Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen in Form eines zusätzlichen Briefwechsels
Als Gesamtheit
Ausgleich aller zusätzlichen finanziellen Belastungen
Gesamte erwerbstätige Bevölkerung
Gesamtheit der Berufstätigen
Gesamtheit der Wertpapiere einer Ausgabe
Gesamtheit der berufstätigen Bevölkerung
Gesamtheit einer Sache

Vertaling van "gesamtheit zusätzlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gesamte erwerbstätige Bevölkerung | Gesamtheit der Berufstätigen | Gesamtheit der berufstätigen Bevölkerung

actieve bevolking | beroepsbevolking | gehele beroepsbevolking


Gesamtheit der Wertpapiere einer Ausgabe

omloop van de uitgifte






Abkommen in Form eines zusätzlichen Briefwechsels

Overeenkomst in de vorm van een aanvullende briefwisseling


Ausgleich aller zusätzlichen finanziellen Belastungen

vergoeding van alle extra kosten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der letztgenannte Betrag stellt schließlich die Gesamtheit der zusätzlichen Dotation des Flämischen Gemeindefonds dar.

Het is dat laatste bedrag dat uiteindelijk de algemene enveloppe van de aanvullende dotatie van het Vlaams Gemeentefonds vormt.


24. betont, dass die Verhandlungen über den zusätzlichen Bedarf an Mitteln für Zahlungen für das Haushaltsjahr 2014 vor dem Vermittlungsverfahren betreffend den Haushaltsplan 2015 abgeschlossen sein sollten, damit der aus früheren Jahren aufgelaufene Mittelbedarf für 2015 klar ermittelt werden kann; bekräftigt seine Ansicht, dass die Entwürfe der Berichtigungshaushaltspläne 2, 3 und 4/2014 als Paket betrachtet werden sollten und dass der Rat nicht erwarten kann, sich die unerwarteten Einnahmen aus der Verbuchung der Überschüsse und Geldbußen im Haushaltsplan zunutze zu machen, ohne den im Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans 3/2014 d ...[+++]

24. benadrukt het feit dat de onderhandelingen over de bijkomende betalingen voor 2014 afgerond moeten zijn vóór de bemiddeling inzake de begroting 2015, om vast te kunnen stellen hoeveel middelen in 2015 nodig zijn om te voldoen aan de verplichtingen voortvloeiend uit eerdere jaren; wijst er nogmaals op dat de OGB's 2, 3 en 4/2014 als totaalpakket beschouwd moeten worden en benadrukt dat de Raad niet kan verwachten dat het overschot en de boetes op de begroting opgenomen kunnen worden zonder te voldoen aan de bijkomende behoeftes aan betalingen zoals gepresenteerd in OGB 3/2014; herinnert eraan dat de ontwerpen van gewijzigde begroting nr. 2, 3, en 4/2014, tezamen en ongewijzigd, een totaal ...[+++]


24. betont, dass die Verhandlungen über den zusätzlichen Bedarf an Mitteln für Zahlungen für das Haushaltsjahr 2014 vor dem Vermittlungsverfahren betreffend den Haushaltsplan 2015 abgeschlossen sein sollten, damit der aus früheren Jahren aufgelaufene Mittelbedarf für 2015 klar ermittelt werden kann; bekräftigt seine Ansicht, dass die Entwürfe der Berichtigungshaushaltspläne 2, 3 und 4/2014 als Paket betrachtet werden sollten und dass der Rat nicht erwarten kann, sich die unerwarteten Einnahmen aus der Verbuchung der Überschüsse und Geldbußen im Haushaltsplan zunutze zu machen, ohne den im Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans 3/2014 d ...[+++]

