Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Geschäfte führen
Ein Geschäft auf ein Rahmenabkommen anrechnen
Ein Geschäft auf einen Kreditrahmen anrechnen
Einmaliges Geschäft
Elektronisches Geschäft
Geschäft
Geschäfte zur Deckung des Lebensbedarfs
Geschäfts- und Dienststundenplan der Postanstalten
Geschäfts- und Dienststundenplan der Poststellen
Geschäfts- und Dienstübersicht der Postanstalten
Geschäfts- und Dienstübersicht der Poststellen
Leiter eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse
Leiter eines Geschäftes für orthopädische Artikel
Leiter eines Sport- und Outdoor-Geschäftes
Leiterin eines Geschäftes für Arzneiartikel
Leiterin eines Geschäftes für Orthopädieartikel
Leiterin eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse
Leiterin eines Geschäftes für orthopädische Artikel

Traduction de «geschäfte rahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leiter eines Sport- und Outdoor-Geschäftes | Leiterin eines Geschäftes für Sportartikel und Outdoor-Accessoires | Leiter eines Geschäftes für Sportartikel und Outdoor-Accessoires | Leiter eines Sport- und Outdoor-Geschäftes/Leiterin eines Sport- und Outdoor-Geschäftes

directeur sportwinkel | floormanager verkoop sport en outdoor | afdelingsmanager verkoop sport en outdoor | bedrijfsleider verkoop sport- en kampeerartikelen


Leiterin eines Geschäftes für Orthopädieartikel | Leiterin eines Geschäftes für orthopädische Artikel | Leiter eines Geschäftes für orthopädische Artikel | Leiter eines Geschäftes für orthopädische Artikel/Leiterin eines Geschäftes für orthopädische Artikel

hoofd afdeling orthopedie | verkoopmanager orthopedie | bedrijfshoofd orthopedische schoenmakerij | manager verkoop orthopedische hulpmiddelen


Leiter eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse | Leiterin eines Geschäftes für Arzneiartikel | Leiter eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse/Leiterin eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse | Leiterin eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse

afdelingsmanager verkoop paramedische artikelen | apotheker | filiaalleider verkoop medische producten | verkoopmanager medische hulpmiddelen


Geschäfts- und Dienststundenplan der Postanstalten | Geschäfts- und Dienststundenplan der Poststellen | Geschäfts- und Dienstübersicht der Postanstalten | Geschäfts- und Dienstübersicht der Poststellen

interne dienstregeling van de postinrichtingen


Geschäfte zur angemessenen Deckung des Lebensbedarfs der Familie | Geschäfte zur Deckung des Lebensbedarfs

huishoudelijke schuld | schuld aangegaan ten behoeve van de gewone gang van de huishouding


ein Geschäft auf ein Rahmenabkommen anrechnen | ein Geschäft auf einen Kreditrahmen anrechnen

een transactie aan een globale toezegging toerekenen








Einmaliges Geschäft

Eenmalige transactie | Eenmalige verrichting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung der Durchfahrt des Weges "La Clémentine" im Rahmen der "Spa Rally 2016" am 19. März 2016 Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 6 § 1 III 3°, abgeändert durch das Gesetz vom 8. August 1988; Aufgrund des Artikels 23 Absatz 2 des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung; Aufgrund des Erlass ...[+++]

3 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot machtiging van de doortocht van "Spa Rally 2016" in de "Clémentine" op 19 maart 2016 De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6 § 1, III, 3°, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988; Gelet op artikel 23 juli, 2e lid, van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Waalse Regering; Gelet op de aanvraag van de organisator ...[+++]


Der fragliche Artikel 198 § 1 Nr. 10 des EStGB 1992, eingefügt durch Artikel 128 des Programmgesetzes vom 23. Dezember 2009, bestimmt, in welchen Fällen die an so genannte Steuerparadiese erfolgten Zahlungen, die der vorerwähnten Erklärungspflicht unterliegen, als Werbungskosten abgelehnt werden: « Werbungskosten umfassen nicht: [...] 10. unbeschadet der Anwendung von Artikel 219 Zahlungen, die direkt oder indirekt in Staaten gehen, die in Artikel 307 § 1 Absatz 3 erwähnt sind, und die nicht gemäß vorerwähntem Artikel 307 § 1 Absatz 3 angegeben werden oder, wenn sie doch angegeben werden, für die der Steuerpflichtige nicht mit allen rechtlichen Mitteln nachweist, dass sie im Rahmen ...[+++]

