Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drehstab
Drehstabfeder
Gerade Linie
Gerade Torsionsfeder
Gerade Verdrehungsfeder
Gerader Drehmeißel
Gerader Drehstab
Gerader Drehstahl
Gerader Hobelmeißel
Gerader Hobelstahl
Stabfeder
Torsionsfeder
Verdrehungsfeder
Verwandter aufsteigender gerader Linie
Verwandter in gerader aufsteigender Linie

Traduction de «gerade ratspräsidenten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerader Drehmeißel | gerader Drehstahl | gerader Hobelmeißel | gerader Hobelstahl

langsruwbeitel


Drehstab | Drehstabfeder | gerade Torsionsfeder | gerade Verdrehungsfeder | gerader Drehstab | Stabfeder | Torsionsfeder | Verdrehungsfeder

torsiestang


Verwandter aufsteigender gerader Linie | Verwandter in gerader aufsteigender Linie

bloedverwant in opgaande lijn | verwant in opgaande lijn


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Union hat jetzt einen amtierenden Ratspräsidenten, in dessen Land gerade die großen, strukturellen Änderungen vollzogen werden, die auch der Europäischen Union bevorstehen.

Het land dat nu roulerend voorzitter van de EU is, voert juist nu die grote, structurele hervormingen door, die ook in de Europese Unie zullen plaatsvinden.


Gerade die Vorgänge mit der Einführung bzw. jetzt mit dem Durchdrang des Vertrags von Lissabon im Zusammenhang mit der Wahl des Ratspräsidenten und mit der Wahl des Hohen Beauftragten haben dem Bürger das Gefühl verliehen, dass sie nicht sehen können, dass sie keine Transparenz haben und dass sie keine Ahnung haben, warum und wieso diese Dinge gemacht werden.

De processen voor het invoeren en vervolgens het doordrukken van het Verdrag van Lissabon, gecombineerd met de verkiezing van de voorzitter van de Europese Raad en van de hoge vertegenwoordiger hebben burgers het gevoel gegeven dat ze niet kunnen zien wat er gebeurt, dat er geen transparantie is en dat ze geen idee hebben waarom deze dingen gedaan zijn.


– (PT) Herr Präsident! Was wir gerade vom Ratspräsidenten gehört haben, beweist, dass dies schon wieder eine vertane Gelegenheit ist, einige der ernsten wirtschaftlichen und sozialen Probleme, die Änderungen in der Politik und Antworten seitens der Gemeinschaftsorgane bedürfen, auf die Tagesordnung zu setzen: beispielsweise die ungleiche Einkommensverteilung, die zunehmende Arbeitsplatzunsicherheit und die Armut, in der fast 80 Millionen Menschen leben, einschließlich der steigenden Zahl von Arbeitnehmern mit geringem Lohn und weniger Rechten, alten Menschen mit geringfügigen Renten und Frauen und Kindern, denen grundlegende Menschenrech ...[+++]

– (PT) Voorzitter, wat we zojuist gehoord hebben van de huidige voorzitter van de Raad toont aan dat er weer een gelegenheid verloren is gegaan om een paar ernstige sociaaleconomische problemen op de agenda te plaatsen die vragen om politieke wijzigingen en antwoorden van de communautaire instellingen, waarbij de nadruk dient te liggen op de ongelijke verdeling van inkomen, de toename van onzekere werkgelegenheid en van de armoede waarin bijna 80 miljoen mensen leven. Daaronder zijn steeds meer werknemers met lage lonen en minder rechten, oudere werknemers met een mager pensioentje, vrouwen en kinderen aan wie de fundamentele mensenrecht ...[+++]


– (ES) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich danke der Kommission für Ihre Anwesenheit und bedauere zutiefst die Abwesenheit des amtierenden Ratspräsidenten, der während des gesamten Haushaltsverfahrens bei uns war, aber gerade jetzt, wo wir die Aussprache in erster Lesung führen und einen Trilog vor uns haben, es vorgezogen hat, nicht teilzunehmen.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, collega’s, ik wil mevrouw de commissaris bedanken voor haar komst, maar ik vind het spijtig dat de fungerend voorzitter van de Raad niet aanwezig is. Hij heeft de hele begrotingsprocedure met ons doorlopen, en net nu het debat in eerste lezing wordt gevoerd en er een trialoog zou moeten plaatsvinden, laat hij het afweten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich habe festgestellt – und das wurde gerade in den Schlussfolgerungen des amtierenden Ratspräsidenten unterstrichen –, welch positive Aufnahme die Idee eines intensiveren Dialogs im europäischen Rahmen, im nationalen Rahmen, eines Dialogs sogar über die politischen Institutionen hinaus, gefunden hat.

Ik heb geconstateerd - en dat heeft de fungerend voorzitter van de Raad zojuist benadrukt in zijn conclusies - dat men voorstander is van een diepgaandere dialoog, zowel in Europees als in nationaal verband, een dialoog die verder reikt dan de politieke instituties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerade ratspräsidenten' ->

Date index: 2023-02-02
w