Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Geschäftsordnung
Bemerkung zur Anwendung der Geschäftsordnung
Bescheinigung über den praktischen Unterricht
Fahrschullehrer für den praktischen Unterricht
Geschäftsordnung
Geschäftsordnung der EIB
Geschäftsordnung der Europäischen Investitionsbank
Geschäftsordnung des AKP-EG-Botschafterausschusses
Geschäftsordnung des AKP-EU-Botschafterausschusses
Geschäftsordnung des Parlaments
Lehrer in der praktischen beruflichen Bildung
Parlamentarische Genehmigung
Parlamentarische Geschäftsordnung
Parlamentsbefugnis
Personal Robots zur Unterstützung einsetzen
Wortmeldung zur Geschäftsordnung
Zuständigkeit des Parlaments

Traduction de «geschäftsordnung praktischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geschäftsordnung | Geschäftsordnung der EIB | Geschäftsordnung der Europäischen Investitionsbank

reglement van orde | reglement van orde van de EIB | reglement van orde van de Europese Investeringsbank


Zuständigkeit des Parlaments [ autonome Geschäftsordnung | parlamentarische Genehmigung | parlamentarische Geschäftsordnung | Parlamentsbefugnis ]

bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]


Geschäftsordnung des AKP-EG-Botschafterausschusses | Geschäftsordnung des AKP-EU-Botschafterausschusses

reglement van orde van het ACS-EG-Comité van ambassadeurs | reglement van orde van het ACS-EU-Comité van ambassadeurs


Bemerkung zur Anwendung der Geschäftsordnung | Wortmeldung zur Geschäftsordnung

beroep op het Reglement


Lehrer in der praktischen beruflichen Bildung

leraar praktische beroepsopleiding


Fahrschullehrer für den praktischen Unterricht

praktijkinstructeur


Bescheinigung über den praktischen Unterricht

getuigschrift van praktisch onderricht


bei den praktischen Maßnahmen zur Entwicklung von Marketingkampagnen mitwirken

bijstaan bij de praktische handelingen om reclamecampagnes te ontwikkelen | helpen bij de praktische handelingen om reclamecampagnes te ontwikkelen


Personal Robots zur praktischen Unterstützung verwenden | Personal Robots zur Unterstützung einsetzen

gebruikmaken van persoonlijke robots voor praktische ondersteuning


Geschäftsordnung des Parlaments

reglement van het parlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. fordert eine Aktualisierung der Vereinbarung über die Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen der Parlamentarischen Versammlung des Europarats und dem Europäischen Parlament von 2007, um den Entwicklungen seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon weitestmöglich Rechnung zu tragen; fordert die Konferenz der Präsidenten auf der Grundlage von Artikel 199 der Geschäftsordnung des Parlaments auf, offene Gespräche mit der PACE darüber zu führen, welche praktischen Maßnahmen zur Förderung der Zusammenarbeit zwischen den entsprech ...[+++]

10. dringt aan op actualisering van het akkoord uit 2007 over de verbetering van de samenwerking tussen de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa en het Europees Parlement, om optimaal rekening te kunnen houden met de ontwikkelingen sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon; verzoekt de Conferentie van voorzitters om op basis artikel 199 van het Reglement van het Europees Parlement de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa uit te nodigen besprekingen aan te gaan, met als doel om in dit akkoord praktische maatregelen op te nemen betreffende de samenwerking tussen deze instanties;


10. fordert eine Aktualisierung der Vereinbarung über die Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen der Parlamentarischen Versammlung des Europarats und dem Europäischen Parlament von 2007, um den Entwicklungen seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon weitestmöglich Rechnung zu tragen; fordert die Konferenz der Präsidenten auf der Grundlage von Artikel 199 der Geschäftsordnung des Parlaments auf, offene Gespräche mit der PACE darüber zu führen, welche praktischen Maßnahmen zur Förderung der Zusammenarbeit zwischen den entsprech ...[+++]

10. dringt aan op actualisering van het akkoord uit 2007 over de verbetering van de samenwerking tussen de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa en het Europees Parlement, om optimaal rekening te kunnen houden met de ontwikkelingen sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon; verzoekt de Conferentie van voorzitters om op basis artikel 199 van het Reglement van het Europees Parlement de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa uit te nodigen besprekingen aan te gaan, met als doel om in dit akkoord praktische maatregelen op te nemen betreffende de samenwerking tussen deze instanties;


Am 3. März 2011 gab der BUDG dem Berichterstatter ein Mandat, Verhandlungen mit dem Rat und der Kommission im Hinblick auf eine Einigung in zweiter Lesung im Einklang mit der gemeinsamen Erklärung zu den praktischen Modalitäten des Mitentscheidungsverfahrens und mit Artikel 70 der Geschäftsordnung aufzunehmen.

