Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Namen lautend
Im Namen des Königs
Namengesteuerte Zuweisung
Zuweisung gemäß Namen
Zuweisung nach Namen
Übereinkommen über die Änderung von Namen und Vornamen

Traduction de «gern namen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
namengesteuerte Zuweisung | Zuweisung gemäß Namen | Zuweisung nach Namen

toewijzing per naam


Änderungen des Namens, der Vornamen und des Adelstitels

wijziging van naam, voornamen en adellijke titel






Übereinkommen über die Änderung von Namen und Vornamen

Overeenkomst inzake veranderingen van geslachtsnamen en voornamen


International anerkannte transparente Verwaltung des Domän-Namen-Systems

erkende en transparante internationale beheerregeling voor het systeem van domeinnamen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (SV) Herr Präsident! Im Namen des Ausschusses für Wirtschaft und Währung würde ich gerne drei Schwerpunktbereiche hervorheben.

− (SV) Mijnheer de Voorzitter, uit naam van de Commissie economische en monetaire zaken wil ik drie prioriteiten in de verf zetten.


Sie werden überall gebraucht, und wir würden Ihre Möglichkeiten, in unserem Namen und im Namen der Union zu handeln, gerne vervielfachen.

U bent overal nodig en we zouden graag willen dat u uw mogelijkheden om namens ons en namens de Unie op te treden uitbreidt.


– (PT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich würde gerne unsere Freude über das Ergebnis des Referendums in Irland zum Ausdruck bringen, nicht nur im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten), wie es bereits zahlreiche Abgeordnete getan haben, sondern insbesondere im Namen der portugiesischen Abgeordneten der EVP-Fraktion.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wens hier mijn enorme voldoening uit te spreken over het resultaat van het Ierse referendum, niet alleen namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten), zoals hier al vele afgevaardigden vóór mij hebben gedaan, maar in het bijzonder namens de Portugese leden van de EVP-Fractie.


– (PT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich würde gerne unsere Freude über das Ergebnis des Referendums in Irland zum Ausdruck bringen, nicht nur im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten), wie es bereits zahlreiche Abgeordnete getan haben, sondern insbesondere im Namen der portugiesischen Abgeordneten der EVP-Fraktion.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wens hier mijn enorme voldoening uit te spreken over het resultaat van het Ierse referendum, niet alleen namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten), zoals hier al vele afgevaardigden vóór mij hebben gedaan, maar in het bijzonder namens de Portugese leden van de EVP-Fractie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schlussfolgend darf ich sagen, dass wir uns gegenwärtig an einem Punkt befinden, an dem wir ganz klar sehen, dass diese Runde zum Abschluss gebracht werden muss. Ich bin gern bereit, mich in Ihrem Namen – sowie im Namen der Kommission – weiterhin für unseren Erfolg zu engagieren.

Samenvattend bevinden we ons nu op een zeker punt waar de noodzaak om deze ronde te voltooien erg helder en erg duidelijk is, en ik kijk er namens u – en ook namens de Commissie – naar uit om me daarvoor te blijven inspannen.




D'autres ont cherché : zuweisung gemäß namen     zuweisung nach namen     auf namen lautend     im namen des königs     namengesteuerte zuweisung     gern namen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gern namen' ->

Date index: 2025-02-20
w