Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsstunden präzise schätzen
Fragebögen einhalten
Genau bestimmte Arbeit
Genau nach Fragebogen vorgehen
Zeitaufwand genau abschätzen

Vertaling van "geschieht genaue " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


ernsthafte, genaue und schlüssige Vermutung

gewichtig, bepaald en overeenstemmend vermoeden


Fragebögen einhalten | genau nach Fragebogen vorgehen

vragenlijsten volgen


Arbeitsstunden präzise schätzen | Zeitaufwand genau abschätzen

werkuren correct inschatten | werkuren nauwkeurig inschatten


den Wählerwillen möglichst genau im Parlament widerspiegeln/wiedergeben

een zo goed mogelijke afspiegeling vd kiezerswil zijn in het parlement


genaue buchmäßige Erfassung der Mittelbindungen und der Auszahlungsanordnungen

juiste boeking van de betalingsverplichtingen en betalingsopdrachten


genau bestimmte, liquide und fällige Forderung

vaststaande, liquide en opeisbare vordering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie auch auf anderen Gebieten wird zu Aktivitäten, die eine genaue Koordinierung wie beispielsweise von Verkehrssteuerungsmaßnahmen erfordern, der grenzübergreifende Datenaustausch zwischen den Mitgliedstaaten weiter ausgebaut, auch wenn dies eher langsam geschieht.

Net als op andere gebieden worden werkzaamheden waarvoor veel coördinatie vereist is, zoals coördinatie van verkeersleidingsmaatregelen en grensoverschrijdende gegevensuitwisseling, door de lidstaten uitgevoerd, maar dit verloopt nogal langzaam.


Sie müssen als gleichberechtigte und vollwertige Bürgerinnen und Menschen behandelt werden. In den Bereichen Kultur und Medien geschieht genau das Gegenteil. Hier rücken Frauen mit Behinderungen selten in den Mittelpunkt, obwohl dies helfen würde, mentale Barrieren und Beschränkungen zu beseitigen.

Op het vlak van cultuur en media doet zich daarentegen geheel het omgekeerde voor: vrouwen met een handicap komen daar zelden in voor, terwijl dit juist zou helpen om mentale belemmeringen en beperkingen weg te nemen;


Gemäß dem EU-Vertrag sind alle Arbeitszeiten zusammenzurechnen, um die Einheit der Sozialversicherungslaufbahn der Wanderarbeitnehmer zu gewährleisten. Durch die Anwendung des zyprischen Rechts geschieht das genaue Gegenteil: Ansprüche gehen verloren, und in der Laufbahn des Arbeitnehmers entsteht ein Bruch.

Hoewel volgens het Verdrag alle tijdvakken van arbeid moeten worden bijeengeteld en dat op het vlak van de sociale zekerheid de eenheid van loopbaan van de migrerende werknemer moet worden beschermd, heeft de toepassing van de Cypriotische wetgeving net het omgekeerde resultaat, namelijk een verlies van rechten en een onderbreking van de carrière van de werknemer.


Um zu gewährleisten, dass genau die Daten und Informationen erhoben werden, die zur Verhinderung der Ausbreitung oder zur Bekämpfung jeder einzelnen Seuche erforderlich sind, und dass dies rechtzeitig geschieht, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union Rechtsakte hinsichtlich der Berichterstattung zu erlassen.

Teneinde te waarborgen dat de juiste informatie en gegevens die noodzakelijk zijn om de verspreiding van de betrokken ziekte te voorkomen of om haar te bestrijden, tijdig worden verzameld, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen vast te stellen ten aanzien van hetgeen moet worden gerapporteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
112. ist der Ansicht, dass der Freihandel nach wie vor die wichtigste Grundvoraussetzung für Wirtschaftswachstum in Europa ist, und fordert daher, zukünftige multilaterale und bilaterale Handelsabkommen so zu gestalten, dass sie Teil einer industriepolitischen Strategie auf der Grundlage von fairem globalem Wettbewerb und Gegenseitigkeit seitens der Handelspartner Europas werden; ist der Ansicht, dass soziale und ökologische Belange und diesbezügliche Normen in den Freihandelsabkommen berücksichtigt werden sollten, damit dem Prinzip der nachhaltigen Entwicklung Rechnung getragen wird; fordert, dass dafür gesorgt wird, dass europäische Industrien nicht durch unlautere Maßnahmen bedroht werden, wie es jetzt in der Solarbranche ...[+++]

112. is van mening dat vrijhandel een hoeksteen voor de economische groei van Europa blijft en dringt er daarom op aan dat toekomstige multilaterale en bilaterale handelsovereenkomsten zodanig worden opgesteld dat zij deel uitmaken van een beleidsstrategie voor de industrie op basis van eerlijke wereldwijde concurrentie en wederkerigheid van de kant van de Europese handelspartners; meent dat sociale en milieuoverwegingen en de desbetreffende normen moeten worden opgenomen in handelsovereenkomsten teneinde rekening te houden met het beginsel van duurzame ontwikkeling; is van oordeel dat moet worden voorkomen dat Europese bedrijven door oneerlijke maatregelen in het gedrang komen, zoals nu het geval ...[+++]


Interessanterweise geschieht genau das Gegenteil.

Het is dus interessant dat hier het omgekeerde het geval is.


Die Union wird nicht stärker, wenn die europäischen Nationen schwächer werden, in Wahrheit geschieht genau das Gegenteil: Um die Europäische Union zu errichten, benötigt sie kraftvolle Mitglieder, und es wird unmöglich sein, dieses Projekt mit geschwächten Nationen zu vollenden, die ihre territoriale Integrität gefährden.

Het is niet zo dat de Unie sterker wordt en de lidstaten zwakker, maar juist het tegenovergestelde is het geval: om de Europese Unie te vervolmaken is het nodig dat haar lidstaten sterk zijn en dit project kan niet afgerond worden als de aangesloten landen verzwakt zijn. Dat zou namelijk de territoriale integriteit van de Unie aantasten.


Dort erleben sie dann, dass sie noch einmal für ein Kraftfahrzeug Steuern zahlen müssen, die sie bereits in einem anderen EU-Land entrichtet haben. Ironischerweise geschieht genau das in meinem Heimatland Malta.

Wrang genoeg gebeurt dat laatste in mijn eigen land, Malta.


Wie auch auf anderen Gebieten wird zu Aktivitäten, die eine genaue Koordinierung wie beispielsweise von Verkehrssteuerungsmaßnahmen erfordern, der grenzübergreifende Datenaustausch zwischen den Mitgliedstaaten weiter ausgebaut, auch wenn dies eher langsam geschieht.

Net als op andere gebieden worden werkzaamheden waarvoor veel coördinatie vereist is, zoals coördinatie van verkeersleidingsmaatregelen en grensoverschrijdende gegevensuitwisseling, door de lidstaten uitgevoerd, maar dit verloopt nogal langzaam.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschieht genaue' ->

Date index: 2024-04-02
w