Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesellschaftsrecht corporate governance sollten stets » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe von Nicht-Regierungsexperten für Corporate Governance und Gesellschaftsrecht

Groep van niet-gouvernementele deskundigen op het gebied van corporate governance en vennootschapsrecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Bei der Vorbereitung von EU-Initiativen in den Bereichen Gesellschaftsrecht und Corporate Governance sollten stets Sachverständige gehört werden.

- De raadpleging van deskundigen dient een integrerend deel uit te maken van de voorbereiding van initiatieven in de EU op het gebied van vennootschapsrecht en corporate governance.


Gesellschaftsrecht, Corporate Governance, Insolvenzrecht und Besteuerung

Vennootschapsrecht, corporate governance, insolventie en belastingheffing


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0284 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Modernisierung des Gesellschaftsrechts und Verbesserung der Corporate Governance in der Europäischen Union - Aktionsplan

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0284 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Modernisering van het vennootschapsrecht en verbetering van de corporate governance in de Europese Unie - Een actieplan


12. fordert die Kommission nachdrücklich auf, einen Aktionsplan vorzulegen, aus dem sich ergibt, wie es nach der Konsultation weitergehen soll, und in dem kurz-, mittel- und langfristige Initiativen aufgezeichnet werden sollten, um den Regelungsrahmen für das EU-Gesellschaftsrecht zu verbessern; glaubt, dass kurzfristige Initiativen die 14. Gesellschaftsrechtsrichtlinie und Maßnahmen zur Verbesserung des EU-Rahmens für die Corporate Governance umfassen sollten, wogegen si ...[+++]

12. dringt er bij de Commissie op aan een actieplan voor na de raadpleging op te stellen, dat de initiatieven op de korte, middellange en lange termijn schetst om het regelgevingskader voor het EU-vennootschapsrecht te verbeteren; is van mening dat de kortetermijninitiatieven gericht moeten zijn op de veertiende richtlijn vennootschapsrecht en op maatregelen om het EU-kader voor corporate ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Bestimmungen der vorliegenden Richtlinie in Bezug auf die Erklärung zur Corporate Governance sollten für alle Gesellschaften, einschließlich Banken, Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen sowie Emittenten von Obligationen, gelten, deren Wertpapiere zum Handel an einem geregelten Markt zugelassen sind und deren Sitz sich in der Gemeinschaft befindet.

De bepalingen van deze richtlijn betreffende de verklaring inzake corporate governance dienen van toepassing te zijn op alle vennootschappen, met inbegrip van banken, verzekerings- en herverzekeringsbedrijven en emittenten van obligaties waarvan de effecten zijn toegelaten tot de handel op een gereglementeerde markt en die hun statutaire zetel hebben in de Gemeenschap.


Die Kommission hat in ihrer Mitteilung an den Rat und das Europäische Parlament vom 21. Mai 2003 mit dem Titel „Modernisierung des Gesellschaftsrechts und Verbesserung der Corporate Governance in der Europäischen Union — Aktionsplan“, die Auffassung vertreten, dass neue gezielte Initiativen eingeleitet werden sollten, um die Rechte der Aktionäre in börsennotierten Gesellschaften zu stärken, und dass die Probleme im Zusammenhang mit der Stimmrechtsausübung im Ausland dring ...[+++]

In haar mededeling van 21 mei 2003 aan de Raad en het Europees Parlement met als titel „Modernisering van het vennootschapsrecht en verbetering van de corporate governance in de Europese Unie — Een actieplan” heeft de Commissie aangegeven dat nieuwe, gerichte initiatieven moeten worden genomen om de rechten van aandeelhouders van beursgenoteerde vennootschappen te versterken en dat de problemen in verband met grensoverschrijdend stemmen dringend moeten ...[+++]


In Bezug auf allgemeine Fragen wie etwa den Umgang mit Corporate Governance sollten die Europäische Kommission und ihre Partner in den USA weiterhin einen breit abgestützten Dialog im Zusammenhang mit dem Transatlantic Corporate Governance Dialogue (TCGD) fördern.

Bij algemenere kwesties zoals visies op het bestuur van ondernemingen dienen de Europese Commissie en haar tegenhangers in de VS een breed opgezette dialoog in het kader van de Trans-Atlantische dialoog voor ondernemingsbestuur (TCGD) te blijven aanmoedigen.


In ihrer Mitteilung über die „Modernisierung des Gesellschaftsrechts und Verbesserung der Corporate Governance in der Europäischen Union – Aktionsplan“ (KOM(2003)0284) vom 21. Mai 2003 erläuterte die Europäische Kommission, warum der europäische Rechtsrahmen im Bereich Gesellschaftsrecht und Corporate Governance modernisiert werden müsse, und legte die zentralen politischen Zielsetzungen fest, an denen sich die künftigen Maßnahmen in diesen Bereichen auf EU-Ebene or ...[+++]

In haar mededeling over de "Modernisering van het vennootschapsrecht en verbetering van de corporate governance in de Europese Unie - Een actieplan" (COM(2003)284) van 21 mei 2003 legt de Europese Commissie uit waarom het Europese regelgevingskader voor vennootschapsrecht en corporate governance moet worden gemoderniseerd en omschrijft zij de voornaamste beleidsdoelstellingen waarop alle toekomstige maatregelen op EU-niveau op deze gebieden ...[+++]


Es könnte sich als nützlich erweisen, wenn die Unternehmen einen „Stakeholder-Rat“ einberufen oder einen Vertreter der Stakeholder in ihren Vorstand mit einbeziehen; die EU-Bestimmungen über die Corporate Governance sollten in diesem Zusammenhang revidiert werden, um die darin erschlossenen und andere Möglichkeiten zur Förderung der Beteiligung der Stakeholder zu prüfen, einschließlich der Förderung von Shareholder-Aktivitäten durch die Stärkung der Rechte von Minderheitsaktionären.

Het zou wellicht zinvol zijn wanneer bedrijven een raad van betrokken partijen in het leven roepen of een vertegenwoordiger van de betrokken partijen opnemen in hun raad van bestuur; de EU-bepalingen betreffende "corporate governance" zouden in dit verband moeten worden herzien met het oog op de behandeling van deze en andere mogelijkheden voor de bevordering van de participatie van de betrokken partijen, met inbegrip van het aanmoedigen van een actieve opstelling van aandeelhouders via een versterking van de rechten van minderheidsa ...[+++]


15. ist der Auffassung, dass die europäische Corporate Governance und das Gesellschaftsrecht angemessene Strukturen und Verfahren für die Unterrichtung und Konsultierung der Arbeitnehmer umfassen müssen und dass alle Richtlinien zum europäischen Gesellschaftsrecht die Verpflichtung enthalten sollten, dass die Arbeitnehmervertreter zu informieren und zu konsultieren sind, wenn wichtige Entscheidungen im Hinblick auf das Weiterbestehen von Betrieben und Arbeitsplätzen ansteh ...[+++]

15. is van oordeel dat de Europese corporate governance en het vennootschapsrecht degelijke structuren en praktijken voor voorlichting van en overleg met de werknemers moet bevatten, en dat alle Europese richtlijnen op het gebied van vennootschapsrecht verplichtingen moeten bevatten voor voorlichting van en overleg met vertegenwoordigers van de werknemers wanneer er sprake is van belangrijke beslissingen voor de continuïteit van bedrijven en banen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesellschaftsrecht corporate governance sollten stets' ->

Date index: 2024-11-23
w