Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgabenkontrolle
Demokratische Kontrolle
Gemeinschaftskontrolle
Gesetzmässigkeit der Serienfertigung
Gestresste Tiere unter Kontrolle halten
Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten
Kontrolle
Kontrolle der Ausgabebindungen
Kontrolle der Ausgabeverpflichtungen
Kontrolle der EU
Kontrolle der Europäischen Union
Kontrolle der Mittelbindungen
Kontrolle der Verfassungsmäßigkeit
Parlamentarische Kontrolle
Serienfertigungsvorschriften
Strategien zur Kontrolle von Zoonosen entwickeln
Tiere in Panik unter Kontrolle halten
Verfassungsmäßigkeit der Gesetze

Traduction de «gesetzmässigkeit kontrolle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausgabenkontrolle | Kontrolle der Ausgabebindungen | Kontrolle der Ausgabeverpflichtungen | Kontrolle der Mittelbindungen

controle op de uitgaven | kredietbewaking


Gesetzmässigkeit der Serienfertigung | Serienfertigungsvorschriften

produktievoorschriften


Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten | Gesundheitsmaßnahmen gegen gefährliche Stoffe befolgen | die Kontrolle von gefährlichen Stoffen im Rahmen der Gesundheitsvorschriften ausüben | Kontrolle über gefährliche Stoffe für die Gesundheitsvorschriften ausüben

de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen


parlamentarische Kontrolle [ demokratische Kontrolle ]

parlementair toezicht [ democratische controle ]


gestresste Tiere unter Kontrolle halten | Tiere in Panik unter Kontrolle halten

dieren in paniek controleren | gestresseerde dieren controleren


Strategien zur Kontrolle von durch Tiere übertragenen Krankheiten entwickeln | Strategien zur Kontrolle von Zoonosen entwickeln

controlebeleid ontwikkelen voor zoönosen | controlebeleid ontwikkelen voor zoönotische ziekten


Einschränkung von Tierversuchen und Kontrolle von Impfstoffen für Tiere | Verminderung von Tierversuchen und Kontrolle von Impfstoffen für Tiere

Vermindering van dierexperimenten en controle van diergeneeskundige vaccins


Kontrolle der EU [ Gemeinschaftskontrolle | Kontrolle der Europäischen Union ]

EU-controle [ communautaire controle | communautair toezicht | controle van de Europese Unie ]




Kontrolle der Verfassungsmäßigkeit [ Verfassungsmäßigkeit der Gesetze ]

toezicht op de grondwettigheid [ grondwettigheid van de wet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es wird auch angeführt, dass der Kassationshof eine Kontrolle über die juristischen Folgen der Kontrolle der Anklagekammer ausübt, wenn beim Kassationshof eine Rechtssache anhängig gemacht wird in Anwendung von Artikel 235 bis. Diese Kontrolle erlaubt es dem Kassationshof jedoch nicht, Kenntnisse über Daten zu erlangen, deren Untersuchung die Anklagekammer gegebenenfalls dazu veranlasst hat, auf die Gesetzmässigkeit oder die Gesetzwidrigkeit der bemängelten Massnahmen zu schliessen.

Er wordt tevens aangevoerd dat het Hof van Cassatie toezicht uitoefent op de juridische gevolgen van de controle van de kamer van inbeschuldigingstelling wanneer bij het Hof van Cassatie een zaak wordt aanhangig gemaakt met toepassing van artikel 235 bis. Dat toezicht stelt het Hof van Cassatie echter niet in staat kennis te nemen van gegevens waarvan het onderzoek de kamer van inbeschuldigingstelling vermocht ertoe te brengen tot de wettigheid of de onwettigheid van de bekritiseerde maatregelen te besluiten.


Es wird auch angeführt, dass der Kassationshof eine Kontrolle über die juristischen Folgen der Kontrolle der Anklagekammer ausübt, wenn beim Kassationshof eine Rechtssache anhängig gemacht wird in Anwendung von Artikel 235 bis. Diese Kontrolle erlaubt es dem Kassationshof jedoch nicht, Kenntnisse über Daten zu erlangen, deren Untersuchung die Anklagekammer gegebenenfalls dazu veranlasst hat, auf die Gesetzmässigkeit oder die Gesetzwidrigkeit der bemängelten Massnahmen zu schliessen.

Er wordt tevens aangevoerd dat het Hof van Cassatie toezicht uitoefent op de juridische gevolgen van de controle van de kamer van inbeschuldigingstelling wanneer bij het Hof van Cassatie een zaak wordt aanhangig gemaakt met toepassing van artikel 235 bis. Dat toezicht stelt het Hof van Cassatie echter niet in staat kennis te nemen van gegevens waarvan het onderzoek de kamer van inbeschuldigingstelling vermocht ertoe te brengen tot de wettigheid of de onwettigheid van de bekritiseerde maatregelen te besluiten.


« Verstösst Artikel 28 § 2 des Gesetzes vom 27. Juni 1969 zur Revision des Gesetzeserlasses vom 27. Juni 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem den bestraften Arbeitgebern eine Klagemöglichkeit vor dem ordentlichen Richter versagt wird, sei es im Hinblick auf die Kontrolle des Umfangs oder der Gesetzmässigkeit der in diesem Artikel 28 vorgesehenen Sanktion, oder im Hinblick auf die Kontrolle des Umfangs oder der ...[+++]

« Schendt artikel 28, § 2, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat een beroep voor de justitiële rechter hetzij met het oog op de controle van de hoegrootheid of van de wettigheid van de in dat artikel 28 bedoelde sanctie, hetzij met het oog op de controle van de hoegrootheid of van de wettigheid van de verzaking aan het afdwingen van de opgelegde sanctie aan de bestrafte werkgevers wordt ontz ...[+++]


« Verstösst Artikel 28 § 2 des Gesetzes vom 27hhhhqJuni 1969 [zur Revision des Gesetzeserlasses vom 27hhhhqJuni 1944 über die soziale Sicherheit der Arbeitnehmer] (in der obenerwähnten Interpretation) gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem den bestraften Arbeitgebern eine Klagemöglichkeit vor dem ordentlichen Richter versagt wird, sei es im Hinblick auf die Kontrolle des Umfangs oder der Gesetzmässigkeit der in diesem Artikel 28 vorgesehenen Sanktion, oder im Hinblick auf die Kontrolle ...[+++]

« Schendt artikel 28, § 2, van de wet van 27 juni 1969 [tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders] (in de hierboven aangehaalde interpretatie) de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat een beroep voor de justitiële rechter hetzij met het oog op de controle van de hoegrootheid of van de wettigheid van de in dat artikel 28 bedoelde sanctie, hetzij met het oog op de controle van de hoegrootheid of van de wettigheid van de verzaking aan het afdwingen van de opgelegde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er erklärt, dass der Rechnungshof eine Kontrolle der Gesetzmässigkeit und nicht der Zweckmässigkeit ausübe, während Artikel 162 der Verfassung in den Begriff der Aufsicht die Kontrolle der Gesetzmässigkeit und die Verletzung des Gemeinwohls einbeziehe.

De Ministerraad verduidelijkt dat het Rekenhof een controle van de wettigheid en niet van opportuniteit uitoefent, terwijl artikel 162 van de Grondwet de controle van de wettigheid en de schending van het algemeen belang in het begrip toezicht opneemt.


w