Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gespräche sechs akp-regionen » (Allemand → Néerlandais) :

- Erzielung maßgeblicher Fortschritte bei den Verhandlungen über Wirtschaftspartnerschaftsabkommen mit sechs AKP-Regionen, damit diese 2008 in Kraft treten können.

- Aanzienlijke vooruitgang bij de onderhandelingen over economische partnerschapsovereenkomsten met zes ACS-regio's met het oog op inwerkingtreding in 2008.


Die Erklärung zu dem Bananenabkommen zwischen der EU und Lateinamerika und seinen Auswirkungen auf Bananenerzeuger aus AKP-Staaten und der EU durch die Kommission sowie die Schlussfolgerungen zu den Regionalen Strategiepapieren für die sechs AKP-Regionen;

de verklaring over de bananenovereenkomst tussen de EU en Latijns-Amerika en de gevolgen daarvan voor bananenproducenten in de EU en in de ACS, en de conclusies over de regionale strategiedocumenten voor de zes ACS-regio’s;


1. begrüßt es, dass die PPV auch 2010 den Rahmen für einen offenen, demokratischen und vertieften Dialog zwischen der EU und den AKP-Staaten über das Cotonou-Partnerschaftsabkommen, einschließlich der WPA-Verhandlungen und der regionalen Strategiepapiere für die sechs AKP-Regionen bot;

1. spreekt er zijn waardering voor uit dat de PPV in 2010 een kader is blijven bieden voor een open, democratische en diepgaande dialoog tussen de Europese Unie en de ACS-landen over de Partnerschapsovereenkomst van Cotonou, met inbegrip van de EPO, en eveneens voor de regionale strategiedocumenten van de zes ACS-regio's;


Die Erklärung zu dem Bananenabkommen zwischen der EU und Lateinamerika und seinen Auswirkungen auf Bananenerzeuger aus AKP-Staaten und der EU durch die Kommission sowie die Schlussfolgerungen zu den Regionalen Strategiepapieren für die sechs AKP-Regionen ;

De verklaring over de bananenovereenkomst tussen de EU en Latijns-Amerika en de gevolgen daarvan voor bananenproducenten in de EU en in de ACS, en de conclusies over de regionale strategiedocumenten voor de zes ACS-regio's ;


1. begrüßt es, dass die PPV auch 2010 den Rahmen für einen offenen, demokratischen und vertieften Dialog zwischen der EU und den AKP-Staaten über das Cotonou-Partnerschaftsabkommen, einschließlich der WPA-Verhandlungen und der regionalen Strategiepapiere für die sechs AKP-Regionen bot;

1. spreekt er zijn waardering voor uit dat de PPV in 2010 een kader is blijven bieden voor een open, democratische en diepgaande dialoog tussen de Europese Unie en de ACS-landen over de Partnerschapsovereenkomst van Cotonou, met inbegrip van de EPO, en eveneens voor de regionale strategiedocumenten van de zes ACS-regio's;


Die EU führt Gespräche mit sechs AKP-Regionen: Westafrika, Zentralafrika, Ostafrikanische Gemeinschaft, östliches und südliches Afrika, WPA-Gruppe der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika und pazifischer Raum.

De EU is in onderhandeling met zes ACS-regio's: West-Afrika, Centraal Afrika, de Oost-Afrikaanse Gemeenschap, Oostelijk en Zuidelijk Afrika, de EPO-groep van de Zuid-Afrikaanse Ontwikkelingsgemeenschap (SADC), en de Stille Oceaan.


2002 begann die erste Verhandlungsphase zwischen der Kommission und der Gruppe der AKP-Staaten über Fragen von allgemeinem Interesse für alle betreffenden AKP-Staaten, denen sich getrennte Verhandlungen mit sechs AKP-Regionen anschlossen, die für die WPA-Verhandlungen vorgesehen waren (Karibischer Raum, Westafrika, Zentralafrika, Östliches und Südliches Afrika (ESA), SADC minus, Pazifischer Raum).

In 2002 begon de eerste fase van de onderhandelingen tussen de Commissie en de ACS-landen over onderwerpen die voor alle ACS-landen van belang waren en die betrekking hadden op de overeenkomsten die voortgekomen waren uit de afzonderlijke onderhandelingen met zes ACS-regio's die voor de EPO-onderhandelingen waren vastgesteld (Caribisch gebied, West-Afrika, Centraal Afrika, Oost- en Zuid-Afrika (ESA), de SADC-minus-groep, Stille Oceaan).


Rat bekräftigt seine Unterstützung für die laufenden Verhandlungen mit allen sechs AKP-Regionen und sein Eintreten für einen rechtzeitigen Abschluss und das Inkrafttreten der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zum 1. Januar 2008 im Einklang mit Artikel 37 Absätze 1 und 2 des Cotonou-Abkommens; diese Abkommen sollen als zusätzliche Entwicklungsinstrumente zu den Gesamtbemühungen im Bereich der Entwicklung dienen, die darauf gerichtet sind, die Armut zu beseitigen und die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen.

De Raad bevestigt nogmaals zijn gehechtheid aan de lopende onderhandelingen met alle zes ACS-regio's en zijn steun voor de tijdige sluiting en inwerkingtreding uiterlijk op 1 januari 2008, overeenkomstig artikel 37 (leden 1 en 2) van de Overeenkomst van Cotonou, van de economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's) als ontwikkelingsinstrumenten die een aanvulling vormen op de totale ontwikkelingsinspanningen om armoede uit te roeien en de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te verwezenlijken.


Der Rat erkennt an, dass der gegenwärtige regionale Integrationsgrad in den sechs AKP-Regionen unterschiedlich hoch ist und dass in einigen Regionen noch nicht alle Länder in der Lage sind, innerhalb des vereinbarten Zeitrahmens ein WPA einzugehen.

De Raad erkent dat de zes ACS-regio’s op dit moment een verschillende mate van regionale integratie kennen, en dat in sommige regio’s nog niet alle landen in de situatie verkeren binnen het overeengekomen tijdschema een EPO te kunnen aangaan.


Der Rat bekräftigte erneut sein Engagement für die laufenden Verhandlungen mit sechs AKP-Regionen.

De Raad bevestigde opnieuw zijn engagement voor de lopende onderhandelingen met zes ACS-regio's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gespräche sechs akp-regionen' ->

Date index: 2022-11-22
w