Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Beim Gerichtshof Klage erheben
Beim Gerichtshof anhängig machen
Beschleunigte Abschreibung
Beschleunigte Beurteilung
Beschleunigte Bewertung
Beschleunigter Abschreibungsplan
Beschleunigtes Ausschreibungsverfahren
Beschleunigtes Verfahren
Beschleunigtes Vergabeverfahren
Den Gerichtshof anrufen
Den Gerichtshof befassen
EG-Gerichtshof
EuGH
Europäischer Gerichtshof
Gemeinschaftsgerichtsbarkeit
Generalanwalt
Gerichtshof
Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften
Gerichtshof der Europäischen Union
Gerichtshof der Europäischen Union
Kanzler
Mitglied des EG-Gerichtshofs
Mitglied des Gerichtshofs
Mitglied des Gerichtshofs EG
Oberrichter
Richter
Richter am Obersten Gerichtshof
Richterin am Obersten Gerichtshof

Vertaling van "gerichtshof beschleunigte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gerichtshof der Europäischen Union [ EG-Gerichtshof | EuGH [acronym] Europäischer Gerichtshof | Gemeinschaftsgerichtsbarkeit | Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | Gerichtshof der Europäischen Union (Organ) ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


beschleunigtes Ausschreibungsverfahren | beschleunigtes Verfahren | beschleunigtes Vergabeverfahren

versnelde procedure


Oberrichter | Richter am Obersten Gerichtshof | Richter am Obersten Gerichtshof/Richterin am Obersten Gerichtshof | Richterin am Obersten Gerichtshof

raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof


beim Gerichtshof anhängig machen | beim Gerichtshof Klage erheben | den Gerichtshof anrufen | den Gerichtshof befassen

een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden


Gerichtshof (EU) [ Gerichtshof (Instanz) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


Mitglied des Gerichtshofs (EU) [ Generalanwalt (EuGH) | Kanzler (EuGH) | Mitglied des EG-Gerichtshofs | Mitglied des Gerichtshofs EG | Richter (EuGH) ]

lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]


beschleunigte Beurteilung | beschleunigte Bewertung

versnelde beoordeling






beschleunigter Abschreibungsplan

plan voor versnelde afschrijving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gemäß Artikel 23 Absatz a der Satzung des Gerichtshofs kann für Vorabentscheidungsverfahren ein beschleunigtes Verfahren vorgesehen werden, wenn die Art des Falles und außergewöhnliche Umstände seine schnellstmögliche Bearbeitung erfordern.

Krachtens artikel 23a van het Statuut van het Reglement voor de procesvoering van het Hof van Justitie kan op een prejudiciële verwijzing een versnelde procedure worden toegepast wanneer de aard en omstandigheden van de zaak behandeling binnen korte termijn vereist.


Belgien ist dieser Verpflichtung jedoch noch immer nicht nachgekommen. Daher hat die Kommission heute beim Gerichtshof der EU Klage erhoben, damit die Einführung von mit diesem Sicherheitsmerkmal ausgestatteten biometrischen Pässen beschleunigt wird.

Daarom heeft de Commissie België vandaag voor het Hof van Justitie van de EU gedaagd om dit land vaart te doen zetten achter de afgifte van biometrische paspoorten met dit afgesproken veiligheidskenmerk.


Damit der Gerichtshof schnell entscheiden kann, ob das beschleunigte Verfahren oder das Eilvorabentscheidungsverfahren durchzuführen ist, muss der Antrag die rechtlichen und tatsächlichen Umstände, aus denen sich die Dringlichkeit ergibt, und insbesondere die Gefahren genau darlegen, die bei Anwendung des gewöhnlichen Verfahrens drohen.

Teneinde het Hof in staat te stellen snel te kunnen beslissen over de vraag of de versnelde procedure of de spoedprocedure moet worden toegepast, moeten in het verzoek nauwkeurig de omstandigheden, rechtens en feitelijk, worden uiteengezet die de spoedeisendheid aantonen, en met name de risico’s die worden gelopen als de zaak volgens de normale prejudiciële procedure wordt behandeld.


Mit dem letzten Unterabsatz des neuen Absatzes 4 von Artikel 121 soll also ein Verfahren für die Fälle eingeführt werden, in denen unverzüglich ein Beschluss gefasst werden muss, nicht nur dann, wenn der Gerichtshof das beschleunigte Verfahren oder das Dringlichkeitsverfahren anwendet, sondern auch wenn das im neuen Artikel 121 (4) vorgesehene Verfahren aus Gründen, die mit dem Arbeitsplan des Parlaments zusammenhängen, nicht angewandt werden kann.

Het doel van de laatste alinea van het nieuwe artikel 121 (4) is dan ook te voorzien in een procedure voor zaken waarin met spoed een besluit moet worden genomen, niet alleen wanneer het Hof van Justitie de versnelde of de spoedprocedure toepast, maar ook wanneer de procedure in het nieuwe artikel 121 (4) niet kan worden toegepast in verband met de parlementaire kalender.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sollte sich das Eilverfahren darüber hinaus als erfolgreicher als das beschleunigte Verfahren erweisen, könnte dies die Notwendigkeit einer Reform weiter erhöhen, da nationale Gerichte dringende Fragen zunehmend an den Gerichtshof überweisen.

