Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datenempfangsstation
Empfangsstation
Empfangsstelle
Empfehlungen für Blumendünger geben
Gerufene Station
Gerufener Teilnehmer

Traduction de «gerufen empfehlungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken

Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken




Datenempfangsstation | Empfangsstation | Empfangsstelle | gerufene Station

ondergeschikt station | ontvangstation | slave station


Empfehlungen für Blumendünger geben

kunstmest aanbevelen voor bloemen | meststof aanbevelen voor bloemen


Werbung für Empfehlungen für Kunden/Kundinnen von Fitnessaktivitäten machen

aanbrengen van klanten voor fitness promoten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Forschung und Innovation für das Katastrophenrisikomanagement: Im Jahr 2013 hat die Kommission gemeinsam mit den EU-Mitgliedstaaten eine Initiative ins Leben gerufen, um eine konkrete Bestandsaufnahme der Konzepte für wissenschaftlich fundierte Empfehlungen für Risikominderung und Notfallmaßnahmen zu erstellen und diese Konzepte zu verbessern.

· wetenschap en innovatie voor rampenrisicobeheer: in 2013 heeft de Commissie samen met de EU-lidstaten een initiatief gelanceerd voor het in kaart brengen en verbeteren van de benaderingen met betrekking tot wetenschappelijk onderbouwd advies over risicobeperking en respons op noodsituaties.


· Forschung und Innovation für das Katastrophenrisikomanagement: Im Jahr 2013 hat die Kommission gemeinsam mit den EU-Mitgliedstaaten eine Initiative ins Leben gerufen, um eine konkrete Bestandsaufnahme der Konzepte für wissenschaftlich fundierte Empfehlungen für Risikominderung und Notfallmaßnahmen zu erstellen und diese Konzepte zu verbessern.

· wetenschap en innovatie voor rampenrisicobeheer: in 2013 heeft de Commissie samen met de EU-lidstaten een initiatief gelanceerd voor het in kaart brengen en verbeteren van de benaderingen met betrekking tot wetenschappelijk onderbouwd advies over risicobeperking en respons op noodsituaties.


Meines Wissens wurde zumindest in Bezug auf die elektronische Fakturierung 2008 eine hochrangige Gruppe ins Leben gerufen, die im November letzten Jahres einen Bericht und Empfehlungen für die Europäische Kommission herausgab.

Ik geloof dat, tenminste voor wat betreft elektronisch factureren, er in 2008 al een groep is opgericht op hoog niveau, die afgelopen november een verslag met aanbevelingen heeft ingediend bij de Europese Commissie.


Meines Wissens wurde zumindest in Bezug auf die elektronische Fakturierung 2008 eine hochrangige Gruppe ins Leben gerufen, die im November letzten Jahres einen Bericht und Empfehlungen für die Europäische Kommission herausgab.

Ik geloof dat, tenminste voor wat betreft elektronisch factureren, er in 2008 al een groep is opgericht op hoog niveau, die afgelopen november een verslag met aanbevelingen heeft ingediend bij de Europese Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie stützen sich zum Teil auf die Empfehlungen, welche die als Teil des SLIM-Projekts (Simpler Legislation for the Internal Market/Vereinfachung der Rechtsvorschriften im Binnenmark) ins Leben gerufene hochrangige Arbeitsgruppe im Jahr 2000 abgegeben hatte.

Ze zijn ten dele gebaseerd op de aanbevelingen welke in 2002 zijn geformuleerd door de groep op hoog niveau die in het kader van het SLIM-project (Simplification of the Legislation on the Internal Market) is samengesteld.


Daher muss dringend ein Begleitausschuss ins Leben gerufen werden, der sich aus Experten, Richtern, Angehörigen von Rechtsberufen, Nutzern der Justiz und Vertretern der nationalen Parlamente zusammensetzt und dessen Aufgabe darin besteht, zu bewerten, wie unsere Empfehlungen umgesetzt werden.

Daarom is het van belang een bewakingscomité in te stellen, samengesteld uit deskundigen, magistraten, juristen, gebruikers van het justitieel apparaat, en afgevaardigden van de nationale parlementen, met als taak de beoordeling en evaluatie van de manier waarop onze aanbevelingen ten uitvoer worden gelegd.


Aus diesem Grund hat der UN-Generalsekretär, Kofi Annan, im September dieses Jahres "eine radikale Reform der Vereinten Nationen" gefordert und ein hochrangiges Panel ins Leben gerufen, welches die Herausforderungen an Frieden und Sicherheit untersuchen sowie Empfehlungen für eine Reform der Vereinten Nationen abgeben soll.

Om deze reden heeft de secretaris-generaal van de VN, Kofi Annan, in september van dit jaar aangedrongen op een "radicale hervorming van de Verenigde Naties" en heeft hij een panel op hoog niveau in het leven geroepen dat de roep op vrede en veiligheid moet onderzoeken en aanbevelingen voor een hervorming van de VN moet doen.


Insbesondere hat die Kommission eine Gruppe unabhängiger Experten zum Thema Zugänglichkeit von Gebäuden ins Leben gerufen, deren Bericht eine Reihe von Empfehlungen enthält.

Zo is met name voor het cruciale vraagstuk van de toegankelijkheid van de gebouwde omgeving door de Commissie een werkgroep van deskundigen in het leven geroepen, die in haar rapport met een aantal aanbevelingen is gekomen.


Mit dem Rundschreiben vom 10. Februar 1998 vom Premierminister wurden bestimmte wichtige Aspekte, die mit der qualitativen Auswahl der Unternehmer, Lieferanten oder Dienstleistungserbringer verbunden sind, in Erinnerung gerufen und Empfehlungen an die öffentlichen Auftraggeber formuliert.

De omzendbrief van 10 februari 1998 van de Eerste Minister bevat een aantal belangrijke aspecten in verband met de kwalitatieve selectie van aannemers, leveranciers en dienstverleners, alsook aanbevelingen voor de aanbestedende overheden.


ANHANG 1 Allgemeines Beratendes Forum für Umweltfragen: Hintergrund Ziele und Zusammensetzung Das Allgemeine Beratende Forum für Umweltfragen, das im Dezember 1993 durch einen Beschluß der Kommission ins Leben gerufen wurde, soll insbesondere die Kommission bei der Durchführung des fünften Aktionsprogramms für die Umwelt unterstützen, vor allem durch Empfehlungen und Stellungnahmen zu wichtigen strategischen Fragen der Umweltpolitik, der Politik der nachhaltigen Entwicklung und zum Thema der nachhaltigen Entwicklung selbst.

BIJLAGE 1 Algemeen Raadgevend Forum Milieuzaken: Achtergrond Doel en samenstelling Het voornaamste doel van het Algemeen Raadgevend Forum Milieuzaken, dat in december 1992 bij een besluit van de Commissie werd ingesteld, is de Commissie van dienst zijn bij de tenuitvoerlegging van het vijfde milieu- actieprogramma en met name advies te geven en standpunten te verwoorden over cruciale strategische milieukwesties en kwesties betreffende het duurzame beleid en over de duurzame ontwikkeling zelf.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerufen empfehlungen' ->

Date index: 2024-12-06
w