Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anzeige erstatten
Bericht erstatten
Ein Geschäft auf ein Rahmenabkommen anrechnen
Ein Geschäft auf einen Kreditrahmen anrechnen
Einmaliges Geschäft
Erstatten
Geschäfte zur Deckung des Lebensbedarfs
Geschäfts- und Dienststundenplan der Postanstalten
Geschäfts- und Dienststundenplan der Poststellen
Geschäfts- und Dienstübersicht der Postanstalten
Geschäfts- und Dienstübersicht der Poststellen
Leiter eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse
Leiter eines Geschäftes für orthopädische Artikel
Leiter eines Sport- und Outdoor-Geschäftes
Leiterin eines Geschäftes für Arzneiartikel
Leiterin eines Geschäftes für Orthopädieartikel
Leiterin eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse
Leiterin eines Geschäftes für orthopädische Artikel

Traduction de «geschäfte erstatten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leiter eines Sport- und Outdoor-Geschäftes | Leiterin eines Geschäftes für Sportartikel und Outdoor-Accessoires | Leiter eines Geschäftes für Sportartikel und Outdoor-Accessoires | Leiter eines Sport- und Outdoor-Geschäftes/Leiterin eines Sport- und Outdoor-Geschäftes

directeur sportwinkel | floormanager verkoop sport en outdoor | afdelingsmanager verkoop sport en outdoor | bedrijfsleider verkoop sport- en kampeerartikelen


Leiterin eines Geschäftes für Orthopädieartikel | Leiterin eines Geschäftes für orthopädische Artikel | Leiter eines Geschäftes für orthopädische Artikel | Leiter eines Geschäftes für orthopädische Artikel/Leiterin eines Geschäftes für orthopädische Artikel

hoofd afdeling orthopedie | verkoopmanager orthopedie | bedrijfshoofd orthopedische schoenmakerij | manager verkoop orthopedische hulpmiddelen


Leiter eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse | Leiterin eines Geschäftes für Arzneiartikel | Leiter eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse/Leiterin eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse | Leiterin eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse

afdelingsmanager verkoop paramedische artikelen | apotheker | filiaalleider verkoop medische producten | verkoopmanager medische hulpmiddelen


Geschäfts- und Dienststundenplan der Postanstalten | Geschäfts- und Dienststundenplan der Poststellen | Geschäfts- und Dienstübersicht der Postanstalten | Geschäfts- und Dienstübersicht der Poststellen

interne dienstregeling van de postinrichtingen


Geschäfte zur angemessenen Deckung des Lebensbedarfs der Familie | Geschäfte zur Deckung des Lebensbedarfs

huishoudelijke schuld | schuld aangegaan ten behoeve van de gewone gang van de huishouding


ein Geschäft auf ein Rahmenabkommen anrechnen | ein Geschäft auf einen Kreditrahmen anrechnen

een transactie aan een globale toezegging toerekenen








Einmaliges Geschäft

Eenmalige transactie | Eenmalige verrichting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EIB sollte die vom EFSI geförderten Geschäfte regelmäßig bewerten und über sie Bericht erstatten, um ihre Relevanz, ihre Ergebnisse und ihre Auswirkungen, einschließlich ihrer Zusätzlichkeit und ihres Mehrwertes, zu bewerten und um zu ermitteln, in welchen Punkten sich künftige Maßnahmen verbessern lassen.

De EIB moet de door het EFSI ondersteunde verrichtingen op gezette tijden evalueren en hiervan verslag doen om de relevantie, het resultaat en het effect ervan te beoordelen, met inbegrip van de additionaliteit en toegevoegde waarde ervan, alsook om na te gaan op welke punten de activiteiten in de toekomst kunnen worden verbeterd.


