Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Genehmigung
Gesetzgeber
Gesetzgeber beeinflussen
Gesetzgeber beraten
Vorherig
Vorherige Genehmigung
Vorherige Offenlegung
Vorherige Offenlegung der Lizenzbedingungen
Vorherige Zustimmung
Vorheriges Einverständnis

Traduction de «gesetzgeber vorherige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Genehmigung | vorherige Zustimmung | vorheriges Einverständnis

voorafgaande overeenkomst


vorherige Offenlegung | vorherige Offenlegung der Lizenzbedingungen

ex-ante openbaarmaking








Gesetzgeber beraten

raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unter Berücksichtigung dieser spezifischen Elemente entbehrt es nicht einer vernünftigen Rechtfertigung, dass der Gesetzgeber das vorherige Einverständnis der betreffenden Magistrate in den vorerwähnten Fällen vorgeschrieben hat, es jedoch nicht in den angefochtenen Artikeln 26 und 147 vorgesehen hat; die letztgenannten Bestimmungen regeln nämlich einen Fall von interner Mobilität, das heißt diejenige, bei der ins Auge gefasst wird, einen Magistrat einer anderen Abteilung desselben Gerichts, in dem er ursprünglich ernannt worden ist, zuzuordnen, selbst wenn der territoriale Zuständigkeitsbereich dieses Gerichts erweitert wurde.

Rekening houdend met die specifieke elementen, is het niet zonder redelijke verantwoording dat de wetgever de voorafgaande toestemming van de betrokken magistraten heeft vereist in de voormelde gevallen, maar die niet heeft vastgelegd in de bestreden artikelen 26 en 147 : die laatste bepalingen regelen immers een geval van interne mobiliteit, namelijk dat waarin wordt overwogen een magistraat aan te stellen in een andere afdeling van dezelfde rechtbank waarin hij oorspronkelijk is benoemd, zelfs indien het territoriale bevoegdheidsgebied van die rechtbank is uitgebreid.


Obwohl der Gesetzgeber nicht das Einverständnis der betreffenden Magistrate vorschreibt, müssen diese angehört werden, so dass eine vorherige Konzertierung mit den Korpschefs gewährleistet ist.

Hoewel de wetgever niet de toestemming van de betrokken magistraten vereist, moeten zij wel verplicht worden gehoord, zodat er een voorafgaand overleg met de korpschefs is gewaarborgd.


Wie die Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates geurteilt hat, betrachtete der Gesetzgeber die Entkleidung bis auf den nackten Körper als eine ernsthafte Beeinträchtigung der persönlichen Würde und wurde dafür die vorherige Erlaubnis des Gefängnisdirektors vorgeschrieben.

Zoals de Raad van State, afdeling Bestuursrechtspraak, heeft geoordeeld, heeft de wetgever de ontkleding tot op het naakte lichaam als een ernstige aantasting van de persoonlijke waardigheid beschouwd en werd ze daarom onderworpen aan de voorafgaande toelating van de gevangenisdirecteur.


Durch den angefochtenen Artikel 26 des Gesetzes vom 28. April 2010 wollte der Gesetzgeber die vorherige Erlaubnis ebenfalls auf Ubertragungen von Materialien, Anlagen und technologischen Informationen zur Anwendung bringen, die nicht « auf den nuklearen Ausfuhrlisten stehen, die jedoch mit einem Kernwaffenprogramm im Bestimmungsland in Verbindung gebracht werden können », weil « gewisse Güter, die nicht auf den nuklearen Kontrolllisten stehen, auch in einem Nuklearprogramm verwendet werden können » (Parl. Dok., Kammer, 2009-2010, DOC 52-2423/001 und 52-2424/001, S. 12).

Met het bestreden artikel 26 van de wet van 28 april 2010 heeft de wetgever de voorafgaande machtiging eveneens van toepassing willen maken op overdrachten van materialen, uitrustingen en technologische gegevens die niet « in de nucleaire exportlijsten staan maar die wel in verband kunnen gebracht worden met een kernwapenprogramma in het land van bestemming », omdat « sommige goederen die niet in de nucleaire controlelijsten voorkomen, ook kunnen gebruikt worden in een nucleair programma » (Parl. St., Kamer, 2009-2010, DOC 52-2423/001 en 52-2424/001, p. 12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Fällen, in denen der Gesetzgeber den Vertretern der Kommission bei grundlegenden Entscheidungen eine Sperrminorität gegeben hat (wie bei der Annahme des Arbeitsprogramms), sollte dies nicht ohne eine vorherige Bestätigung durch das Parlament und den Rat geändert werden.

In gevallen waarin de wetgever de vertegenwoordigers van de Commissie een blokkerende minderheid heeft gegeven in belangrijke besluiten (zoals de vaststelling van het werkprogramma) moet dit niet zonder toestemming van het Parlement en de Raad worden veranderd.


Bis jetzt sind von etwa 2 400 ,Familien" von Rechtsakten [9] 36 kodifizierte Texte dem Gesetzgeber vorgeschlagen worden (die 354 vorherige Rechtsakte ersetzen).

Tot dusver zijn op ongeveer 2 400 "families" wetteksten [9] 36 gecodificeerde teksten bij de wetgever ingediend (ter vervanging van 354 bestaande wetteksten).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesetzgeber vorherige' ->

Date index: 2022-12-23
w