Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf veränderte Umstände reagieren
Das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden
Dienstleistungen auf flexible Art erbringen
Drehstab
Drehstabfeder
Flexible Dienstleistungen erbringen
Flexiblen Service bieten
Gerade Linie
Gerade Torsionsfeder
Gerade Verdrehungsfeder
Gerader Drehmeißel
Gerader Drehstab
Gerader Drehstahl
Gerader Hobelmeißel
Gerader Hobelstahl
Stabfeder
Torsionsfeder
Verdrehungsfeder
Verwandter aufsteigender gerader Linie
Verwandter in gerader aufsteigender Linie

Traduction de «gerade flexiblen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerader Drehmeißel | gerader Drehstahl | gerader Hobelmeißel | gerader Hobelstahl

langsruwbeitel


Drehstab | Drehstabfeder | gerade Torsionsfeder | gerade Verdrehungsfeder | gerader Drehstab | Stabfeder | Torsionsfeder | Verdrehungsfeder

torsiestang


Verwandter aufsteigender gerader Linie | Verwandter in gerader aufsteigender Linie

bloedverwant in opgaande lijn | verwant in opgaande lijn


das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden

het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen


flexible Dienstleistungen erbringen | flexiblen Service bieten | auf veränderte Umstände reagieren | Dienstleistungen auf flexible Art erbringen

dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Zonensystem ist ein künstliches Konstrukt und widerspricht dem Subsidiaritätsprinzip der Europäischen Union; es lässt, wie die Bemerkungen meines Kollegen aus den Niederlanden gerade gezeigt haben, keine flexiblen Reaktionen zu.

Het zonesysteem is kunstmatig en tegenstrijdig met het subsidiariteitsbeginsel van de Europese Unie, en, zoals mijn Nederlandse collega zojuist al aangaf, het maakt een flexibele reactie onmogelijk.


Notwendig ist daher - und ich hoffe, dass die Union dies bald vielleicht gerade mit Hilfe der neuen Mitglieder entdecken wird -, die Legitimität der nationalen Demokratien wieder herzustellen sowie den Austausch und den Wettbewerb zwischen ihnen in der großen europäischen Tradition des Pluralismus im Rahmen von flexiblen Institutionen auf der Grundlage der Freiheit der Nationen zu organisieren.

Wat wij moeten doen - en ik hoop dat de Unie voor haar eigen bestwil spoedig tot dat inzicht zal komen, misschien juist met hulp van de nieuwe leden - is de legitimiteit van de nationale democratieën in ere herstellen en zorgen dat zij in wisselwerking treden en met elkaar wedijveren in de grote Europese traditie van het pluralisme, binnen het kader van flexibele instellingen die zijn gegrondvest op de vrijheid van de naties.


8. weist darauf hin, dass gerade die flexiblen Mechanismen des Kyoto Protokolls es Russland erlauben würden, Maßnahmen der Effizienzsteigerung und Modernisierung mit der Erreichung der Ziele des Protokolls auf ökonomische Weise zu verbinden;

8. wijst erop dat met name het flexibele mechanisme van het protocol van Kyoto Rusland de gelegenheid biedt om maatregelen ter vergroting van de efficiëntie en modernisering te combineren met het op economische wijze bereiken van de doelstellingen van het protocol;


28. weist darauf hin, dass gerade die flexiblen Mechanismen des Kyoto Protokolls es Russland erlauben würden, Maßnahmen der Effizienzsteigerung und Modernisierung mit der Erreichung der Ziele des Protokolls auf ökonomische Weise zu verbinden;

28. wijst erop dat met name het flexibele mechanisme van het protocol van Kyoto Rusland de gelegenheid biedt om maatregelen ter vergroting van de efficiëntie en modernisering te combineren met het op economische wijze bereiken van de doelstellingen van het protocol;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bereits in seinem Bericht zum Vorschlag KOM(1998)0022 hat der Berichterstatter herausgestrichen, dass es gerade für die Überwachung von Drogenausgangstoffen aufgrund ihrer Vielfalt und hohen Anzahl eines flexiblen Kontrollmechanismus bedarf. Synthetische Drogen können nämlich auf variablen Synthetisierungswegen und unter Verwendung unterschiedlicher Vorläufer hergestellt werden.

Al in zijn verslag over het Commissievoorstel COM(1998) 22 had de rapporteur erop gewezen dat met name voor de controle van drugsprecursoren op grond van hun grote hoeveelheid en diversiteit een flexibel controlemechanisme nodig is. Een groot aantal synthetische drugs kan via uiteenlopende synthetische procédés en met gebruikmaking van uiteenlopende precursoren en substanties worden vervaardigd.


w