Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An rabbinischen Gerichtsverfahren teilnehmen
Anhängiges Gerichtsverfahren
Beweismittel in Gerichtsverfahren
Druck in der kurzen Farbskala
Gerichtsverfahren
Halbautomatische Kurz-Feuerwaffe
Halbautomatische Kurz-Schusswaffe
Kurze Einzelladerwaffe mit Zentralfeuerzündung
Kurze Farbskala
Kurze Feuerwaffe
Kurze Repetier-Feuerwaffe
Kurze Repetierwaffe
Kurze Skala
Kurze Waffe
Kurzwaffe

Traduction de «gerichtsverfahren kurze » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
halbautomatische Kurz-Feuerwaffe (1) | halbautomatische Kurz-Schusswaffe (2)

kort semi-automatisch vuurwapen


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Zentralfeuerzündung (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Zentralfeuerzündung (2)

kort enkelschotsvuurwapen met centrale ontsteking


kurze Repetier-Feuerwaffe (1) | kurze Repetierwaffe (2)

kort repeteervuurwapen


Druck in der kurzen Farbskala | kurze Farbskala | kurze Skala

volkleurendruk


kurze Feuerwaffe | kurze Waffe | Kurzwaffe

kort vuurwapen | kort wapen


Beweismittel in Gerichtsverfahren

bewijsmiddel in gerechtelijke procedures




anhängiges Gerichtsverfahren

hangende gerechtelijke procedure




an rabbinischen Gerichtsverfahren teilnehmen

deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· konkrete Fortschritte im Bereich E-Justiz erzielen, um damit die Effizienz, Transparenz und Kohärenz der Gerichtsverfahren auf kurze bis mittlere ebenso wie auf lange Sicht zu verbessern.

· concrete vorderingen maken op het vlak van e-justitie om de efficiëntie, transparantie en consistentie van de rechtsgang zowel op korte, middellange als lange termijn te verbeteren.


· konkrete Fortschritte im Bereich E-Justiz erzielen, um damit die Effizienz, Transparenz und Kohärenz der Gerichtsverfahren auf kurze bis mittlere ebenso wie auf lange Sicht zu verbessern.

· concrete vorderingen maken op het vlak van e-justitie om de efficiëntie, transparantie en consistentie van de rechtsgang zowel op korte, middellange als lange termijn te verbeteren.


14. ist der Auffassung, dass die Tatsache, dass für die Einleitung von Gerichtsverfahren wegen Diskriminierung keine Frist festgelegt wurde, dazu geführt hat, dass in einigen Mitgliedstaaten sehr kurze Fristen gelten, was Opfer daran hindern könnte, Klage zu erheben;

14. is van mening dat het ontbreken van een bepaling inzake termijnen voor het nemen van gerechtelijke stappen tegen discriminatie in sommige lidstaten tot zeer korte termijnen heeft geleid, wat slachtoffers ervan zou kunnen weerhouden rechtsvorderingen in te stellen;


13. ist der Auffassung, dass die Tatsache, dass für die Einleitung von Gerichtsverfahren wegen Diskriminierung keine Frist festgelegt wurde, dazu geführt hat, dass in einigen Mitgliedstaaten sehr kurze Fristen gelten, was Opfer daran hindern könnte, Klage zu erheben;

13. is van mening dat de onbepaalde termijn voor het nemen van gerechtelijke stappen tegen discriminatie in sommige lidstaten tot zeer korte termijnen heeft geleid, wat slachtoffers ervan zou kunnen weerhouden rechtsvorderingen in te stellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. ist der Auffassung, dass die Tatsache, dass für die Einleitung von Gerichtsverfahren wegen Diskriminierung keine Frist festgelegt wurde, dazu geführt hat, dass in einigen Mitgliedstaaten sehr kurze Fristen gelten, was Opfer daran hindern könnte, Klage zu erheben;

14. is van mening dat het ontbreken van een bepaling inzake termijnen voor het nemen van gerechtelijke stappen tegen discriminatie in sommige lidstaten tot zeer korte termijnen heeft geleid, wat slachtoffers ervan zou kunnen weerhouden rechtsvorderingen in te stellen;


Alle britischen Unterlagen wurden kurz vor Ende 2012 zur Verfügung gestellt, und die Unterlagen aus den parallel stattfindenden Gerichtsverfahren folgten bis zum 31. Januar 2013.

Alle documenten van het Verenigd Koninkrijk zijn vlak vóór eind 2012 beschikbaar geworden, de documenten in het kader van de parallelle rechtszaken tegen 31 januari 2013.


Im April wurden drei Entführer in einem summarischen Gerichtsverfahren abgeurteilt und kurz danach hingerichtet, womit internationale Mindeststandards für die Vollstreckung der Todesstrafe verletzt wurden.

In april vonden summiere processen tegen en een snelle executie van drie kapers plaats, hetgeen een inbreuk betekent op de internationale minimumnormen voor de tenuitvoerlegging van de doodstraf.


w