Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestalt geben
Gestalter
Schlussfolgerungen des Vorsitzes

Traduction de «gestalt schlussfolgerungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schlussfolgerungen des Vorsitzes | Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates

conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad


Schlussfolgerungen aus Marktforschungsergebnissen ziehen

conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek


Ad-hoc-Gruppe Umsetzung der Schlussfolgerungen des Rates zu Zypern vom 26. April 2004

Ad-hocgroep follow-up conclusies van de Raad over Cyprus van 26 april 2004


Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. begrüßt die Schlussfolgerungen des ESPON-Berichts über künftige Entwicklungsszenarien für Europa bis 2030, in deren Rahmen konkrete Daten zur Untermauerung der politischen Debatte über die Gestalt der Europäischen Union und nationale Maßnahmen zur Schaffung der richtigen Instrumente vorgelegt werden, um auf die neuen Herausforderungen zu reagieren, die beträchtliche territoriale Auswirkungen haben, wie z. B. der demografische Wandel, die Entstehung städtischer Ballungsgebiete, die Migrationsbewegungen und der Klimawandel, und opti ...[+++]

15. juicht de conclusies toe van ESPON over toekomstige ontwikkelingsscenario's voor het Europees grondgebied tot 2030, dat concrete gegevens aanreikt ter ondersteuning van het openbare debat over de vorm van de EU en het nationaal beleid, zodat de juiste instrumenten worden gecreëerd om het hoofd te bieden aan nieuwe uitdagingen die een sterke lokale en regionale impact hebben, zoals demografische ontwikkeling, stedelijke concentratie, migratiebewegingen en klimaatverandering, en optimale omstandigheden te ontwikkelen voor een goed leefklimaat voor de burgers;


15. begrüßt die Schlussfolgerungen der ESPON-Untersuchung über künftige Entwicklungsszenarien für Europa bis 2030, in deren Rahmen konkrete Daten zur Untermauerung der politischen Debatte über die Gestalt der EU und nationale Maßnahmen zur Schaffung der richtigen Instrumente vorgelegt werden, um auf die neuen Herausforderungen zu reagieren, die beträchtliche territoriale Auswirkungen haben, wie z. B. der demografische Wandel, die Entstehung städtischer Ballungsgebiete, die Migrationsbewegungen und der Klimawandel, und optimale Vorauss ...[+++]

15. juicht de conclusies toe van het onderzoek van ESPON over toekomstige ontwikkelingsscenario's voor het Europees grondgebied tot 2030, dat concrete gegevens aanreikt ter ondersteuning van het openbare debat over de vorm van de EU en het nationaal beleid, zodat de juiste instrumenten worden gecreëerd om het hoofd te bieden aan nieuwe uitdagingen die een sterke territoriale impact hebben, zoals demografische ontwikkeling, stedelijke concentratie, migratiebewegingen en klimaatverandering, en optimale omstandigheden te ontwikkelen voor een goed leefklimaat voor de burgers;


38. begrüßt die Schlussfolgerungen des Vorsitzes nach der Europa-Mittelmeer-Konferenz zur Halbzeitbewertung vom 26./27. Mai 2003 auf Kreta und hofft, dass die Europäische Union und die Partnerländer eine entschlossenere und methodischere Verpflichtung eingehen, um dem Barcelona-Prozess in einem Geiste der Ko-Entwicklung Gestalt und Inhalt zu verleihen;

38. spreekt zijn waardering uit voor de conclusies van het voorzitterschap na de tussentijdse Euromediterrane Conferentie die op 26 en 27 mei 2003 is gehouden op Kreta, en spreekt de wens uit dat de EU en de partnerlanden een vastberadener en stelselmatiger toezegging doen het proces van Barcelona handen en voeten te geven in een geest van gezamenlijke ontwikkeling;


35. begrüßt die Schlussfolgerungen des Vorsitzes nach der Europa-Mittelmeer-Konferenz zur Halbzeitbewertung vom 26./27. Mai 2003 auf Kreta und hofft, dass die EU und die Partnerländer eine entschlossenere und methodischere Verpflichtung eingehen, um dem Barcelona-Prozess in einem Geiste der Ko-Entwicklung Gestalt und Inhalt zu verleihen;

