Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Geschäftsordnung
Bemerkung zur Anwendung der Geschäftsordnung
Geschäftsordnung
Geschäftsordnung der EIB
Geschäftsordnung der Europäischen Investitionsbank
Geschäftsordnung der Kammern
Geschäftsordnung der internen Revision
Geschäftsordnung des AKP-EG-Botschafterausschusses
Geschäftsordnung des AKP-EU-Botschafterausschusses
Geschäftsordnung des Parlaments
Innenrevisionscharta
Parlamentarische Genehmigung
Parlamentarische Geschäftsordnung
Parlamentsbefugnis
Wortmeldung zur Geschäftsordnung
Zuständigkeit des Parlaments

Traduction de «geschäftsordnung möchte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geschäftsordnung | Geschäftsordnung der EIB | Geschäftsordnung der Europäischen Investitionsbank

reglement van orde | reglement van orde van de EIB | reglement van orde van de Europese Investeringsbank


Zuständigkeit des Parlaments [ autonome Geschäftsordnung | parlamentarische Genehmigung | parlamentarische Geschäftsordnung | Parlamentsbefugnis ]

bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]


Geschäftsordnung des AKP-EG-Botschafterausschusses | Geschäftsordnung des AKP-EU-Botschafterausschusses

reglement van orde van het ACS-EG-Comité van ambassadeurs | reglement van orde van het ACS-EU-Comité van ambassadeurs


Bemerkung zur Anwendung der Geschäftsordnung | Wortmeldung zur Geschäftsordnung

beroep op het Reglement






Geschäftsordnung der internen Revision (nom féminin) | Innenrevisionscharta (nom féminin)

charter van interne audit (nom neutre)


Geschäftsordnung des Parlaments

reglement van het parlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) Herr Präsident, gemäß den Artikeln 146 und 148 unserer Geschäftsordnung möchte ich bezüglich der Mehrsprachigkeit und des Verfalls der Mehrsprachigkeit im Europäischen Parlament einhaken.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil het woord nemen op grond van de artikelen 146 en 148 van ons Reglement, over de meertaligheid en de teloorgang van de meertaligheid in het Europees Parlement.


- (NL) Herr Präsident! Ein Hinweis zur Geschäftsordnung: Gemäß Artikel 7 der Geschäftsordnung möchte ich meinem Bedauern darüber Ausdruck verleihen, dass der Lehne-Bericht, der normalerweise heute Abend zur Diskussion gestanden hätte und der die Immunität meines Kollegen Herrn Frank Vanhecke behandelt, heute Abend von der Tagesordnung gestrichen wurde.

- Voorzitter, een motie van orde op basis van artikel 7 van het Reglement: ik zou kort willen protesteren tegen het feit dat het verslag-Lehne, waarover normaal gezien vanavond gedebatteerd had moeten worden en dat gaat over de onschendbaarheid van mijn collega Frank Vanhecke, vanavond van de agenda is gehaald.


Die Vizepräsidenten können den Präsidenten in den von der Geschäftsordnung vorgesehenen Fällen vertreten, zum Beispiel, wenn sich der Präsident an der Aussprache beteiligen möchte.

De ondervoorzitters kunnen de voorzitter vervangen in de gevallen die door het reglement voorzien zijn, bijvoorbeeld wanneer de voorzitter aan de beraadslagingen wenst deel te nemen.


– Gemäß unserer Geschäftsordnung möchte ich die Mitglieder, die das Wort ergreifen, bitten, andere Mitglieder nicht zu zitieren, aus dem einfachen Grund, dass sie nach der Geschäftsordnung später um das Wort ersuchen können.

− Overeenkomstig ons Reglement wil ik de leden die het woord hebben verzoeken andere leden niet te citeren, om de simpele reden dat zij volgens de regels kunnen vragen op een later moment te spreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Herr Präsident! Ich habe eine Bemerkung zur Geschäftsordnung. Auf der Grundlage der Artikel 149 bis 164 der Geschäftsordnung möchte ich die Frage stellen, warum der Ablauf im Parlament durch den Parlamentspräsidenten oder seine Dienste nicht so geregelt werden kann, dass die Abstimmungen im Parlament zu dem in der Tagesordnung vorgesehenen Zeitpunkt pünktlich beginnen können.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, met een beroep op het Reglement overeenkomstig artikel 149 tot en met 164 wil ik u vragen hoe het toch kan dat het Parlement, meer bepaald het Voorzitterschap of zijn diensten, niet in staat lijkt te zijn om op de juiste tijd, wanneer het nodig is, over onderwerpen te laten stemmen.


Ich bitte die Kolleginnen und Kollegen, die heute morgen beantragt haben, diese Abstimmungen wegen des Quorums, das nicht erfüllt ist, zu verschieben, folgendes zu bedenken: Wer eine Reform der Geschäftsordnung möchte, die in diesem Hause unverzichtbar ist, wer möchte, daß wir unsere Arbeitsweise verbessern, der kann das nicht mit spontanen Aktionen erreichen, sondern er muß eine integrale Debatte um die Reform unseres Hauses beginnen.

Tegen de collega's die vanmorgen verzocht hebben de stemming op te schorten omdat het quorum niet is bereikt, wil ik het volgende zeggen: wie in dit Parlement het zo broodnodige Reglement wil wijzigen, wie hier onze werkwijze wil verbeteren, krijgt dat niet door middel van spontane acties gedaan, maar moet een debat op gang brengen om een hervorming van ons Parlement door te voeren.


Darüber hinaus hat die Kommission zwischenzeitlich erklärt, dass sie auch die Geschäftsordnung der Internationalen Studiengruppe für Blei und Zink in den Ratsbeschluss aufnehmen möchte, da diese Geschäftsordnung gemäß ihrem Artikel 1 angenommen werden muss.

De Commissie heeft voorts in de tussentijd verklaard dat zij ook het reglement van orde van de ILZSG in het besluit van de Raad wil opnemen, omdat artikel 1 van het Reglement van orde bepaalt dat dit reglement moet worden aanvaard.


Die Vizepräsidenten können den Präsidenten in den von der Geschäftsordnung vorgesehenen Fällen vertreten, zum Beispiel, wenn sich der Präsident an der Aussprache beteiligen möchte.

De ondervoorzitters kunnen de voorzitter vervangen in de gevallen die door het reglement voorzien zijn, bijvoorbeeld wanneer de voorzitter aan de beraadslagingen wenst deel te nemen.


w