Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Staat Israel
Genfer Gespräche
Genfer Verhandlungen
Gespräch
Gespräch mit Gebührenübernahme
Gespräch zu Lasten des Angerufenen
Gespräche in den sozialen Diensten führen
Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung
Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen
Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen
Gespräche über die Reduzierung strategischer Rüstungen
Gespräche über die Verminderung strategischer Waffen
Israel
Passanten und Passantinnen in Gespräche verwickeln
Persönliches Gespräch
R-Gespräch
Reversed-Charging-Gespräch
Rüstungsbegrenzung
SALT
START

Traduction de «gespräche israel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen | SALT [Abbr.]

Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]


Gespräch mit Gebührenübernahme | Reversed-Charging-Gespräch | R-Gespräch

door opgeroepene te betalen gesprek | telefoongesprek op kosten van de opgeroepene | telefoongesprek voor rekening van de opgeroepene


Gespräche über die Reduzierung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Verminderung strategischer Waffen | START [Abbr.]

Besprekingen over de vermindering van strategische bewapening | besprekingen over verminderingen van strategische kernwapens | START [Abbr.]






Gespräch zu Lasten des Angerufenen

betaling van de gesprekskosten door de opgeroepene




Passanten und Passantinnen in Gespräche verwickeln

in gesprek gaan met voorbijgangers


Rüstungsbegrenzung [ Genfer Gespräche | Genfer Verhandlungen ]

wapenbeperking [ onderhandelingen van Genève ]


Gespräche in den sozialen Diensten führen

gesprekken voeren in sociale diensten | interviews afnemen bij sociale diensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. weist darauf hin, dass die Bedingungen für eine Wiederaufnahme der Friedensverhandlungen zwischen Israel und der Palästinensischen Behörde geschaffen werden müssen, damit in dem Konflikt – auf der Grundlage der Grenzen von 1967 mit Jerusalem als Hauptstadt beider Staaten – eine Lösung zustande kommt, die es den beiden Staaten ermöglicht, im Einklang mit dem Völkerrecht in Frieden und Sicherheit Seite an Seite weiter zu bestehen; äußert nochmals seine tiefe Besorgnis über die sich rasant verschlechternde humanitäre Lage im Gazastreifen; ist zutiefst besorgt über die Politik der Besiedlung des Westjordanlands durch Israel; ist äußer ...[+++]

11. herinnert eraan dat de voorwaarden moeten worden gecreëerd voor een hervatting van de vredesonderhandelingen tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit teneinde een definitieve schikking voor het conflict te bereiken op basis van een tweestatenoplossing waarbij twee staten in vrede en veiligheid naast elkaar bestaan op basis van de grenzen van 1967 en met Jeruzalem als hoofdstad van beide staten overeenkomstig het internationale recht; spreekt andermaal zijn grote bezorgdheid uit over de snel verslechterende veiligheidssituatie in de Gazastrook; is uitermate bezorgd over het Israëlische nederzettingenbeleid op de Westelijke Jordaan ...[+++]


11. weist darauf hin, dass die Bedingungen für eine Wiederaufnahme der Friedensverhandlungen zwischen Israel und der Palästinensischen Behörde geschaffen werden müssen, damit in dem Konflikt – auf der Grundlage der Grenzen von 1967 mit Jerusalem als Hauptstadt beider Staaten – eine Lösung zustande kommt, die es den beiden Staaten ermöglicht, im Einklang mit dem Völkerrecht in Frieden und Sicherheit Seite an Seite weiter zu bestehen; äußert nochmals seine tiefe Besorgnis über die sich rasant verschlechternde humanitäre Lage im Gazastreifen; ist zutiefst besorgt über die Politik der Besiedlung des Westjordanlands durch Israel; ist äußer ...[+++]

11. herinnert eraan dat de voorwaarden moeten worden gecreëerd voor een hervatting van de vredesonderhandelingen tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit teneinde een definitieve schikking voor het conflict te bereiken op basis van een tweestatenoplossing waarbij twee staten in vrede en veiligheid naast elkaar bestaan op basis van de grenzen van 1967 en met Jeruzalem als hoofdstad van beide staten overeenkomstig het internationale recht; spreekt andermaal zijn grote bezorgdheid uit over de snel verslechterende veiligheidssituatie in de Gazastrook; is uitermate bezorgd over het Israëlische nederzettingenbeleid op de Westelijke Jordaan ...[+++]


5. fordert Präsident Abbas auf, unverzüglich und ohne Vorbedingung wieder direkte Gespräche mit Israel aufzunehmen; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, sich auf diplomatischem Weg dafür einzusetzen, dass der Dialog zwischen Israel und der Palästinensischen Behörde wieder aufgenommen wird, damit eine dauerhafte und realistische Friedensregelung erzielt werden kann;

5. verzoekt president Abbas onverwijld en onvoorwaardelijk de rechtstreekse besprekingen met Israël te hervatten; spoort de EU en haar lidstaten aan om diplomatieke inspanningen te ondernemen om de dialoog tussen Israël en de Palestijnse autoriteit te herstellen met het oog op een duurzame en realistische vredesregeling;


1. äußert sich tief besorgt über die Weigerung der Palästinensischen Behörde, wieder direkte Gespräche mit Israel zur endgültigen Beilegung der Streitigkeiten aufzunehmen, bei denen auch die Themen israelische Siedler und Garantien für die Sicherheit des Staates Israel zu erörtern wären;

1. maakt zich ernstig zorgen over de weigering van de Palestijnse Autoriteit om deel te nemen aan rechtstreekse besprekingen met Israël over een definitieve regeling van hun geschillen, onder meer inzake het probleem van de Israëlische kolonisten en de waarborgen voor de veiligheid van de staat Israël;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union begrüßt den Beginn von indirekten Gesprächen zwischen Israel und den Palästinensern und betont, dass die indirekten Gespräche so bald wie möglich in die Wiederaufnahme von direkten bilateralen Verhandlungen münden sollten, die dem Quartett zufolge binnen 24 Monaten alle Fragen im Zusammenhang mit dem endgültigen Status regeln und zu der Zwei-Staaten-Lösung mit dem Staat Israel und einem unabhängigen, demokratischen, zusammenhängenden und lebensfähigen Staat Palästina, der Seite an Seite mit Israel in Frieden und Sicherheit lebt, führen sollten.

