Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf den ersten Blick eindeutige Feststellung
Auf einen Blick
Blick auf eine Institutionalisierung
Mitteilung „Auf einen Blick“

Traduction de «gesamtmittel blick » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Auf einen Blick | Mitteilung „Auf einen Blick“

kort overzicht


Blick auf eine Institutionalisierung

lijn van institutionalisering


auf den ersten Blick eindeutige Feststellung

prima facie | voorshandse vaststelling van een inbreuk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. nimmt in diesem Zusammenhang zur Kenntnis, dass die Agentur 29 % der Gesamtmittel (20 000 000 EUR) auf das Folgejahr übertragen hat, was auf die Vergabe von Aufträgen für größere Projekte im Zusammenhang mit der Vorbereitung auf die erste Registrierungsfrist zurückzuführen war, die bis Ende 2009 noch nicht abgeschlossen waren; empfiehlt, den Anteil an Mittelübertragungen mit Blick auf die Einhaltung des Grundsatzes der Jährlichkeit zu verringern;

4. neemt er nota van dat het Agentschap 29% van de totale kredieten (EUR 20.000.000) heeft overgedragen in verband met contracten voor grootschalige projecten die verband houden met de voorbereiding van de eerste registratietermijn, die eind 2009 nog niet waren afgerond; beveelt aan dat de overdrachten worden beperkt om het beginsel van jaarperiodiciteit te eerbiedigen;


4. nimmt in diesem Zusammenhang zur Kenntnis, dass die Agentur 29 % der Gesamtmittel (20 000 000 EUR) auf das Folgejahr übertragen hat, was auf die Vergabe von Aufträgen für größere Projekte im Zusammenhang mit der Vorbereitung auf die erste Registrierungsfrist zurückzuführen war, die bis Ende 2009 noch nicht abgeschlossen waren; empfiehlt, den Anteil an Mittelübertragungen mit Blick auf die Einhaltung des Grundsatzes der Jährlichkeit zu verringern;

4. neemt er nota van dat het Agentschap 29% van de totale kredieten (EUR 20.000.000) heeft overgedragen in verband met contracten voor grootschalige projecten die verband houden met de voorbereiding van de eerste registratietermijn, die eind 2009 nog niet waren afgerond; beveelt aan dat de overdrachten worden beperkt om het beginsel van jaarperiodiciteit te eerbiedigen;


5. nimmt in diesem Zusammenhang zur Kenntnis, dass die Agentur 29 % der Gesamtmittel (20 000 000 EUR) wegen Vertragsabschlüssen für größere Projekte in Verbindung mit der Vorbereitung auf die erste Registrierungsfrist, die bis Ende 2009 noch nicht abgeschlossen waren, auf das Folgejahr übertragen hat; empfiehlt, den Anteil an Mittelübertragungen mit Blick auf die Einhaltung des Grundsatzes der Jährlichkeit zu verringern;

5. neemt er nota van dat het Agentschap 29% van de totale kredieten (EUR 20.000.000) heeft overgedragen in verband met contracten voor grootschalige projecten die verband houden met de voorbereiding van de eerste registratietermijn, die eind 2009 nog niet waren afgerond; beveelt aan dat de overdrachten worden beperkt om het beginsel van jaarperiodiciteit te eerbiedigen;


4. hebt hervor, das die Humanressourcen und die Gesamtmittel für die Fragen im Zusammenhang mit Lissabon die vorherrschenden Themen der Vorkonzertierung waren; begrüßt die Tatsache, dass das Präsidium auf die geäußerten Anliegen reagierte, indem die vorgeschlagenen 65 neuen Planstellen in den Voranschlag einbezogen wurden (was 2009 Mittel in Höhe von 2 020 023 EUR erfordert), wobei allerdings in Erwartung der Vorlage der geforderten ergänzenden Informationen wie eines analytischen, detaillierten und benutzerfreundlichen Stellenplans zur Bewertung der Zuweisung und Inanspruchnahme der Humanressourcen im Generalsekretariat des Parlaments, ...[+++]

4. wijst erop dat de personeelsbehoeften, en de totale behoeften aan middelen voor punten in verband met het Verdrag van Lissabon centrale kwesties zijn geweest in het vooroverleg; juicht het toe dat het Bureau heeft gereageerd op de naar voren gebrachte punten van zorg door de voorgestelde 65 nieuwe posten op te nemen in de raming (wat overeenkomt met 2 020 023 EUR voor 2009), waarbij echter 15% van deze kredieten in de reserve is geplaatst in afwachting van de indiening vóór eind juni 2008 van aanvullende informatie, zoals een analytisch, gedetailleerd en gebruikersvriendelijk organigram met een evaluatie van de toewijzing en aanwendi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier gilt: Lieber ein Schritt, der möglich ist, als ein Sprung, der unmöglich ist. Das ist insbesondere in einem Bereich wie diesem richtig, wo dies eindeutig möglich erscheint, wenn diese Methode befolgt wird, und wo es außerdem sehr wichtig ist, Fortschritte zu erzielen, angesichts der wachsenden Internationalisierung der Kriminalität und der unabweisbaren Notwendigkeit, die Erlangung wirksamerer Ergebnisse dadurch zu fördern, dass die Zusammenarbeit intensiviert wird und dass die Mitgliedstaaten ihre Mittel gemeinsam nutzen – dass aber auch gleichzeitig die Gesamtmittel mit Blick auf bessere E ...[+++]

Liever een stap in de goede richting dan een sprong in het duister, vooral op een gebied als het onderhavige waarop voortgang dringend geboden is om de oprukkende internationale criminaliteit een halt toe te roepen en efficiënter op te treden door nauwere samenwerking tussen de lidstaten en een gezamenlijke inzet van middelen. Op deze wijze kunnen met inzet van minder middelen betere resultaten worden behaald.




D'autres ont cherché : auf einen blick     mitteilung „auf einen blick     gesamtmittel blick     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamtmittel blick' ->

Date index: 2021-08-13
w