Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARIANE
Beiseite schaffen
Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen
Künstlerisches Schaffen
Künstlerisches Schaffen online
Literarisches Schaffen
Musikalische Strukturen schaffen
Schaffen

Vertaling van "gesamtziel schaffen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen

veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen










Aktionsprogramm zur Förderung der Kenntnis und Verbreitung des europäischen künstlerischen und literarischen Schaffens, insbesondere durch das Mittel der Übersetzung | Förderprogramm im Bereich Buch und Lesen | ARIANE [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de kennis en verspreiding van Europees literair scheppend werk, hoofdzakelijk door middel van vertalingen | steunprogramma op het gebied van het boek en lezen | ARIANE [Abbr.]


musikalische Strukturen schaffen

muziekstructuren creëren | muziekstructuren schrijven


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verfasserin der Stellungnahme begrüßt das Gesamtziel des Vorschlags der Kommission, das darin besteht, einen kohärenten gesetzlichen Rahmen zu schaffen, der speziell die unterschiedlichen Personengruppen, die aus Drittstaaten in die EU kommen, berücksichtigt.

De rapporteur steunt het algemene doel van het Commissievoorstel om te voorzien in een samenhangend wettelijk kader dat specifiek gericht is op verschillende groepen die vanuit derde landen naar de Unie komen.


39. weist darauf hin, dass Energieeffizienz die wirtschaftlichste Art ist, Emissionen zu verringern, Energieversorgungssicherheit und Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern, die Energiekosten für die Verbraucher zu senken und Arbeitsplätze zu schaffen; ist äußerst besorgt über die Erstbewertung, wonach mit den gegenwärtigen Bemühungen der Mitgliedstaaten im Bereich der Energieeffizienz das Gesamtziel, den Energieverbrauch bis 2020 um 20 % zu verringern, nicht einmal zur Hälfte erreicht würde, und bedauert, dass der Europäische Rat dieses ...[+++]

39. wijst er nogmaals op dat doelmatig energiegebruik de meest rendabele manier is om de uitworp te beperken, de veiligheid van energievoorziening en het mededingingsvermogen te verbeteren, het energiegebruik betaalbaarder te maken en werkgelegenheid te scheppen; is ernstig verontrust door de voorlopige beoordeling dat op basis van de huidige maatregelen van de lidstaten op het gebied van doelmatig energiegebruik minder dan de helft van de in totaal nagestreefde 20% vermindering van het energiegebruik zou worden verwezenlijkt, en betreurt dat de Europese Raad de doelstelling niet bindend heeft gemaakt; verzoekt de Commissie dan ook zo ...[+++]


6. IST DER ANSICHT, dass ein multilaterales Umweltübereinkommen das geeignetste Instrument ist, das unter anderem unter Beweis stellen würde, dass ein breites Verant­wortungsgefühl für das Gesamtziel besteht, und das langfristige politische Zusagen und Maßnahmen beinhalten würde, die auf vielfältige Weise anzugehen sind, um eine erfolg­reiche Umsetzung sicherzustellen, an der Regierungen, Organisationen für regionale Wirtschaftsintegration, zwischenstaatliche Organisationen und Nichtregierungsorganisa­tionen sowie andere Akteure beteiligt wären; ein solches Übereinkommen hätte rechtliche Autorität, würde in flexibler Weise alle Phasen d ...[+++]

6. IS VAN MENING DAT een multilaterale milieuovereenkomst het meest geschikte instrument is, want die zou onder meer het brede ownership van de algemene doelstelling voor het voetlicht brengen en ruimte bieden voor de politieke verbintenissen en acties op lange termijn die een veelzijdige aanpak vergen, met inbreng van regeringen, regionale organisaties voor economische integratie, intergouvernementele en niet-gouvernementele organisaties en andere stakeholders; een multilaterale milieuovereenkomst zou kracht van wet hebben, en zou op een soepele manier alle fasen van de levenscyclus van kwik, van productie en gebruik tot (opzettelijke ...[+++]


Diese Koordinierung sollte unter Berücksichtigung der in den Artikeln 2 und 6 des EG-Vertrags niedergelegten Gesamtziele des Vertrags einen Rahmen für faire Handelspraktiken schaffen und ein Höchstmaß an Flexibilität ermöglichen.

Deze coördinatie moet, met inachtneming van de hoofddoelstellingen als bepaald in de artikelen 2 en 6 van het EG-Verdrag , een kader voor loyale handelspraktijken scheppen en ruimte laten voor de grootst mogelijke soepelheid. een kader voor loyale handelspraktijken scheppen en ruimte laten voor de grootst mogelijke soepelheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Gesamtziel eines neuen Ansatzes für die Asylsysteme besteht darin, leichter zugängliche, gerechtere und besser funktionierende Asylsysteme zu schaffen, indem die Asylbewerberströme sowohl innerhalb Europas als auch in den Herkunftsregionen besser gesteuert werden.

Het algemene streefdoel van deze nieuwe benadering van asielstelsels is op grond van een beter beheer van asielgerelateerde migratiestromen binnen Europa en in de herkomstregio's toegankelijker, rechtvaardiger en beter beheerde asielstelsels tot stand te brengen.


Das Gesamtziel eines neuen Ansatzes für die Asylsysteme besteht darin, leichter zugängliche, gerechtere und besser funktionierende Asylsysteme zu schaffen, indem die Asylbewerberströme sowohl innerhalb Europas als auch in den Herkunftsregionen besser gesteuert werden.

Het algemene streefdoel van deze nieuwe benadering van asielstelsels is op grond van een beter beheer van asielgerelateerde migratiestromen binnen Europa en in de herkomstregio's toegankelijker, rechtvaardiger en beter beheerde asielstelsels tot stand te brengen.


Diese Koordinierung soll unter Berücksichtigung der in Artikel 2 und 6 des EG-Vertrags niedergelegten Gesamtziele des Vertrags einen Rahmen für faire Handelspraktiken schaffen und ein Höchstmaß an Flexibilität ermöglichen.

Deze coördinatie moet, met inachtneming van de hoofddoelstellingen als bepaald in de artikelen 2 en 6 van het EG-Verdrag , een raam voor loyale handelspraktijken scheppen en ruimte laten voor de grootst mogelijke soepelheid.


Diese Koordinierung soll unter Berücksichtigung der in Artikel 2 und 6 des EG-Vertrags festgelegten Gesamtziele des Vertrags einen Rahmen für faire Handelspraktiken schaffen und ein Höchstmaß an Flexibilität ermöglichen.

Deze coördinatie moet, met inachtneming van de hoofddoelstellingen van het Verdrag als bepaald in de artikelen 2 en 6 van het EG-Verdrag, een raam voor loyale handelspraktijken scheppen en ruimte laten voor de grootst mogelijke soepelheid.


Der Ausschuss wies darauf hin, wie wichtig es ist, die richtigen Rahmenbedingungen im Hinblick auf das gesteckte Gesamtziel zu schaffen, bis zum Jahr 2010 die Beschäftigungsrate auf 70 % und den Prozentsatz berufstätiger Frauen auf mehr als 60 % zu erhöhen.

Het comité benadrukte dat het van belang is het juiste geheel van voorwaarden tot stand te brengen opdat vóór 2010 de beoogde verhoging van de algemene arbeidsparticipatie tot 70% en van de vrouwelijke arbeidsparticipatie tot meer dan 60% wordt gehaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamtziel schaffen' ->

Date index: 2024-04-12
w