Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geschmacksmusters einer entsprechenden gemeinschaftsbehörde besser » (Allemand → Néerlandais) :

27. begrüßt die kooperative Haltung der HV/VP Federica Mogherini gegenüber dem Parlament, was auf eine Stärkung ihrer Rechenschaftspflicht gegenüber dem Organ abzielt; bekräftigt die Notwendigkeit einer systematischen und proaktiven Konsultation des Parlaments, insbesondere seines Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, vor der Annahme von außenpolitischen Strategien und Mandaten der GSVP; fordert den Rat auf, die Verhandlungen mit dem Parlament über die Ersetzung der interinstitutionellen Vereinbarung von 2002 über den Zugang des Europäischen Parlaments zu vertraulichen Unterlagen des Rates im Bereich der Sicherheits- und Verteidi ...[+++]

27. is verheugd over de bereidheid van HV/VV Federica Mogherini om samen te werken met het Parlement met het oog op een grotere verantwoordingsplicht van de HV/VV ten opzichte van de instelling; wijst nogmaals op de noodzaak van systematisch en proactief overleg met het Parlement, en met name met zijn Commissie buitenlandse zaken, voordat er strategieën op het gebied van het buitenlands beleid of GVDB-mandaten worden goedgekeurd; verzoekt de Raad de onderhandelingen met het Parlement over de vervanging van het Interinstitutioneel Akkoord van 2002 over de toegang van het Europees Parlement tot gevoelige gegevens van de Raad op het gebied van het veiligheids- en defensiebeleid af te ronden; zet zich in voor een intensivering van de samenwe ...[+++]


Zwecks besserer Übersicht und zur Erhöhung dieses solidarischen Elements schlägt Ihre Berichterstatterin die Aufnahme einer entsprechenden Bestimmung in der LIFE-Verordnung vor.

De rapporteur stelt ter vergroting van de duidelijkheid en ter versterking van dit solidariteitselement voor om de LIFE- verordening uit te breiden met een daartoe strekkende bepaling.


· Erleichterung der Zusammenarbeit zwischen den Markenämtern der Mitgliedstaaten und dem HABM durch Einfügung einer entsprechenden Rechtsgrundlage mit dem Ziel, Verfahrensweisen besser abzustimmen und die Entwicklung gemeinsamer Tools zu fördern

· bevorderen van samenwerking tussen de bureaus van de lidstaten en het BHIM teneinde de convergentie van praktijken en de ontwikkeling van gemeenschappelijke instrumenten te bevorderen, door aan deze samenwerking een rechtsgrond te bieden.


26. fordert die Mitgliedstaaten auf, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um junge Berufstätige dazu anzuhalten, eine berufliche Laufbahn im IKT-Bereich einzuschlagen; fordert die Mitgliedstaaten auf, in der Zwischenzeit in ihren nationalen Lehrplänen für Grundschüler mehr Gewicht auf naturwissenschaftliche Fächer wie Mathematik und Physik zu legen; vertritt die Ansicht, dass eine bessere Datenbasis zur Überwachung der IKT-Kompetenzen benötigt wird, weil schon kurz- bis mittelfristig ein konkreter und dringender Bedarf an Maßnahmen zur Deckung der Nachfrage nach IKT-Qualifikationen in Europa besteht; fordert die EU-Organe auf, weitere Schritte zur Ei ...[+++]

26. verzoekt de lidstaten alle nodige maatregelen te nemen om jonge beroepskrachten ertoe aan te zetten te kiezen voor een ICT-carrière; verzoekt de lidstaten om intussen in hun nationale onderwijsprogramma’s voor leerlingen uit het basisonderwijs meer nadruk te leggen op natuurwetenschappen, zoals wiskunde en natuurkunde; stelt zich op het standpunt dat, gelet op de reële en dringende noodzaak om op de korte tot middellange termijn het tekort aan elektronische vaardigheden in Europa weg te werken, moet worden voorzien in een betere gegevensbank om de elektronische vaardigheden te inventariseren; verzoekt de Europese instellingen verd ...[+++]