(47) Die EIB sollte die vom EFSI geförderten Geschäfte regelmäßig bewerten und über sie Bericht erstatten, um ihre Relevanz, ihre Ergebnisse und ihre Auswirkungen, einschließlich ihrer Zusätzlichkeit und ihres Mehrwertes, zu bewerten und um zu ermitteln, in welchen Punkten sich künftige Maßnahmen verbessern lassen.

(47) De EIB moet de door het EFSI ondersteunde verrichtingen op gezette tijden evalueren en hiervan verslag doen om de relevantie, het resultaat en het effect ervan te beoordelen, met inbegrip van de additionaliteit en toegevoegde waarde ervan, alsook om na te gaan op welke punten de activiteiten in de toekomst kunnen worden verbeterd.


Die EIB sollte die vom EFSI geförderten Geschäfte regelmäßig bewerten und über sie Bericht erstatten, um ihre Relevanz, ihre Ergebnisse und ihre Auswirkungen, einschließlich ihrer Zusätzlichkeit und ihres Mehrwertes, zu bewerten und um zu ermitteln, in welchen Punkten sich künftige Maßnahmen verbessern lassen.

De EIB moet de door het EFSI ondersteunde verrichtingen op gezette tijden evalueren en hiervan verslag doen om de relevantie, het resultaat en het effect ervan te beoordelen, met inbegrip van de additionaliteit en toegevoegde waarde ervan, alsook om na te gaan op welke punten de activiteiten in de toekomst kunnen worden verbeterd.


(1) Die Aufnahmemitgliedstaaten können für statistische Zwecke von jeder Verwaltungsgesellschaft mit einer Zweigniederlassung in ihrem Hoheitsgebiet verlangen, ihren zuständigen Behörden in regelmäßigen Abständen Bericht über die in ihrem Hoheitsgebiet getätigten Geschäfte zu erstatten.

1. De lidstaten van ontvangst kunnen voor statistische doeleinden verlangen dat elke beheermaatschappij die een bijkantoor op hun grondgebied heeft, aan hun bevoegde autoriteiten een periodiek verslag over de op hun grondgebied verrichte werkzaamheden doet toekomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. äußert Vorbehalte hinsichtlich der Analyse der Kommission, wonach die Offenlegung geographischer Informationen auf der Grundlage des IFRS 8 in der Praxis im Vergleich zur Situation mit dem IAS 14 (Internationaler Rechnungslegungsstandard) nicht reduziert würde, und hält es für wesentlich, dass das Management weiterhin für eine ausreichende Segmentberichterstattung sorgt, die es den Anwendern ermöglicht, die Risiken und die Einflussgrößen für Geschäfte hinsichtlich der geographischen Ansiedlung – erforderlichenfalls Land für Land – und der Geschäftssektoren zu bewerten, und fordert die Kommission auf, dem Parlament sechs Monate nach An ...[+++]

4. staat sceptisch tegenover de analyse van de Commissie dat er uit hoofde van IFRS 8 in de praktijk niet minder geografische informatie zal worden bekendgemaakt dan het geval was met International Accounting Standard 14; acht het van essentieel belang dat de directie voldoende gesegmenteerde informatie verstrekt om gebruikers in staat te stellen de risico's en kansen van de onderneming in geografisch opzicht te beoordelen, indien nodig per land, en vraagt de Commissie dat zij binnen een termijn van zes maanden na aanneming van deze resolutie bij het Parlement verslag uitbrengt over de resultaten van het overleg met de IASB;


4. äußert Vorbehalte gegen die Analyse der Kommission, wonach die Offenlegung geographischer Informationen in der Praxis im Vergleich zum IAS 14 nicht reduziert würde, und hält es für wesentlich, dass das Management weiterhin für eine ausreichende Segmentberichterstattung sorgt, die es den Anwendern ermöglicht, die Risiken und die Einflussgrößen für Geschäfte hinsichtlich der geographischen Ansiedlung – erforderlichenfalls Land für Land – und der Geschäftssektoren zu bewerten, und fordert die Kommission auf, dem Parlament innerhalb der nächsten sechs Monate über den Ausgang der diesbezüglichen Gespräche mit dem IASB B ...[+++]

