Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtlich geregelter Preis
Amtlicher Devisenmarkt
Dreiweg-Katalysator ohne Lambdaregelung
Dreiwege-Katalysator mit geschlossenem Regelkreis
Geregelte Berieselung
Geregelte Überstauung
Geregelter Devisenmarkt
Geregelter Drei-Wege-Katalysator
Geregelter Dreiwege-Katalysator
Geregelter Markt
Vertraglich geregelt
Vertraglich geregelte Übertragung

Traduction de «geregelt gilt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


geregelte Berieselung | geregelte Überstauung

gecontroleerde bevloeiing | technische onderwaterzetting


Dreiwege-Katalysator mit geschlossenem Regelkreis | Dreiweg-Katalysator ohne Lambdaregelung | geregelter Dreiwege-Katalysator | geregelter Drei-Wege-Katalysator

geregelde driewegkatalysator






vertraglich geregelte Übertragung

overgang krachtens overeenkomst




geregelter Devisenmarkt [ amtlicher Devisenmarkt ]

gereglementeerde markt [ officiële markt ]


Genehmigung, die als Sichtvermerk gilt

visum in de vorm van een visumverklaring
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Sofern nicht ausdrücklich anders geregelt gilt diese Verordnung unbeschadet der folgenden Rechtsvorschriften:

3. Tenzij uitdrukkelijk anders is bepaald, laat deze verordening de volgende besluiten onverlet:


die eine Füllmenge von 3 kg oder mehr geregelte Stoffe enthalten, mindestens alle 12 Monate auf Undichtigkeiten überprüft werden; dies gilt nicht für Einrichtungen mit hermetisch geschlossenen Systemen, die als solche gekennzeichnet sind und weniger als 6 kg geregelte Stoffe enthalten,

met een vloeistofinhoud van 3 kg gereguleerde stoffen of meer ten minste eenmaal in de twaalf maanden op lekkage worden gecontroleerd; deze verplichting geldt niet voor apparatuur met hermetisch afgesloten systemen die als dusdanig zijn gemerkt en minder dan 6 kg gereguleerde stoffen bevatten.


a)die eine Füllmenge von 3 kg oder mehr geregelte Stoffe enthalten, mindestens alle 12 Monate auf Undichtigkeiten überprüft werden; dies gilt nicht für Einrichtungen mit hermetisch geschlossenen Systemen, die als solche gekennzeichnet sind und weniger als 6 kg geregelte Stoffe enthalten,

a)met een vloeistofinhoud van 3 kg gereguleerde stoffen of meer ten minste eenmaal in de twaalf maanden op lekkage worden gecontroleerd; deze verplichting geldt niet voor apparatuur met hermetisch afgesloten systemen die als dusdanig zijn gemerkt en minder dan 6 kg gereguleerde stoffen bevatten.


Diese Verordnung gilt für geregelte Stoffe und neue Stoffe sowie für Produkte und Einrichtungen, die geregelte Stoffe enthalten oder benötigen.

Deze verordening is van toepassing op gereguleerde stoffen, op nieuwe stoffen en op producten en apparaten die gereguleerde stoffen bevatten of nodig hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Soweit von den Mitgliedstaaten nicht anders geregelt, gilt dieser Artikel nicht für Strafverfahren.

5. Dit artikel is niet van toepassing op strafrechtelijke procedures, tenzij de lidstaten anders bepalen.


(2) Soweit von den Mitgliedstaaten nicht anders geregelt, gilt dieses Kapitel nicht für Strafverfahren.

2. Dit hoofdstuk is niet van toepassing op strafrechtelijke procedures, tenzij de lidstaten anders bepalen.


(4) Sind für ein Betriebsmittel gemäß Absatz 1 die Anforderungen von Anhang I ganz oder teilweise durch andere Gemeinschaftsrichtlinien in spezifischerer Weise geregelt, gilt diese Richtlinie aufgrund dieser Anforderungen ab dem Zeitpunkt der Anwendung dieser Richtlinien nicht bzw. nicht mehr für dieses Betriebsmittel .

4. Indien voor uitrusting als bedoeld in lid 1 de eisen van bijlage I meer specifiek volledig of ten dele geregeld zijn in andere communautaire richtlijnen, is deze richtlijn voor wat betreft die eisen niet of niet meer van toepassing op die uitrusting vanaf de datum van tenuitvoerlegging van die richtlijnen.


4. Sind für ein Betriebsmittel gemäß Absatz 1 die Anforderungen von Anhang I ganz oder teilweise durch andere Gemeinschaftsrichtlinien in spezifischerer Weise geregelt, gilt diese Richtlinie aufgrund dieser Anforderungen ab dem Zeitpunkt der Anwendung dieser Richtlinien nicht bzw. nicht mehr für dieses Betriebsmittel .

4. Ingeval voor uitrusting als vermeld in lid 1 de vereisten van Bijlage I meer specifiek volledig of ten dele geregeld zijn in andere communautaire richtlijnen, is deze richtlijn voor wat betreft die vereisten niet of niet meer van toepassing op die uitrusting vanaf de datum van tenuitvoerlegging van die richtlijnen.


(2) Ein geregelter Markt oder ein Marktbetreiber, der bereits vor dem. 1. November 2007 in seinem Herkunftsmitgliedstaat eine Zulassung besaß, gilt auch für die Zwecke dieser Richtlinie als zugelassen, wenn das Recht des betreffenden Mitgliedstaates vorschreibt, dass der geregelte Markt bzw. der Marktbetreiber Bedingungen erfüllen muss, die denen des Titels III vergleichbar sind.

2. Een gereglementeerde markt of een marktexploitant die reeds vóór 1 november 2007 in zijn lidstaat van herkomst over een vergunning beschikte, wordt geacht over een vergunning in de zin van deze richtlijn te beschikken wanneer de gereglementeerde markt, of de marktexploitant (al naargelang het geval) volgens de in deze lidstaat vigerende wetgeving moet voldoen aan voorwaarden die gelijkwaardig zijn aan die welke bij titel III worden opgelegd.


Soweit nicht anders geregelt gilt der Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments (ABl. L 278/1976) fort.

Voor zover geen wijziging nodig is, blijft de Akte betreffende de verkiezing van de vertegenwoordigers in het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen van 20 september 1976 (PB L 278 van 8.10.1976) rechtsgeldig.


w