Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gespräche ihrem botschafter geführt habe " (Duits → Nederlands) :

Nach einem langen Gespräch, das ich mit den Präsidenten Nikos Anastasiades und Mustafa Akinci im Juli bei einem Spaziergang auf der grünen Linie geführt habe, bin ich zuversichtlich, dass dies mit der erforderlichen Vision und dem politischen Willen beider Staatschefs unter den derzeitigen Bedingungen machbar ist – natürlich mit einer weiteren guten Koordinierung der Bemühungen der UN und der EU.

Na een lang gesprek met president Nikos Anastasiades en president Mustafa Akinci in het midden van de Groene Lijn in juli, ben ik ervan overtuigd dat dit, met de nodige visie en politieke wil van beide leiders, in de huidige omstandigheden haalbaar is als de inspanningen van de VN en de EU goed gecoördineerd blijven.


– (NL) Frau Präsidentin, Frau Ratspräsidentin, Herr Kommissar! Bitte verzeihen Sie, dass ich nicht anwesend war und Ihnen nicht zuhören konnte, aber parallel hierzu findet ein Vermittlungsverfahren über das Eisenbahnpaket statt, bei dem ich ebenfalls zu den Berichterstattern gehöre und worüber ich recht schwierige Gespräche mit Ihrem Botschafter geführt habe, ich hoffe jedoch auf einen günstigen Ausgang.

– Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, mijn excuus dat ik hier niet was om naar u te luisteren, maar er is tegelijkertijd een conciliatie over het spoorpakket bezig waar ik ook een van de rapporteurs ben en waarvoor ik met uw ambassadeur een nogal moeilijke discussie over heb moeten voeren, maar ik hoop dat deze gunstig eindigt.


Heute habe ich den Handelsbeauftragten der Vereinigten Staaten, Botschafter Michael Froman, zu einem Gespräch über die zweite Verhandlungsrunde über die Transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP) getroffen, die nächste Woche in Brüssel stattfinden wird.

"Vandaag heb ik een ontmoeting gehad met ambassadeur Michael Froman, de handelsvertegenwoordiger van de Verenigde Staten, om de tweede onderhandelingsronde over het trans-Atlantisch partnerschap voor handel en investeringen (Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP)) voor te bereiden, die volgende week in Brussel plaatsheeft.


Ich danke Herrn Špidla dafür, dass in das Arbeitsprogramm der Kommission eine verbindliche Zusage für eine neue Rechtsvorschrift zur Bekämpfung der in Artikel 13 genannten Diskriminierungen aufgenommen wurde, über die ich bereits ausführliche Gespräche mit ihm geführt habe.

Ik bedank commissaris Špidla voor zijn substantiële bijdrage aan het werkprogramma van de Commissie voor nieuwe wetgeving inzake artikel 13-discriminatie, waarover ik lang met hem gesproken heb.


Sie haben zum Beispiel über die Frage des Klimawandels gesprochen; die zahlreichen Treffen und Gespräche, die ich geführt habe, lassen mich jedoch darauf schließen, dass es sich bei der vorgeschlagenen Aktion in Wirklichkeit um nicht viel mehr als eine kosmetische Korrektur handeln wird.

U heeft bijvoorbeeld gesproken over het vraagstuk van de klimaatverandering; uit de verschillende onderhandelingen en gesprekken maak ik echter op dat de voorgestelde actie in feite weinig meer is dan een cosmetische verandering.


Die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates hat in ihrem Gutachten zum Gesetzesvorentwurf, der zu der fraglichen Bestimmung geführt hat, ebenfalls bemerkt, dass auf die Frage, welcher Sinn der Bedingung der tatsächlichen Ausübung des Amtes als Magistrat zu verleihen sei, der beauftragte Beamte erklärt habe, es solle vermieden werden, dass ein Magistrat die Prämie erhalte, während er entsandt worden sei, beispielsweise zu einer inter ...[+++]

De afdeling wetgeving van de Raad van State heeft, in haar advies over het voorontwerp van wet dat heeft geleid tot de in het geding zijnde bepaling, eveneens opgemerkt dat de gemachtigde ambtenaar, op de vraag welke betekenis moest worden gegeven aan de voorwaarde van de daadwerkelijke uitoefening van het ambt van magistraat, te kennen had gegeven dat het de bedoeling was te voorkomen dat een magistraat de premie krijgt terwijl hij gedetacheerd is, bijvoorbeeld bij een internationale organisatie of een ministerieel kabinet (ibid., p. 10).


In diesem Zusammenhang habe ich während der Gespräche, die ich sowohl in Belgrad als auch in Pristina geführt habe, unterstrichen, dass wir den Bericht von Botschafter Eide abwarten müssen.

In dit verband heb ik tijdens de besprekingen in zowel Belgrado als Pristina benadrukt hoe belangrijk het is dat we het rapport van ambassadeur Eide afwachten.


In diesem Zusammenhang habe ich während der Gespräche, die ich sowohl in Belgrad als auch in Pristina geführt habe, unterstrichen, dass wir den Bericht von Botschafter Eide abwarten müssen.

In dit verband heb ik tijdens de besprekingen in zowel Belgrado als Pristina benadrukt hoe belangrijk het is dat we het rapport van ambassadeur Eide afwachten.


Der Vorsitz teilte mit, dass er seit Anfang Juli bilaterale Gespräche mit der Kommission und den in erster Linie betroffenen Delegationen geführt habe, um die Möglichkeiten für eine Verständigung zu sondieren, damit er bereits im September einen im Einvernehmen mit der Kommission ausgearbeiteten Kompromissvorschlag des Vorsitzes vorlegen könne.

Het voorzitterschap merkte op dat sinds begin juli bilateraal overleg heeft plaatsgehad tussen het voorzitterschap, de Commissie en de meest betrokken delegaties om samen na te gaan op welke grondslag het voorzitterschap reeds in september een in overleg met de Commissie opgesteld ontwerp-compromis kan indienen.


Nach den Gesprächen, die ich am Montag mit Botschafter Kantor, dem US- Handelsbeauftragten, geführt habe, bin ich davon überzeugt, daß sowohl die Vereinigten Staaten als auch die Europäische Gemeinschaft die feste Absicht haben, die Verhandlungen im Rahmen der Uruguay-Runde zur Liberalisierung des Welthandels dieses Jahr abzuschließen.

Na mijn gesprek van afgelopen maandag met de heer Kantor, ambassadeur en handelsvertegenwoordiger van de Verenigde Staten, heb ik alle vertrouwen dat zowel de Verenigde Staten als de Europese Gemeenschap al het mogelijke zullen doen om de besprekingen over de liberalisering van de wereldhandel in het kader van de Uruguay-Ronde nog dit jaar af te ronden.


w