24. benadrukt het feit dat de onderhandelingen over de bijkomende betalingen voor 2014 afgerond moeten zijn vóór de bemiddeling inzake de begroting 2015, om vast te kunnen stellen hoeveel middelen in 2015 nodig zijn om te voldoen aan de verplichtingen voortvloeiend uit eerdere jaren; wijst er nogmaals op dat de OGB's 2, 3 en 4/2014 als totaalpakket beschouwd moeten worden en benadrukt dat de Raad niet kan verwachten dat het overschot en de boetes op de begroting opgenomen kunnen worden zonder te voldoen aan de bijkomende behoeftes aan betalingen zoals gepresenteerd in OGB 3/2014; herinnert eraan dat de ontwerpen van gewijzigde begroting nr. 2, 3, en 4, tezamen en ongewijzigd, een totaal be ...[+++]


(6) Die Zahlungen werden jährlich gewährt und dienen zur Deckung der Gesamtheit oder eines Teils der zusätzlichen Kosten und der Einkommensverluste, die den Begünstigten infolge der eingegangenen Verpflichtungen entstehen.

6. De betalingen worden jaarlijks verleend en vergoeden de begunstigden geheel of gedeeltelijk voor de extra kosten en de gederfde inkomsten die voortvloeien uit de aangegane verbintenissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Die Zahlungen werden jährlich gewährt um die Gesamtheit oder einen Teil der zusätzlichen Kosten und der Einkommensverluste, die den Begünstigten infolge der eingegangenen Verpflichtungen entstehen, zu decken.

4. De betalingen worden jaarlijks verleend om de begunstigden geheel of gedeeltelijk te vergoeden voor de extra kosten en de gederfde inkomsten die voortvloeien uit de aangegane verbintenissen.


(3) Die Zahlungen werden jährlich gewährt und entschädigen die Landwirte für die Gesamtheit oder einen Teil der zusätzlichen Kosten und Einkommensverluste infolge der eingegangenen Verpflichtung.

3. De betalingen worden jaarlijks verleend en vergoeden de begunstigden geheel of gedeeltelijk voor de extra kosten en de gederfde inkomsten die voortvloeien uit de aangegane verbintenissen.


(1) Zahlungen für Landwirte in Berggebieten und anderen, aus naturbedingten oder anderen spezifischen Gründen benachteiligten Gebieten werden jährlich je Hektar landwirtschaftlicher Fläche zum Ausgleich der Gesamtheit oder eines Teils der zusätzlichen Kosten und Einkommensverluste gewährt, die den Landwirten aufgrund von Nachteilen für die landwirtschaftliche Erzeugung in den betreffenden Gebieten entstehen.

1. Aan landbouwers in berggebieden en andere gebieden met natuurlijke of andere specifieke beperkingen worden jaarlijks betalingen per hectare landbouwareaal toegekend om hen te vergoeden voor alle of een deel van de extra kosten en gederfde inkomsten die voortvloeien uit de beperkingen waarmee de landbouwproductie in het betrokken gebied wordt geconfronteerd.


3. Die Zahlungen decken die Gesamtheit oder einen Teil der zusätzlichen Kosten und die Einkommensverluste, die den Begünstigten durch die eingegangenen Verpflichtungen entstehen.

3. De betalingen vergoeden de begunstigden geheel of gedeeltelijk voor de extra kosten en de gederfde inkomsten die voortvloeien uit de aangegane verbintenissen.


4. Die Zahlungen werden jährlich gewährt und dienen zur Deckung der Gesamtheit oder eines Teils der zusätzlichen Kosten und der Einkommensverluste, die den Begünstigten infolge der eingegangenen Verpflichtungen entstehen.

4. De betalingen worden jaarlijks verleend en vergoeden de begunstigden geheel of gedeeltelijk voor de extra kosten en de gederfde inkomsten die voortvloeien de aangegane verbintenissen.


6. Die Zahlungen werden jährlich gewährt und dienen zur Deckung der Gesamtheit oder eines Teils der zusätzlichen Kosten und der Einkommensverluste, die den Begünstigten infolge der eingegangenen Verpflichtungen entstehen.

6. De betalingen worden jaarlijks verleend en vergoeden de begunstigden geheel of gedeeltelijk voor de extra kosten en de gederfde inkomsten die voortvloeien de aangegane verbintenissen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamtheit zusätzlichen' ->

Date index: 2022-09-30
w