35. spreekt zijn waardering uit voor de conclusies van het voorzitterschap na de tussentijdse Euromediterrane Conferentie die op 26 en 27 mei 2003 is gehouden op Kreta, en spreekt de wens uit dat de EU en de partnerlanden een vastberadener en stelselmatiger toezegging doen het proces van Barcelona handen en voeten te geven in een geest van gezamenlijke ontwikkeling;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. begrüßt die Schlussfolgerungen des Vorsitzes nach der Europa-Mittelmeer-Konferenz zur Halbzeitbewertung vom 26./27. Mai 2003 auf Kreta und bekundet den Wunsch, dass die EU und die Partnerländer eine entschlossenere und methodische Verpflichtung eingehen, um dem Barcelona-Prozess in einem Geiste der Ko-Entwicklung Gestalt und Inhalt zu verleihen; unterstützt die Beschlüsse der Europa-Mittelmeer-Konferenz über Energie vom 22. Mai in Athen und möchte, dass diese innerhalb eines vernünftigen Zeitplans umgesetzt werden;

23. spreekt zijn waardering uit voor de conclusies van het voorzitterschap na de tussentijdse Euro-mediterrane Conferentie die op 26 en 27 mei 2003 is gehouden op Kreta, en spreekt de wens uit dat de EU en de partnerlanden een vastberadener en stelselmatiger toezegging doen het Proces van Barcelona handen en voeten te geven in een geest van gezamenlijke ontwikkeling; steunt de besluiten die door de Euro-mediterrane conferentie op 22 mei in Athene zijn genomen op het gebied van energie en wenst deze op redelijke termijn uitgevoerd te zien;


BEGRÜSST die bereits angenommenen Schlussfolgerungen des Rates "Landwirtschaft und Fischerei" vom 14./15. Oktober 2002, des Rates "Umwelt" vom 17. Oktober 2002 und des Rates "Wirtschaft und Finanzen" vom 5. November 2002 sowie die angekündigte Annahme von Schlussfolgerungen durch den Rat "Verkehr, Telekommunikation und Energie" am 25. November und 5. Dezember 2002 und durch den Rat "Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz" am 2./3. Dezember 2002, in denen diese Ratsformationen die Zusagen des Johannesburger Gipfels im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten überprüfen und aufzeigen, wie sie in ...[+++]

IS INGENOMEN met de conclusies van de Raad Landbouw en Visserij van 14 en 15 oktober 2002, de Raad Milieu van 17 oktober 2002 en de Raad ECOFIN van 5 november 2002 en met de aangekondigde conclusies van de Raad Vervoer, Telecommunicatie en Energie van 25 november en 5 december 2002 en de Raad Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Volksgezondheid en Consumentenzaken van 2-3 december 2002, waarin deze Raadsformaties de bij de Top van Johannesburg aangegane verbintenissen binnen hun eigen bevoegdheden toetsen en aangeven hoe er vooruitgang mogelijk is in de vorm van specifieke maatregelen met het oog op de voorbereiding van de zitting van de Euro ...[+++]


Zusätzlich zur Festlegung der europäischen Beschäftigungsstrategie mit ihrem Schwerpunkt auf gleichberechtigtem Zugang zum Arbeitsmarkt sowie der Strategie der sozialen Integration ging es einen weiteren wichtigen Schritt vorwärts - man erreichte einen Durchbruch bei der Ausdehnung der Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit auf Drittstaatsangehörige, und zwar in Gestalt der Schlussfolgerungen des Rates zur Rechtsgrundlage für die Erweiterung der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 auf diese Personengruppe.

Naast de Europese werkgelegenheidsstrategie en de speciale aandacht daarin voor de gelijke toegang tot de arbeidsmarkt, en de strategie voor sociale integratie, werd een belangrijke doorbraak bereikt bij de uitbreiding van de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels tot onderdanen van derde landen door de conclusies van de Raad over de rechtsgrond voor de uitbreiding van Verordening (EEG) nr. 1408/71 tot deze categorie personen.


Zusätzlich zur Festlegung der europäischen Beschäftigungsstrategie mit ihrem Schwerpunkt auf gleichberechtigtem Zugang zum Arbeitsmarkt sowie der Strategie der sozialen Integration ging es einen weiteren wichtigen Schritt vorwärts - man erreichte einen Durchbruch bei der Ausdehnung der Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit auf Drittstaatsangehörige, und zwar in Gestalt der Schlussfolgerungen des Rates zur Rechtsgrundlage für die Erweiterung der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 auf diese Personengruppe.

Naast de Europese werkgelegenheidsstrategie en de speciale aandacht daarin voor de gelijke toegang tot de arbeidsmarkt, en de strategie voor sociale integratie, werd een belangrijke doorbraak bereikt bij de uitbreiding van de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels tot onderdanen van derde landen door de conclusies van de Raad over de rechtsgrond voor de uitbreiding van Verordening (EEG) nr. 1408/71 tot deze categorie personen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestalt schlussfolgerungen' ->

Date index: 2022-02-15
w