dass alle Verwaltungsebenen Anstrengungen unternehmen müssen, um die Strategien und Aktionspläne umz ...[+++]

140. doet een beroep op de regering de economische en maatschappelijke levensomstandigheden van de Roma snel en blijvend te verbeteren en de sociale uitsluiting op het gebied van onderwijs, werkgelegenheid, toegang tot openbare diensten en discriminatie in het algemeen te bestrijden; merkt op dat alle bestuursniveaus zich moeten inspannen om de strategieën en actieplannen ten uitvoer te leggen; benadrukt dat deze inspanningen nog meerdere jaren zullen moeten worden voortgezet; roept de overheid ertoe op ten volle gebruik te maken van alle door de EU ter beschikking gestelde middelen; dringt er bij de regering op aan de tenuitvoerlegg ...[+++]


140. fordert die Regierung auf, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um die wirtschaftlichen und sozialen Lebensbedingungen der Roma rasch und nachhaltig zu verbessern und dafür zu kämpfen, ihre gesellschaftliche Ausgrenzung im Hinblick auf Bildung, Beschäftigung und den Zugang zu öffentlichen Versorgungsleistungen sowie Diskriminierungen allgemein zu überwinden; stellt fest, dass alle Verwaltungsebenen Anstrengungen unternehmen müssen, um die Strategien und Aktionspläne umz ...[+++]

140. doet een beroep op de regering de economische en maatschappelijke levensomstandigheden van de Roma snel en blijvend te verbeteren en de sociale uitsluiting op het gebied van onderwijs, werkgelegenheid, toegang tot openbare diensten en discriminatie in het algemeen te bestrijden; merkt op dat alle bestuursniveaus zich moeten inspannen om de strategieën en actieplannen ten uitvoer te leggen; benadrukt dat deze inspanningen nog meerdere jaren zullen moeten worden voortgezet; roept de overheid ertoe op ten volle gebruik te maken van alle door de EU ter beschikking gestelde middelen; dringt er bij de regering op aan de tenuitvoerlegg ...[+++]


27. unterstreicht, dass die Paritätische Parlamentarische Versammlung AKP-EU im Hinblick auf die Koordinierung der Standpunkte der Vertreter der Völker der Europäischen Union und der Partnerländer eine nützliche Rolle übernehmen könnte, um den Prozess der Zusammenarbeit wirksam zu gestalten und aufeinander abgestimmte Positionen festzulegen, damit in der WTO und anderen vergleichbaren internationalen Organisationen, die nicht ausschließlich zwischenstaatlichen Charakter haben müssen, Handlungsfähigkeit gegeben ist; ist der Ansicht, d ...[+++]

27. onderstreept het grote potentieel van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU voor wat betreft de coördinatie van standpunten tussen de vertegenwoordigers van de volkeren van de EU en van de geassocieerde landen, zodat het samenwerkingsproces doeltreffend gestalte krijgt en op elkaar afgestemde standpunten worden ingenomen waarmee kan worden opgetreden in fora zoals de WTO en andere soortgelijke internationale organisaties - die niet uitsluitend intergouvernementeel van aard zijn; in dit perspectief dient de Vergadering ACS ...[+++]


(18) Im Einklang mit Artikel 5 des Vertrags müssen die Mitgliedstaaten alle erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um die Anwendung und die Wirksamkeit des Gemeinschaftsrechts insbesondere dadurch zu gewährleisten, daß sie die gewählten Sanktionen wirksam, abschreckend und angemessen gestalten und geeignete Rechtsbehelfe zur Verfügung stellen.

(18) Overwegende dat de lidstaten overeenkomstig artikel 5 van het Verdrag alle maatregelen treffen welke geschikt zijn om de nakoming en de doeltreffendheid van het Gemeenschapsrecht te verzekeren, met name door aan de gekozen sancties een doeltreffend, afschrikkend en evenredig karakter te geven en door te zorgen voor passende rechtsvorderingen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestalten müssen geeignete praktische' ->

Date index: 2025-03-02
w