Zou bovendien de spoedprocedure meer succes blijken te hebben dan de "versnelde" versie, dan zou dit de behoefte aan hervorming nog vergroten naarmate de nationale rechterlijke instanties meer spoedzaken naar het Hof van Justitie verwijzen.


22. weist darauf hin, dass der im Bereich Asylpolitik geschaffene Corpus des Gemeinschaftsrechts unionsweit eine einheitliche Auslegung und Anwendung erfordert; ist der Auffassung, dass die Harmonisierung im Bereich der Asylpolitik erleichtert und beschleunigt wird, wenn der Gerichtshof – anders als dies derzeit der Fall ist – künftig von anderen Gerichten als den höchsten nationalen Gerichten befasst werden kann; fordert den Rat daher auf, dem Gerichtshof den vollen Umfang seiner Befugnisse im Bereich der Vorabentscheidung gemäß Titel IV des EG-Vertrags zuzuerkennen; begrüßt das Reflexionspapier des Gerichtshofs zur Behandlung von Vo ...[+++]

22. wijst erop dat het tot stand gebrachte corpus van het Gemeenschapsrecht inzake het asielbeleid in de gehele Unie op uniforme wijze moet worden geïnterpreteerd en toegepast; is van mening dat de harmonisatie van het asielbeleid wordt vergemakkelijkt en bespoedigd wanneer ook andere dan de nationale rechtbanken, oordelend in laatste aanleg zich tot het Hof van Justitie kunnen wenden, zoals nu het geval is; roept de Raad daarom op het Hof weer zijn volledige bevoegdheden inzake de prejudiciële beslissing overeenkomstig titel IV van het EG-Verdrag toe te kennen; verheugt zich over de discussienota van het Hof van Justitie over de beha ...[+++]


22. weist darauf hin, dass der im Bereich Asylpolitik geschaffene Corpus des Gemeinschaftsrechts unionsweit eine einheitliche Auslegung und Anwendung erfordert; ist der Auffassung, dass die Harmonisierung im Bereich der Asylpolitik erleichtert und beschleunigt wird, wenn der Gerichtshof – anders als dies derzeit der Fall ist – künftig von anderen Gerichten als den höchsten nationalen Gerichten befasst werden kann; fordert den Rat daher auf, dem Gerichtshof den vollen Umfang seiner Befugnisse im Bereich der Vorabentscheidung gemäß Titel IV des EG-Vertrags zuzuerkennen; begrüßt das Reflexionspapier des Gerichtshofs zur Behandlung von Vo ...[+++]

22. wijst erop dat het tot stand gebrachte corpus van het Gemeenschapsrecht inzake het asielbeleid in de gehele Unie op uniforme wijze moet worden geïnterpreteerd en toegepast; is van mening dat de harmonisatie van het asielbeleid wordt vergemakkelijkt en bespoedigd wanneer ook andere dan de nationale rechtbanken, oordelend in laatste aanleg zich tot het Hof van Justitie kunnen wenden, zoals nu het geval is; roept de Raad daarom op het Hof weer zijn volledige bevoegdheden inzake de prejudiciële beslissing overeenkomstig titel IV van het EG-Verdrag toe te kennen; verheugt zich over de discussienota van het Hof van Justitie over de beha ...[+++]


Darüber hinaus schlägt der Gerichtshof vor, eine neue Art von Verfahren – das Dringlichkeitsverfahren für Vorabentscheidungen – zu schaffen, durch das eine Rechtssache in noch kürzerer Zeit abgehandelt werden könnte, als dies durch das beschleunigte Verfahren möglich ist.

Het Hof van Justitie stelt zelfs de invoering van een nieuw soort procedure voor - de noodprocedure voor een prejudiciële beslissing - zodat een zaak in een nog kortere tijd kan worden behandeld dan nu via de versnelde procedure.


Diese Verbesserung der Rechtsprechungsstatistiken hat auch viel den Instrumenten des Gerichtshofes zur Beschleunigung bestimmter Verfahren (Entscheidung mit Vorrang, beschleunigtes Verfahren, vereinfachtes Verfahren und Entscheidung ohne Schlussanträge des Generalanwalts) zu verdanken.

Deze verbetering van de gerechtelijke statistieken is ook in ruime mate te danken aan de instrumenten waarover het Hof beschikt om de behandeling van bepaalde zaken te versnellen (berechting bij voorrang, versnelde procedure, vereenvoudigde procedure en mogelijkheid om uitspraak te doen zonder conclusie van de advocaat-generaal).


7. DER RAT ersucht den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften um Prüfung der Frage, ob Fälle, auf die die Verordnung (EG) Nr/98 anwendbar ist, beschleunigt behandelt werden können, und sagt zu, etwaige Vorschläge zur Änderung der Verfahrensordnung des Gerichtshofs zügig und unvoreingenommen zu prüfen.

7. DE RAAD verzoekt het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen te overwegen of zaken die onder het toepassingsgebied van Verordening (EG) nr. /98 vallen, versneld kunnen worden afgehandeld, en belooft om voorstellen tot wijziging van het Reglement voor de Procesvoering van het Hof van Justitie met spoed en in een open geest te behandelen.


w