Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Möglicherweise ausgestorbene Art
Möglicherweise gefährliche atmosphärische Bedingungen

Traduction de «geschieht möglicherweise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
möglicherweise ausgestorbene Art

mogelijk uitgestorven


widrige und möglicherweise gefährliche atmosphärische Bedingungen

slechte en potentieel gevaarlijke atmosferische omstandigheden


möglicherweise gefährliche atmosphärische Bedingungen

potentieel gevaarlijke atmosferische omstandigheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
betont, dass es wichtig ist, die IKT-Kompetenzen und Computerkenntnisse zu verbessern, um Frauen, die diese spezifischen Kenntnisse aus verschiedenen Gründen nicht haben, den beruflichen Einstieg bei IKT-Unternehmen zu erleichtern; weist darauf hin, dass sich die Benachteiligung beim Zugang von Frauen in dieser Branche fortsetzen dürfte, wenn dies nicht geschieht; weist darauf hin, dass der Europäische Sozialfonds sich möglicherweise an der Finanzierung dieser Bildungsmaßnahmen beteiligen würde.

benadrukt het belang van het verbeteren van de digitale vaardigheden en geletterdheid om de toegang tot ICT-bedrijven te vergemakkelijken voor vrouwen die om verschillende redenen niet over deze specifieke vaardigheden beschikken; wijst erop dat indien dit niet gebeurt, de toegang van vrouwen tot deze sector nog verder zal afnemen; herinnert eraan dat het Europees Sociaal Fonds kan deelnemen aan de financiering van dergelijke opleidingen.


b) In der Erwägung, dass nach Auffassung der Beschwerdeführer ein Ortsbefund (Wert und Zustand) der Wohngebäude erstellt werden muss, bevor die Industrietätigkeit aufgenommen wird; dass sie darauf hinweisen, dass das Gutachten lediglich einige ausgewählte Häuser berücksichtigt, und sich fragen, was mit den anderen Anwohnern geschieht, die möglicherweise ebenfalls betroffen sind (Häuser in der Rue des Vignobles usw.).

b) Overwegende dat er volgens reclamanten voor moet worden gezorgd dat een plaatsbeschrijving wordt opgesteld (waarde en staat) van de woning vóór de verwezenlijking van de industriële activiteiten; dat zij aangeven dat het deskundigenonderzoek slechts betrekking zal hebben op enkele testwoningen en zich afvragen wat er zal gebeuren met de andere omwonenden die getroffen kunnen worden (huizen van de rue des Vignobles,.);


Wenn dies nicht geschieht, werden wir möglicherweise unsere europäische landwirtschaftliche Tätigkeit und unsere Nahrungsmittelindustrie einbüßen.

Als dit toch gebeurt, lopen we kans de Europese landbouwactiviteiten en de voedselketenindustrie te verliezen.


Dass sie möglicherweise aus irgendeinem Stadium der Entwicklung des menschlichen Körpers stammen, ist für sich genommen kein Problem, wenn nur ihre Entnahme nicht die Zerstörung dieses menschlichen Körpers in dem Stadium seiner Entwicklung, in dem die Entnahme geschieht, nach sich zieht.

Dat die cellen in enig ontwikkelingsstadium afkomstig zijn van het menselijk lichaam is op zich geen probleem, mits de afname ervan niet leidt tot de vernietiging van dat menselijk lichaam in het stadium van zijn ontwikkeling waarin de afname heeft plaatsgevonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn dies geschieht, wird niemand in diesem Parlament oder in einem anderen Terroristen verteidigen, wie dies – zum Leidwesen der Terrorismusopfer, die zusehen mussten, wie die, die ihre Angehörigen und Freunde ermordet haben, wie Helden behandelt wurden, während sie weiter in aller Stille leiden – geschehen ist, noch geschieht und möglicherweise auch weiterhin geschieht,

De dag waarop dit gebeurt, zal er niemand zijn, niet in dit Parlement of welk parlement dan ook, die terroristen verdedigt, zoals is gebeurd, zoals nog steeds gebeurt en zoals mogelijk zal blijven gebeuren, met alle gevolgen van dien voor de slachtoffers van terrorisme.


Ich frage das Parlament: Warum müssen wir Dutzende oder möglicherweise Hunderte Arbeiter und Bauern vertreiben, um Platz zu schaffen für große multinationale Unternehmen, so wie es derzeit in Sizilien geschieht, Herr Castiglione?

Ik zou het Parlement de volgende vraag willen stellen: waarom moeten we tientallen of zelfs honderden werknemers op straat zetten om de weg vrij te maken voor grote multinationals, zoals het geval is in Sicilië, mijnheer Castiglione?


Konkret geschieht das durch die Finanzierung von Kooperationsprojekten für den Austausch, die Entwicklung und die Verbesserung von Praktiken im Allgemeinen, einschließlich Gestaltung von pädagogischen Strukturen in der allgemeinen Bildung und in der Sonderpädagogik, sowie durch das Angebot erhöhter Stipendien an Teilnehmer mit Behinderungen, damit diese möglicherweise erforderliche zusätzliche Hilfe bezahlen können.

Concreet gebeurt dit via de financiering van samenwerkingsprojecten om in het algemeen praktijk uit te wisselen, te ontwikkelen en te verbeteren, met inbegrip van pedagogische structuren in gewoon en gespecialiseerd onderwijs en door hogere subsidies te geven aan gehandicapte deelnemers om alle nodige extra ondersteuning te financieren.


Geschieht dies nicht, dann besteht weiterhin die Gefahr, dass nationale Behörden, insbesondere in Entwicklungsländern, möglicherweise durch Druck von außen dazu gebracht werden könnten, Verfahren festzulegen, die kein ausdrückliches Erfordernis einer „ausdrücklichen Zustimmung“ beinhalten.

Als dit amendement niet wordt aangenomen blijft het gevaar bestaan dat nationale autoriteiten, met name in ontwikkelingslanden, mogelijk als gevolg van externe druk, ertoe overgehaald zouden kunnen worden procedures in te voeren waarbij niet duidelijk de eis van "uitdrukkelijke toestemming" wordt gesteld.


Dies entspringt der Überlegung, daß beim Eintreten einer Nuklearkatastrophe, das was außerhalb des Atomkraftwerks geschieht, möglicherweise zur Schadensbegrenzung entscheidend ist. Das Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft (ECHO), das sowohl an der Bereitschaft bei Katastrophen als auch an der Hilfe nach dem Vorfall arbeitet, bat ein Konsortium schwedischer, deutscher und österreichischer Organisationen, als Grundlage für eine Bereitschaftspolitik eine Beurteilung durchzuführen.

Uitgangspunt is dat bij een nucleaire ramp bepaalde essentiële handelingen buiten de lokatie van de ramp de schade kunnen beperken. Het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO), dat zich zowel bezighoudt met de voorbereiding op rampen als de hulpverlening na afloop, heeft een consortium van Zweedse, Duitse en Oostenrijkse organisaties gevraagd een evaluatie uit te voeren als basis voor een beleid op het gebied van de voorbereiding op rampen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschieht möglicherweise' ->

Date index: 2024-09-18
w