Het in het geding zijnde artikel 198, § 1, 10°, van het WIB 1992, zoals ingevoegd bij artikel 128 van de programmawet van 23 december 2009, bepaalt in welke gevallen de betalingen aan de zogenaamde belastingparadijzen die aan de voormelde aangifteverplichting zijn onderworpen, als beroepskosten worden verworpen : « Als beroepskosten worden niet aangemerkt : [...] 10° onverminderd de toepassing van artikel 219, de betalingen die rechtstreeks of onrechtstreeks zijn verricht naar Staten die in artikel 307, § 1, derde lid, zijn bedoeld, en die niet zijn aangegeven overeenkomstig genoemd artikel 307, § 1, derde lid, of, als ze toch aangegeven zijn, waarvoor de belastingplichtige niet door alle rechtsmiddelen bewijst dat zij in het kader van werkelijk ...[+++]


Jedes Versicherungsunternehmen muss der Aufsichtsbehörde des Herkunftsmitgliedstaats für im Rahmen der Niederlassungsfreiheit getätigte Geschäfte und getrennt davon für im Rahmen der Dienstleistungsfreiheit getätigte Geschäfte die gebuchten Prämienbeträge, die Höhe der Erstattungsleistungen und der Rückstellungen - ohne Abzug der Rückversicherung – nach Mitgliedstaaten aufgeschlüsselt und wie folgt mitteilen:

Elke verzekeringsonderneming stelt, afzonderlijk voor in het kader van het recht van vestiging en in het kader van het vrij verrichten van diensten tot stand gekomen transacties, de toezichthoudende autoriteit van haar lidstaat van herkomst in kennis van het bedrag aan premies, schadegevallen en provisies, telkens zonder aftrek van herverzekering door de lidstaat, en wel als volgt:


Jedes Versicherungsunternehmen muss der Aufsichtsbehörde des Herkunftsmitgliedstaats für im Rahmen der Niederlassungsfreiheit getätigte Geschäfte und getrennt davon für im Rahmen der Dienstleistungsfreiheit getätigte Geschäfte die gebuchten Prämienbeträge, die Höhe der Erstattungsleistungen und der Rückstellungen – ohne Abzug der Rückversicherung – nach Mitgliedstaaten aufgeschlüsselt und wie folgt mitteilen:

Elke verzekeringsonderneming informeert de toezichthoudende autoriteit van haar lidstaat van herkomst afzonderlijk met betrekking tot de transacties die uitgevoerd zijn in het kader van het recht van vestiging en deze die uitgevoerd zijn in het kader van het vrij verrichten van diensten over het bedrag aan premies, schadevorderingen en provisies, telkens zonder aftrek van herverzekering, per lidstaat, en wel als volgt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) Um den Anwendungsbereich dieser Richtlinie in Einklang mit dem der Verordnung (EU) Nr/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates über Insider-Geschäfte und Marktmanipulation [MAR] zu bringen, sollten der Handel mit eigenen Aktien im Rahmen von Rückkaufprogrammen, der Handel mit Wertpapieren oder ähnlichen Instrumenten zur Stabilisierung von Wertpapieren sowie Transaktionen, Aufträge oder Handlungen, die aus geld- oder währungspolitischen Gründen oder im Rahmen der öffentlichen Schuldenverwaltung getätigt werden, sowie Tätigkeiten, die Emissionszertifikate im Rahmen der Klimapolitik der Europäischen Union betreffen, und Tätigkeite ...[+++]

(9) Om het toepassingsgebied van deze richtlijn in overeenstemming te brengen met dat van Verordening (EU) nr/2014 van het Europees Parlement en de Raad [MAR] , dienen de handel in eigen aandelen in terugkoopprogramma’s en de handel in effecten of daarmee verbonden instrumenten met het oog op stabilisatie van effecten , evenals transacties, orders en gedragingen die worden uitgevoerd voor het beheersbeleid rond valuta en wisselkoersen of overheidsschuld, en handelingen met betrekking tot emissierechten in het kader van het klimaatbeleid van de Unie, evenals activiteiten in het kader van het landbouw- en het visserijbeleid van de Unie, niet onder deze richtlijn te vallen.


