Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geschenkt ihr internes kontrollsystem verbessert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem nimmt der Rat mit Genugtuung Kenntnis von der Einführung des neuen praktischen Leitfadens für die Auftragsverfahren im Bereich der Außenhilfen der EG, und er schließt sich den Empfehlungen des Rechnungshofs an die Kommission an, wonach der Qualität, der Erfahrung und der Fortbildung der Projektleiter größere Aufmerksamkeit geschenkt und ihr internes Kontrollsystem verbessert werden muss.

Bovendien neemt de Raad met tevredenheid kennis van de invoering van de nieuwe praktische gids voor contractprocedures voor de buitenlandse hulp van de EG, en sluit hij zich aan bij de aanbevelingen van de Rekenkamer aan de Commissie, dat meer aandacht moet worden besteed aan de kwaliteit, de ervaring en de opleiding van de projectbeheerders, alsmede aan de versterking van het intern controlesysteem.


65. unterstreicht, dass es Sache der Fraktionen ist, ihr internes Kontrollsystem einzuführen, und dass nicht der Interne Prüfer des Parlaments dafür verantwortlich sein sollte, und fordert das Präsidium auf, die Fraktionen dazu zu konsultieren, wie weitere Prüfungsbestimmungen entwickelt werden können;

65. beklemtoont dat het de verantwoordelijkheid van de fracties is hun systeem voor interne controle op te zetten en dat dit niet de verantwoordelijkheid is van de intern controleur van het Parlement en verzoekt het Bureau met de fracties te overleggen hoe aanvullende auditbepalingen ontwikkeld kunnen worden;


62. unterstreicht, dass es Sache der Fraktionen ist, ihr internes Kontrollsystem einzuführen, und dass nicht der Interne Prüfer des Parlaments dafür verantwortlich sein sollte, und fordert das Präsidium auf, die Fraktionen dazu zu konsultieren, wie weitere Prüfungsbestimmungen entwickelt werden können;

63. beklemtoont dat het de verantwoordelijkheid van de fracties is hun systeem voor interne controle op te zetten en dat dit niet de verantwoordelijkheid is van de intern controleur van het Parlement en verzoekt het Bureau met de fracties te overleggen hoe aanvullende auditbepalingen ontwikkeld kunnen worden;


Außerdem nimmt der Rat mit Genugtuung Kenntnis von der Einführung des neuen praktischen Leitfadens für die Auftragsverfahren im Bereich der Außenhilfen der EG, und er schließt sich den Empfehlungen des Rechnungshofs an die Kommission an, wonach der Qualität, der Erfahrung und der Fortbildung der Projektleiter größere Aufmerksamkeit geschenkt und ihr internes Kontrollsystem verbessert werden muss.

Bovendien neemt de Raad met tevredenheid kennis van de invoering van de nieuwe praktische gids voor contractprocedures voor de buitenlandse hulp van de EG, en sluit hij zich aan bij de aanbevelingen van de Rekenkamer aan de Commissie, dat meer aandacht moet worden besteed aan de kwaliteit, de ervaring en de opleiding van de projectbeheerders, alsmede aan de versterking van het intern controlesysteem.


13. bedauert jedoch, dass der Rechnungshof in äußerst wichtigen Bereichen der Verwaltung der Gemeinschaftsausgaben (GAP-Ausgaben, die nicht dem Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem (InVeKoS) unterliegen, Strukturfonds, interne Politikbereiche, externe Politikbereiche, SAPARD) festgestellt hat, dass die Effizienz der genannten Überwachungs- und Kontrollsysteme verbessert werden muss, da Mängel fortbestehen, die eine positive Zuverlässigkeitserkl ...[+++]

13. betreurt echter dat de Rekenkamer constateert dat de doeltreffendheid van deze toezicht- en controlesystemen op zeer belangrijke gebieden van het beheer van de communautaire uitgaven (GLB-uitgaven die niet onderworpen zijn aan het geïntegreerd beheers- en controlesysteem (GBCS) , structurele acties, intern beleid, externe maatregelen, SAPARD) moet worden verbeterd, omdat er nog steeds tekortkomingen zijn wa ...[+++]


13. bedauert jedoch, dass der Rechnungshof in äußerst wichtigen Bereichen der Verwaltung der Gemeinschaftsausgaben (GAP-Ausgaben, die nicht dem InVeKoS unterliegen, Strukturfonds, interne Politikbereiche, externe Politikbereiche, SAPARD) festgestellt hat, dass die Effizienz der genannten Überwachungs- und Kontrollsysteme verbessert werden muss, da Mängel fortbestehen, die eine positive Zuverlässigkeitserklärung für diese Bereiche nicht erlauben (Kapitel 1, Zuverlässigkeitserklärung, Ziffern IX ...[+++]

13. betreurt echter dat de Rekenkamer constateert dat de doeltreffendheid van deze toezicht- en controlesystemen op zeer belangrijke gebieden van het beheer van de communautaire uitgaven (GLB-uitgaven die niet onderworpen zijn aan het GBCS , structurele acties, intern beleid, externe maatregelen, SAPARD) moet worden verbeterd, omdat er nog steeds tekortkomingen zijn waardoor voor deze gebie ...[+++]


Sie teilt ebenfalls mit, dass die Verwaltungskapazität der nationalen Agenturen in Malta erhöht und ihre interne Organisation verbessert werden muss.

Tevens wordt verklaard dat op Malta de administratieve capaciteiten van de nationale bureaus moet worden vergroot en hun interne organisatie verbeterd.


Der Rat fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen um die Ermittlung der bewährten Verfahren fortzusetzen, damit die Haushaltsvorausschätzungen sowie die Aufsichts- und die Kontrollsysteme verbessert werden können.

De Raad spoort de Commissie aan om te blijven zoeken naar de beste praktijken om de begrotingsramingen en de toezicht- en controlesystemen te verbeteren.


Dem wichtigen Thema der Entwicklung der Humanressourcen wird weiterhin Aufmerksamkeit geschenkt werden. In diesem Zusammenhang spielen nichtstaatliche Akteure aufgrund ihres entscheidenden Beitrags zur Schaffung offener Gesellschaften – u.a. durch ihre Förderung von Nationenbildung, Eigenverantwortung und verbesserter Staatsführung – eine wichtige Rolle.

Niet-statelijke actoren spelen in dit verband een belangrijke rol, omdat zij een cruciale bijdrage leveren aan de totstandkoming van een open samenleving, met name door bevordering van betere governance, natievorming en empowerment.


auf der Grundlage des 2005 erzielten Europäischen Konsenses über die Entwicklungspolitik eine umfassende Strategie auszuarbeiten, in der dargelegt wird, wie die Kommission für eine bessere Berücksichtigung der Umweltaspekte im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit sorgen will; ihr internes Finanzberichtssystem zu überprüfen, damit umweltbezogene Ausgaben im Rahmen von Projekten, bei denen die Umwelt nicht oberstes Ziel ist, besser erfasst werden; die Wirksamkeit der Umweltintegration vor allem dadurch zu erhöhen, dass die Analysen ...[+++]

op basis van de Europese consensus inzake ontwikkeling van 2005 een alomvattende strategie op te zetten waarin wordt aangegeven hoe zij voornemens is de milieu-aspecten van de ontwikkelingssamenwerking beter in acht te nemen; haar intern financieel verslagleggingssysteem onder de loep te nemen, teneinde de registratie van milieugebonden uitgaven in het kader van projecten die niet het milieu als hoofddoelstelling hebben, te verbeteren; de doeltreffendheid van de milieumainstreaming te verbeteren, met name door een betere integratie ...[+++]


w