4. staat sceptisch tegenover de analyse van de Commissie dat er in de praktijk niet minder geografische informatie zal worden bekendgemaakt dan het geval was met IAS-14, acht het van essentieel belang dat de directie voldoende gesegmenteerde informatie verstrekt om gebruikers in staat te stellen de risico's en kansen van de onderneming in geografisch opzicht te beoordelen, indien nodig per land, en vraagt de Commissie dat zij binnen een termijn van zes maanden bij het Parlement verslag uitbrengt over de resultaten van het overleg met de IASB;


16. fordert die Kommission auf, Lehren aus den Erfahrungen dieser Vorkommnisse zu ziehen und angesichts der großen Zahl von EU-Bürgern, die zur Zeit Immobilien in EU-Ländern, die nicht ihr Heimatland sind, erwerben, zu überdenken, welche Sicherungsmaßnahmen – legislativer, nichtlegislativer oder nur beratender Art – zweckmäßig sein können, um die Bürger, die derart bedeutende Geschäfte und Investitionen außerhalb der Gerichtsbarkeit ihres Herkunftslandes tätigen, zu schützen und zu unterstützen und dem Europäischen Parlament über das Ergebnis solcher Überlegungen Bericht zu erstatten ...[+++]

16. verzoekt de Commissie uit deze ervaring lering te trekken en, gezien het grote aantal EU-burgers dat momenteel onroerend goed koopt in andere lidstaten van de EU dan hun land van oorsprong, te overwegen welke - wetgevende, niet-wetgevende of louter adviserende - waarborgen noodzakelijk kunnen zijn ter bescherming en ondersteuning van burgers die dit soort belangrijke transacties en investeringen verrichten buiten de jurisdictie van hun land van herkomst, en het Parlement op de hoogte te stellen van de resultaten van dit overleg;


17. fordert die Kommission auf, Lehren aus den Erfahrungen dieser Vorkommnisse zu ziehen und angesichts der großen Zahl von EU-Bürgern, die zur Zeit Immobilien/Grundstücke in EU-Ländern, die nicht ihr Heimatland sind, erwerben, zu überdenken, welche Sicherungsmaßnahmen – legislativer, nichtlegislativer oder nur beratender Art – zweckmäßig sein können, um die Bürger, die solche bedeutenden Geschäfte und Investitionen außerhalb der Gerichtsbarkeit ihres Herkunftslandes tätigen, zu schützen und zu unterstützen und dem Europäischen Parlament über das Ergebnis solcher Überlegungen Bericht zu erstatten ...[+++]

17. verzoekt de Commissie uit deze ervaring lering te trekken en, gezien het grote aantal EU-burgers dat momenteel onroerend goed koopt in andere lidstaten van de EU dan hun land van oorsprong, te overwegen welke - wetgevende, niet-wetgevende of louter adviserende - waarborgen noodzakelijk kunnen zijn ter bescherming en ondersteuning van burgers die dit soort belangrijke transacties en investeringen verrichten buiten de jurisdictie van hun land van herkomst, en het Europees Parlement op de hoogte te stellen van de resultaten van dit overleg;


(1) Die Aufnahmemitgliedstaaten können für statistische Zwecke von jeder Verwaltungsgesellschaft mit einer Zweigniederlassung in ihrem Hoheitsgebiet verlangen, ihren zuständigen Behörden in regelmäßigen Abständen Bericht über die in ihrem Hoheitsgebiet getätigten Geschäfte zu erstatten.

1. De lidstaten van ontvangst kunnen voor statistische doeleinden verlangen dat elke beheermaatschappij die een bijkantoor op hun grondgebied heeft, aan hun bevoegde autoriteiten een periodiek verslag over de op hun grondgebied verrichte werkzaamheden doet toekomen.


w