Schaffung eines Rahmens für die Interaktion mit Banken: Die enge Verflechtung zwischen dem Schattenbanksystem und dem Rest des Finanzsektors, insbesondere dem Banksystem, birgt ein hohes Ansteckungsrisiko. Dieses Risiko könnte insbesondere durch eine Verschärfung der Aufsichtsbestimmungen für die Geschäfte von Banken mit nicht beaufsichtigten Finanzunternehmen begrenzt werden.

instelling van een kader voor interactie met de banken: de hoge mate van vervlochtenheid tussen het schaduwbanksysteem en de rest van de financiële sector, meer bepaald het bankwezen, vormt een belangrijke bron van besmettingsrisico.


Die Europäische Kommission hat heute im Rahmen ihrer Maßnahmen zur Verbesserung der Solidität und Transparenz der Finanzmärkte einen Vorschlag für eine Verordnung über Insider-Geschäfte und Marktmanipulation (d. h. Marktmissbrauch) verabschiedet.

De Europese Commissie heeft vandaag, als onderdeel van haar werkzaamheden om de financiële markten deugdelijker en transparanter te maken, een voorstel goedgekeurd voor een verordening over handel met voorkennis en marktmanipulatie (d.w.z. marktmisbruik).


ii) Aggregation: der Quotient aus der Summe der auf bilateraler Basis für alle Gegenparteien errechneten Netto-Wiederbeschaffungskosten unter Berücksichtigung aller Geschäfte im Rahmen einer rechtsgültigen Nettingvereinbarung (Zähler) und den Brutto-Wiederbeschaffungskosten aller Geschäfte im Rahmen einer rechtsgültigen Nettingvereinbarung (Nenner).

ii) geaggregeerde berekening: het quotiënt van de som van de op bilaterale basis berekende nettovervangingswaarde met betrekking tot alle tegenpartijen, rekening houdend met de contracten die onder rechtsgeldige verrekeningsovereenkomsten vallen (teller), en de brutovervangingswaarde van alle contracten die onder rechtsgeldige verrekeningsovereenkomsten vallen (noemer).


(i) getrennte Berechnung: der Quotient aus den Netto-Wiederbeschaffungskosten aller Geschäfte mit einer bestimmten Gegenpartei im Rahmen einer rechtsgültigen bilateralen Nettingvereinbarung (Zähler) und den Brutto-Wiederbeschaffungskosten aller Geschäfte mit der gleichen Gegenpartei im Rahmen einer rechtsgültigen bilateralen Nettingvereinbarung (Nenner)

(i) afzonderlijke berekening: het quotiënt van de nettovervangingswaarde van alle contracten die onder een rechtsgeldige bilaterale verrekenings-overeenkomst met een bepaalde tegenpartij vallen (teller), en de brutovervangings-waarde van alle contracten die onder een rechtsgeldige bilaterale verrekeningsovereenkomst met dezelfde tegenpartij vallen (noemer); ofwel


Die Kommission hat im Rahmen des 1991 geschlossenen bilateralen Abkommens über die Zusammenarbeit der Europäischen Kommission und der Vereinigten Staaten von Amerika in Wettbewerbsfragen mit der Federal Trade Commission zusammengearbeitet, um eine gemeinsame und damit wirksame Lösung für die auf den Märkten für Getreide- und Maisherbizide ermittelten Probleme zu finden (Veräußerung des weltweiten Strobilurin-Geschäfts durch Novartis bzw. Veräußerung des weltweiten Acetochlor-Geschäfts durch AstraZeneca).

Overeenkomstig de bilaterale overeenkomst van 1991 betreffende samenwerking in mededingingszaken tussen de Europese Commissie en de Verenigde Staten van Amerika, heeft de Europese Commissie nauw samengewerkt met de Federal Trade Commission (FTC), teneinde een gezamenlijke en doeltreffende oplossing te vinden voor de problemen die werden gesignaleerd op de markten van schimmelbestrijdingsmiddelen voor granen (wereldwijde afstoting van de strobilurinactiviteiten van Novartis) en onkruidverdelgingsmiddelen ter bescherming van maïs (wereldwijde afstoting van de acetochloractiviteiten van AstraZeneca).


w