Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gesamtbetrag geldstrafe darf jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Der von der Europäischen Union entrichtete jährliche Gesamtbetrag darf jedoch nicht über das Doppelte des im Protokoll genannten Betrages hinausgehen.

De Europese Unie betaalt jaarlijks evenwel niet meer dan het dubbele van het in het protocol vermelde bedrag.


Der Gesamtbetrag, der sich aus der Summe von Entschädigung und Kabinettszulage ergibt, darf jedoch den Betrag nicht übersteigen, der sich aus dem Gehalt und der Zulage zusammensetzt, die der Betreffende erhielte, wenn die Bestimmungen unter Nummer 1 auf ihn anwendbar wären.

Het totaal bedrag bestaande uit de toelage plus de aanvullende toelage mag nochtans niet hoger liggen dan het uit de wedde plus de toelage bestaande bedrag dat de belanghebbende zou verkrijgen, indien de onder 1° bepaalde maatregelen op hem toepasselijk zouden zijn.


Der jährliche Gesamtbetrag an Beiträgen darf jedoch nicht höher sein als 5 000 000 Euro.

Het jaarlijks totaalbedrag aan bijdragen kan evenwel het bedrag van 5 000 000 euro niet overschrijden.


Der Gesamtbetrag der Geldstrafe darf jedoch 25.000 Euro nicht überschreiten.

Het totale bedrag van de administratieve geldboete mag evenwel niet hoger zijn dan 25.000 euro.


Der Gesamtbetrag der Geldstrafe darf jedoch 10.000 Euro nicht überschreiten.

Het totale bedrag van de administratieve geldboete mag evenwel niet hoger zijn dan 10.000 euro.


Die Geldstrafe darf jedoch nicht unter 0,5 Euro pro Baum liegen.

De geldboete mag evenwel niet kleiner zijn dan 0,5 euro per boom.


11. erkennt die Besorgnisse des Rates über die wirtschaftlichen und haushaltspolitischen Sachzwänge auf nationaler Ebene an; glaubt, dass die Union Verantwortungsbewusstsein im Bereich des Haushaltsplans an den Tag legen sollte, verweist jedoch darauf, dass der Haushaltsplan der EU gemäß den Bestimmungen des Vertrags kein Defizit aufweisen darf und dass der Haushaltsplan der EU einen Anteil von 2 % am Gesamtbetrag der öffentlichen Au ...[+++]

11. neemt nota van de bezorgdheid van de Raad over de problemen op economisch en begrotingsgebied op nationaal niveau; is van oordeel dat de Unie zich wat de begroting betreft verantwoordelijk moet opstellen, maar herinnert eraan dat de EU-begroting krachtens bepalingen van het Verdrag geen tekort kan vertonen en dat de EU-begroting 2% uitmaakt van de totale publieke uitgaven in de Unie;


Der von der Gemeinschaft gezahlte jährliche Gesamtbetrag darf jedoch das Doppelte des der Referenzmenge entsprechenden Betrags (1 300 000 EUR) nicht übersteigen.

De Gemeenschap mag jaarlijks evenwel niet meer betalen dan het dubbele van het bedrag dat overeenkomt met de referentiehoeveelheid (1 300 000 euro).


Der von der Gemeinschaft gezahlte jährliche Gesamtbetrag darf jedoch das Doppelte des der Referenzmenge entsprechenden Betrages (1.105.000 EUR) nicht übersteigen.

Het totale bedrag dat jaarlijks door de Gemeenschap wordt betaald zal echter niet meer zijn dan tweemaal het bedrag dat overeenkomt met de referentiehoeveelheid (dat wil zeggen 1 105 000 EUR).


In jedem einzelnen Mitgliedstaat darf jedoch der Gesamtbetrag der in einem bestimmten Jahr gewährten Beihilfe die Obergrenze nicht überschreiten, die gemäß Artikel 110z zugewiesen wird.

In elke lidstaat is het totaalbedrag aan in een bepaald jaar verleende steun echter niet hoger dan het in artikel 110 septvicies genoemde maximum.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesamtbetrag geldstrafe darf jedoch' ->

Date index: 2022-07-11
w