BUDG heeft op 3 maart 2011 de rapporteur een mandaat gegeven om onderhandelingen met de Raad en de Commissie te openen met het oog op een overeenkomst in tweede lezing conform de gemeenschappelijke verklaring over de wijze van uitvoering van de medebeslissingsprocedure en artikel 70 van het Reglement.


4. Die Agentur bestimmt in ihrer Geschäftsordnung die praktischen Vorkehrungen für die Erfüllung der in den Absätzen 2 und 3 genannten Transparenzanforderungen.

4. Het agentschap legt in zijn reglement van orde de praktische regelingen voor de toepassing van de in de leden 2 en 3 bedoelde transparantievereisten vast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da die Frage der sprachlichen und rechtlichen Überprüfung von Texten im Rahmen des Verfahrens der Mitentscheidung bereits in einer Gemeinsamen Erklärung des Parlaments, des Rates und der Kommission vom 4. Mai 1999 zu den praktischen Modalitäten des Verfahrens der Mitentscheidung behandelt worden war und diese Interinstitutionelle Vereinbarung ohnehin überarbeitet werden sollte, beschloss der Ausschuss für konstitutionelle Fragen, vor einer Prüfung möglicher Änderungen der Geschäftsordnung das Ergebnis der Verhandlungen abzuwarten.

Aangezien de kwestie van de revisie van teksten door de diensten Juristen-Vertalers in het kader van de medebeslissingsprocedure al aan de orde was gekomen in een Gezamenlijke verklaring van het Parlement, de Raad en de Commissie van 4 mei 1999 over de wijze van uitvoering van de nieuwe medebeslissingsprocedure en aangezien dit interinstitutioneel akkoord toch herzien moest worden, besloot de Commissie constitutionele zaken het resultaat van de onderhandelingen af te wachten alvorens eventuele wijzigingen van het Reglement te onderzoeken.


(7) Der Verwaltungsrat gibt sich nach Stellungnahme der Kommission eine Geschäftsordnung, in der die praktischen Regelungen für seine Tätigkeit festgelegt werden.

7. De Raad van bestuur stelt na advies van de Commissie zijn reglement van orde vast, waarin de praktische regelingen voor zijn activiteiten worden neergelegd.


Der Ausschuss gibt sich nach Stellungnahme der Kommission eine Geschäftsordnung, in der die praktischen Modalitäten seiner Arbeit festgelegt sind.

Het comité stelt, op advies van de Commissie, haar reglement van orde op met praktische regelingen voor zijn werking.


(4) Das Zentrum legt die praktischen Vorkehrungen zur Umsetzung der in den Absätzen 1 und 2 genannten Vertraulichkeitsregeln in ihrer Geschäftsordnung fest.

4. Het Centrum legt in zijn huishoudelijk reglement de praktische regelingen voor de uitvoering van de in de leden 1 en 2 bedoelde geheimhoudingsregels vast.


Der Ausschuss gibt sich nach Stellungnahme der Kommission eine Geschäftsordnung, in der die praktischen Modalitäten seiner Arbeit festgelegt sind.

Het comité stelt, op advies van de Commissie, haar reglement van orde op met praktische regelingen voor zijn werking.


(4) Die Behörde legt die praktischen Vorkehrungen zur Umsetzung der in den Absätzen 1 und 2 genannten Vertraulichkeitsregeln in ihrer Geschäftsordnung fest.

4. De Autoriteit legt in haar huishoudelijk reglement de praktische regelingen voor de uitvoering van de in de leden 1 en 2 bedoelde geheimhoudingsregels vast.


w