Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere aus Fahrzeugen ausgebaute Katalysatoren
Ausgebauter Teil der Prüfpuppe

Traduction de «geschaffen ausgebaut » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aus Fahrzeugen ausgebaute Katalysatoren, die Edelmetalle enthalten

edelmetaalhoudende katalysatoren uit auto's


ausgebauter Teil der Prüfpuppe

gedemonteerd onderdeel van de proefpop


andere aus Fahrzeugen ausgebaute Katalysatoren

andere katalysatoren uit auto's
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Energienetze müssen ausgebaut und modernisiert werden: Intelligente Netze müssen integriert werden, die Einbeziehung erneuerbarer Energien muss erleichtert werden, es muss ein voll funktionsfähiger Binnenmarkt für Energie geschaffen werden, und die Versorgungssicherheit muss erhöht werden.

De energienetwerken moeten worden verbeterd en gemoderniseerd om daarin intelligente netwerken op te nemen, de integratie van hernieuwbare energiebronnen te vergemakkelijken, te zorgen voor een volledig functionele interne energiemarkt en de voorzieningszekerheid te verbeteren.


Auf EU-Ebene werden eine Projekt-Pipeline und ein Wissens- und Informationspool in Form einer „Plattform für Investitionsberatung“ geschaffen und wird die technische Unterstützung auf allen Ebenen ausgebaut.

Er zal een pijplijn aan projecten op EU-niveau worden opgericht, en een investeringsadviescentrum om expertise bij elkaar te brengen en technische ondersteuning op alle niveaus te versterken.


Im Rahmen dieser Projekte werden neue Verkehrsinfrastrukturen geschaffen und die vorhandenen Verkehrsinfrastrukturen ausgebaut.

Deze projecten scheppen nieuwe vervoersinfrastructuur en moderniseren de bestaande vervoersinfrastructuur.


Dies bedeutet, dass die vorhandenen Kapazitäten ersetzt und ausgebaut, sichere Alternativen zu fossilen Energieträgern gefunden, die Netze an erneuerbare Energiequellen angepasst und ein wirklich integrierter Energiebinnenmarkt geschaffen werden müssen.

Dit houdt in: vervanging of uitbreiding van de bestaande capaciteit, met gebruikmaking van bedrijfszekere niet op fossiele brandstoffen gebaseerde alternatieven, aanpassing van de netwerken aan hernieuwbare energiebronnen en totstandbrenging van een echte geïntegreerde interne energiemarkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch die Zielvorgaben für 2020 wird ein klarer und stabiler rechtlicher Rahmen für Investitionen geschaffen; des Weiteren werden Innovationen durch Fahrzeughersteller und Zulieferer weiter stimuliert und somit die Wettbewerbsvorteile der EU-Industrie noch ausgebaut.

De streefdoelen voor 2020 bieden een duidelijk en stabiel juridisch investeringsklimaat en vormen een verdere stimulans voor innovatie door autoconstructeurs en hun toeleveranciers, waardoor het comparatieve voordeel van de EU-industrie nog groter zal worden.


Der Energiebinnenmarkt wird durch bessere Querverbindungen ausgebaut – so können Versorgungssicherheit hergestellt und Möglichkeiten geschaffen werden, erneuerbare Energien kosteneffizient durch die ganze EU zu transportieren.

De interne energiemarkt zal verder worden ontwikkeld dankzij betere verbindingen, waardoor de continuïteit van de energievoorziening wordt verbeterd en de mogelijkheid ontstaat om hernieuwbare energie op een rendabele manier door de EU te vervoeren.


Das bedeutet, dass in der zweiten Hälfte 2014 überall in der EU eine hochwertige außergerichtliche Streitbeilegung möglich sein sollte. Die einheitliche EU-weite Plattform für Online-Streitbeilegung wird sechs Monate später, also Anfang 2015, einsatzbereit sein, weil zum Teil vorher noch außergerichtliche Streitbeilegungsstellen geschaffen oder ausgebaut werden müssen.

Dat betekent dat kwaliteitsvolle buitengerechtelijke entiteiten voor alternatieve geschillenbeslechting overal in de EU beschikbaar moeten zijn in de tweede helft van 2014. Het EU-platform voor online geschillenbeslechting zal zes maanden daarna volledig operationeel worden (begin 2015).


Strategisches Ziel dieser Forschungsschwerpunkts ist es, ein grundlegendes Verständnis der Genominformationen zu gewinnen. Zu diesem Zweck sollen die Grundlagenkenntnisse ausgebaut und Instrumente und Ressourcen geschaffen werden, die es ermöglichen, die Funktion der für die menschliche Gesundheit relevanten Gene und Genprodukte zu entschlüsseln und gegenseitige Wechselwirkungen sowie Wechselwirkungen mit der Umwelt zu erforschen.

Het strategische doel van dit type onderzoek is de vergroting van de fundamentele kennis van de informatie die in het genoom besloten ligt. Dit doel wordt nagestreefd door de ontwikkeling van het kennisbestand, het instrumentarium en de middelen die nodig zijn om de functies te bepalen van genen en genproducten die voor de menselijke gezondheid relevant kunnen zijn en om de onderlinge relaties en de interacties met het milieu daarvan te onderzoeken.


Die EU erklärt ihre Bereitschaft, auch für andere Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses technische Unterstützung zu leisten, damit ein Grenzkontrollsystem geschaffen wird, das ohne fremde Hilfe auskommt, und die Kapazitäten von Grenzpolizei und Zollbehörden in der gesamten Region ausgebaut werden.

De EU verklaarde zich bereid technische bijstand te verlenen aan de andere landen van het stabilisatie- en associatieproces teneinde een zichzelf instandhoudend grenscontrolesysteem te verwezenlijken, alsmede om de capaciteit van de grenspolitie en de douane in de regio te vergroten.


Sie unterstrichen ferner, dass in den Bewerberländern geeignete institutionelle Strukturen geschaffen und ausgebaut werden müssten, um einen offenen sozialen und gesellschaftlichen Dialog zu gewährleisten.

Voorts is tijdens de conferentie onderstreept dat een open maatschappelijke dialoog in de kandidaat-lidstaten de nodige institutionele onderbouw moet krijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschaffen ausgebaut' ->

Date index: 2022-01-31
w