De EU is verheugd over de start van de indirecte besprekingen tussen Israël en de Palestijnen en benadrukt dat deze besprekingen zo spoedig mogelijk moeten leiden tot de hervatting van directe bilaterale onderhandelingen waarbij, binnen 24 maanden zoals gespecificeerd door het Kwartet, alle vraagstukken in verband met de definitieve status worden opgelost en die leiden tot de tweestatenoplossing met de staat Israël en een onafhankelijke, democratische, aaneengesloten en levensvatbare Palestijnse staat, die in vrede en veiligheid zij aan zij leven.


Ergänzend könnte sich die Zusammenarbeit zwischen Israel und der Europäischen Gemeinschaft auf regelmäßige Gespräche über die Leitlinien und Prioritäten in der Forschungspolitik, Gespräche über eine mögliche künftige Zusammenarbeit und über Entwicklung, die Bereitstellung von Informationen über die Umsetzung von Programmen und Forschungsprojekten sowie Besuchs- und Austauschprogramme für Forschungsmitarbeiter erstrecken.

De samenwerking tussen Israël en de Europese Gemeenschap kan bovendien de volgende vormen aannemen: regelmatige discussies over de hoofdlijnen en prioriteiten van het onderzoekbeleid, discussies over de vooruitzichten voor ontwikkeling van de samenwerking, verschaffing van informatie over de uitvoering van programma's en onderzoekprojecten alsmede bezoeken en uitwisselingen van onderzoekers.


B. in der Erwägung, daß die Gespräche in Sheperdstown zu Beginn dieses Jahres die Verhandlungen zwischen Israel und Syrien eingeleitet haben, wobei vier gemeinsame Verhandlungsausschüsse gebildet wurden, die für die verschiedenen zentralen Verhandlungspunkte zuständig sind, den endgültigen Verlauf der Grenze zwischen Israel und Syrien, die Sicherheit der beiden Staaten nach der Regelung des Grenzverlaufs, die Wasserressourcen und die Herstellung normaler und friedlicher Beziehungen zwischen den beiden Staaten,

B. overwegende dat de gesprekken in Sheperdstown begin dit jaar de weg hebben vrijgemaakt voor onderhandelingen tussen Israël en Syrië door de instelling van vier paritaire onderhandelingscommissies die elk verantwoordelijk zijn voor een ander centraal vraagstuk: de definitieve grens tussen Israël en Syrië, de veiligheid van beide landen na de grensregeling, de watervoorraden en de totstandbrenging van "normale vreedzame betrekkingen" tussen beide landen,


Am 17. Februar 1994 erklärte Vizepräsident MARIN anläßlich seines Besuchs in Israel nach dem Gespräch mit dem israelischen Außenminister Shimon PERES: "Die Verhandlungen, die heute eingeleitet wurden, stellen den Beginn einer neuen Etappe dar, mit der sich die Maßnahmen zur Förderung des Friedens in der Region und die Bindungen zwischen der Europäischen Union und Israel verstärken werden".

Op 17 februari 1994 legde vice-voorzitter Marin tijdens zijn bezoek aan Israël naar aanleiding van zijn ontmoeting met de Minister van Buitenlandse Zaken van Israël, de heer Shimon Peres de volgende verklaring af: "De onderhandelingen die wij vandaag gestart zijn vormen het begin van een nieuwe etappe die de maatregelen die zijn genomen ten behoeve van de vrede in dit gebied zullen versterken en de banden tussen de Europese Unie en Israël nauwer zullen aanhalen".


Allgemeiner betrachtet werden neue wirtschaftliche Beziehungen zwischen europäischen Ländern, die nicht Mitglieder der EU sind, angeknüpft (Freihandelsabkommen zwischen der EFTA einerseits und Israel und der Türkei andererseits) und zwischen Mittelmeerländern (Gespräche über ein Freihandelsabkommen zwischen Israel und der Türkei).

In het algemeen worden nieuwe economische banden aangeknoopt tussen niet-lidstaten in Europa (vrijhandelsovereenkomsten tussen EVA en Israël en Turkije) en tussen Mediterrane landen (besprekingen over en vrijhandelsovereenkomst tussen Israël en Turkije).


Nach Auffassung der EU würde die völlige Aufhebung des gegen Israel gerichteten Boykotts der Arabischen Liga zur Förderung des Friedensprozesses beitragen. 16. Die Minister bedauerten, daß die Gespräche zwischen Israel und Syrien in Wye Plantation trotz des dabei offenbar entstehenden gegenseitigen Vertrauens abgebrochen wurden.

De Europese Unie huldigde het standpunt dat de volledige intrekking van de boycot van Israël door de Arabische Liga het vredesproces ten goede zou komen. 16. De Ministers betreurden het dat de besprekingen van Wye Plantation tussen Israël en Syrië zijn afgebroken, ondanks het wederzijdse vertrouwen dat tussen beide partijen leek te groeien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gespräche israel' ->

Date index: 2025-04-14
w