Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einzeln ausgewiesen werden
Endokrine Funktionsstörungen behandeln
Erkrankung des Nervensystems behandeln
Gesondert ausgewiesen werden
Gesonderte Beförderung
Gesonderte Ruhestandspension
Gesonderte Vereinbarung
Gesondertes Zollgebiet
Hormonstörungen behandeln
Kieferfehlstellungen behandeln
Neurologische Erkrankungen behandeln
Okklusionsstörungen behandeln
Schmaelzmittel zum Behandeln von Spinnstoffen
Schmiermittel zum Behandeln von Spinnstoffen

Vertaling van "gesondert behandeln " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kieferfehlstellungen behandeln | Okklusionsstörungen behandeln

occlusie beheren


Erkrankung des Nervensystems behandeln | neurologische Erkrankungen behandeln

neurologische aandoeningen behandelen | neurologische afwijkingen behandelen


Schmaelzmittel zum Behandeln von Spinnstoffen | Schmiermittel zum Behandeln von Spinnstoffen

smeermiddel voor het behandelen van textielstoffen


endokrine Funktionsstörungen behandeln | Hormonstörungen behandeln

endocriene aandoeningen behandelen | endocriene afwijkingen behandelen








einzeln ausgewiesen werden | gesondert ausgewiesen werden

afzonderlijk worden opgenomen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Allgemeine Übereinstimmung bestand dahingehend, dass die Situation von Sektor zu Sektor unterschiedlich sei, dass Maßnahmen kostenwirksam sein müssten und dass der Bereich Telekommunikation wegen seiner weitgehenden Privatisierung gesondert zu behandeln sei.

Er was consensus over het feit dat de situatie van sector tot sector verschilde, dat de maatregelen kosteneffectief moesten zijn en dat telecommunicatie een speciale behandeling moest krijgen, aangezien deze sector grotendeels geprivatiseerd was.


Eine gesonderte Mitteilung zu dem Thema "Planung und Umwelt - die territoriale Dimension" ist derzeit in Vorbereitung und wird eine Reihe von den Boden betreffenden Aspekten behandeln.

Momenteel werkt de Commissie aan een afzonderlijke mededeling over "Ruimtelijke ordening en milieu - de territoriale dimensie", waarin een hele reeks met de bodem verband houdende aspecten aan de orde zullen komen.


Gemäß dem Beschluss der Konferenz der Präsidenten sollte der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr die beiden Legislativvorschläge nach Möglichkeit gesondert behandeln, d.h. den Vorschlag zur Verordnung Nr. 11 zur Annahme bringen, ohne eine Änderung der Verordnung über Lebensmittelhygiene vorzunehmen.

Op basis van het besluit van de Conferentie van Voorzitters moet de Commissie vervoer en toerisme proberen de twee wetgevingsvoorstellen te scheiden om het voorstel betreffende Verordening nr. 11 te kunnen goedkeuren zonder de verordening inzake levensmiddelenhygiëne te wijzigen.


30. unterstützt den Vorschlag des spanischen Ratsvorsitzes, die Gleichstellung der Geschlechter als Leitzielvorgabe der Strategie Europa 2020 festzulegen; fordert nachdrücklich ein gesondertes Kapitel zur Gleichstellung der Geschlechter in der Strategie, das den Grundsatz des Gender Mainstreaming ergänzt; weist darauf hin, dass dieses gesonderte Kapitel alle Themen der Strategie Europa 2020, die das spezielle Ziel der verbesserten Gleichstellung der Geschlechter haben, behandeln sollte, wie die Überprüfung der sozialen Schutzsysteme ...[+++]

30. steunt het voorstel van het Spaanse voorzitterschap om in de EU-2020-strategie een doelstelling betreffende gendergelijkheid op te nemen; dringt aan op een specifiek hoofdstuk over gendergelijkheid in de strategie, als aanvulling op het beginsel van gendermainstreaming; vindt dat alles wat in de strategie staat en gericht is op het vergroten van de gelijkheid van vrouwen en mannen, zoals een herziening van de socialezekerheidsstelsels om een eind te maken aan de elementen die genderongelijkheid creëren, betere arbeidsvoorwaarden in sectoren waar vrouwen werkzaam zijn, het reduceren van onvrijwillig parttime werk en het wegwerken va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn Boote mit Migranten auf hoher See von Frontex-Patrouillen abgefangen werden, wie wollen Sie dann garantieren, dass die Menschen an Bord tatsächlich die Möglichkeit haben, einen Asylantrag zu stellen, und dass diese Patrouillen Minderjährige in deren übergeordneten Interesse gesondert behandeln, wie es das Völkerrecht fordert?

Als de Frontex-patrouilles op zee bootjes met migranten onderscheppen, hoe garandeert u dat die personen echt de mogelijkheid krijgen een asielaanvraag in te dienen en dat deze patrouilles minderjarigen op specifieke wijze behandelen, in hun hoger belang, zoals het internationaal recht voorschrijft?


Wir distanzieren uns eindeutig vom Änderungsantrag 10 des Berichts, der die Stützung für Baumwolle, Olivenöl, Rohtabak, Hopfen und Bananen gesondert behandeln will.

Wij zijn absoluut tegen amendement 10 van het verslag, waarin een speciale behandeling en steun wordt voorgesteld voor katoen, olijfolie, ruwe tabak, hop en bananen.


Wir distanzieren uns eindeutig vom Änderungsantrag 10 des Berichts, der die Stützung für Baumwolle, Olivenöl, Rohtabak, Hopfen und Bananen gesondert behandeln will.

Wij zijn absoluut tegen amendement 10 van het verslag, waarin een speciale behandeling en steun wordt voorgesteld voor katoen, olijfolie, ruwe tabak, hop en bananen.


(m) Fortsetzung und Ausweitung der Maßnahmen zur Einbindung der Interessenträger, wobei die KMU als eine gesonderte Zielgruppe unter Berücksichtigung ihrer spezifischen Bedürfnisse zu behandeln sind.

b) de activiteiten voor de belanghebbenden voort te zetten en te verbeteren en daarbij kleine en middelgrote ondernemingen als aparte doelgroep op te nemen en rekening te houden met hun specifieke behoeften.


Wenn die Zahl der CPU (cleaning performance unit) im Leistungstest über 24 liegt, ist der folgende Text (oder ein ähnlicher) hinzuzufügen: "Hartnäckige Flecken sind vor dem Waschen gesondert zu behandeln".

Indien het aantal CPU in de test van de wasprestaties meer dan 24 bedraagt, dient de volgende tekst (of een vergelijkbare tekst) te worden vermeld: "Moeilijke vlekken moeten speciaal worden behandeld vóór het wassen".


Bei der Untersuchung der räumlichen Dimension von Märkten für internationale elektronische Kommunikationsdienste an Endverbraucher oder Diensteanbieter kann es ratsam sein, Länder- oder Städtepaare als gesonderte Märkte zu behandeln [46].

Met name kan het bij de bepaling van de omvang van markten voor de levering van internationale elektronische communicatiediensten op detailhandels- of groothandelsniveau passend zijn landen- of stedencombinaties als afzonderlijke markten te behandelen(46).


w