16. schlägt vor, das EU-Verkehrssystem mit den Systemen der Nachbarstaaten der EU im Donauraum zu integrieren, betont, dass verkehrsträgerübergreifende Projekte vorgesehen werden sollten, um eine bessere Kombination zwischen dem Schienenverkehr und der Binnenschifffahrt zu fördern, und fordert die Kommission und alle anderen Beteiligten auf, dem an der Natur ausgerichteten Erscheinungsbild der Donau und einer entsprechenden Nutzung stets Vorrang einzuräumen und den Verlauf des Stroms nicht aus wirtschaftlichen, verkehrstechnischen ode ...[+++]

16. stelt voor dat het EU-transportsysteem en dat van de aan de EU grenzende landen in het Donau-gebied in elkaar worden geïntegreerd en benadrukt dat het belangrijk is intermodaliteitsprojecten mogelijk te maken met het oog op een betere combinatie van vervoer per spoor en via de binnenwaterwegen en verzoekt de Commissie en alle andere betrokken partijen altijd prioriteit te verlenen aan een natuurgericht uitzicht en gebruik van de Donau en de stroming van de rivier niet om economische, transportgerelateerde of andere redenen met dam ...[+++]


· Einrichtung einer internationalen Beobachtungsstelle für die Preise landwirtschaftlicher Erzeugnisse, von Betriebsmitteln und von Lebensmitteln in Zusammenarbeit mit der FAO, um die entsprechenden Daten besser überwachen zu können.

· oprichting, in samenwerking met de FAO, van een internationale waarnemingspost voor prijzen van landbouwproducten, inputs en voedingsmiddelen zodat deze gegevens beter kunnen worden bewaakt;


(6) Da die Ziele der beabsichtigten Aktion, nämlich insbesondere der Schutz eines Geschmacksmusters in einem einzigen Gebiet, das alle Mitgliedstaaten umfasst, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend erreicht werden können und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen der Schaffung eines gemeinschaftlichen Geschmacksmusters und einer entsprechenden Gemeinschaftsbehörde besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen sind, ka ...[+++]

(6) Daar de doelstellingen van het overwogen optreden, met name één recht op een model te verkrijgen dat in één, alle lidstaten omvattend gebied, geldig is, wegens de grootschalige gevolgen van de instelling van een communautair modellenrecht en een terzake bevoegde gemeenschappelijke modelleninstantie niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maa ...[+++]


Werkzeugmaschinen für Schleifbearbeitung mit einer Positioniergenauigkeit mit „allen verfügbaren Kompensationen“ von kleiner (besser)/gleich 15 μm nach ISO 230/2 (1988) (1) oder entsprechenden nationalen Normen entlang einer Linearachse;

werktuigmachines voor slijpen met een instelnauwkeurigheid, „inclusief alle compensaties”, die gelijk is aan of kleiner (d.w.z. nauwkeuriger) is dan 15 micrometer overeenkomstig ISO-norm 230/2 (1988) (1) of nationale equivalenten langs elke lineaire as;


Falls es weder in dem einführenden Mitgliedstaat noch in dem Bestimmungsmitgliedstaat eine Gemeinschaftsbehörde gibt, werden sie einer entsprechenden Gemeinschaftsbehörde in einem anderen Mitgliedstaat vorgelegt.

Als er noch in de invoerende lidstaat, noch in de lidstaat van bestemming een communautaire autoriteit aanwezig is, worden de diamanten voorgelegd aan een bevoegde communautaire autoriteit in een andere lidstaat.


a) Die Rohdiamanten werden von einem entsprechenden Gemeinschaftszertifikat begleitet, das von einer Gemeinschaftsbehörde ausgestellt und bestätigt wurde.

a) de ruwe diamant gaat vergezeld van een begeleidend communautair certificaat dat is afgegeven en geldig verklaard door een communautaire autoriteit;


w