Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schienensägen
Sägen der Schienen
Öffnen durch Sägen

Traduction de «geprägt sagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sägen der Schienen | Schienensägen

zagen van de spoorstaven


Abfälle aus der mechanischen Formgebung(Schmieden,Schweißen,Pressen,Ziehen,Drehen,Bohren,Schneiden,Sägen und Feilen)

afval van machinale bewerking(smeden,lassen,persen,trekken,draaien,boren,snijden en vijlen)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Tat kommt es uns so vor, ungeachtet der Anstrengungen Ihrer Koalitionspartner, dass das Programm für diese sechs Monate stark von einer etwas altmodischen Sichtweise geprägt ist, sagen wir, von der Sichtweise eines Konformisten und einem vom Geschäft und dem Markt dominierten extremen Laissez-Faire-Ansatz, der heute aus der Mode gekommen ist, Herr Präsident.

Ondanks de inspanningen van uw coalitiepartners lijkt het programma voor deze zes maanden inderdaad sterk in het teken te staan van een, laten we zeggen, enigszins achterhaalde visie, die sterk gemarkeerd wordt door een uiterst conformistische vrijhandelsmentaliteit, geheel gericht op business en markt en die, mijnheer de voorzitter, onderhand ouderwets is.


Ich denke, wir können sagen, dass das vergangene Jahr von den entscheidenden Veränderungen innerhalb der Menschenrechtssysteme der Vereinten Nationen mit dem Abschluss des institutionellen Aufbaus des Menschenrechtsrates geprägt war.

Ik denk dat we moeten zeggen dat het afgelopen jaar wordt gekarakteriseerd door de cruciale veranderingen in de mensenrechtensystemen van de VN met de afronding van het institutionele ontwerp van de Raad voor de Mensenrechten.


Ich denke, wir können sagen, dass das vergangene Jahr von den entscheidenden Veränderungen innerhalb der Menschenrechtssysteme der Vereinten Nationen mit dem Abschluss des institutionellen Aufbaus des Menschenrechtsrates geprägt war.

Ik denk dat we moeten zeggen dat het afgelopen jaar wordt gekarakteriseerd door de cruciale veranderingen in de mensenrechtensystemen van de VN met de afronding van het institutionele ontwerp van de Raad voor de Mensenrechten.


Lassen Sie mich abschließend sagen – und ich tue das auch mit ein wenig innerer Bewegung: Wenn der Präsident Estlands uns an die Geschichte erinnert, müssen wir sagen, die Geschichte Europas, unseres Kontinents, war in vielen Epochen eine gute Geschichte, aber in vielen Epochen auch geprägt von Tragödien.

Tot slot wil ik nog zeggen, en ik doe dat met een zekere ontroering: als de president van Estland ons aan het verleden herinnert, moeten wij zeggen dat het verleden van Europa, van ons continent, vele goede tijden heeft gekend, maar vaak ook door tragedies werd gekenmerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zusammenfassend glaube ich sagen zu dürfen, dass mein Werdegang durchgehend von zwei Fachgebeiten geprägt ist: den öffentlichen Finanzen im weiteren Sinne einerseits und der europäischen und internationalen Politik andererseits.

Samengevat meen ik te mogen zeggen dat er doorheen heel mijn loopbaan twee sporen liepen: openbare financiën sensu lato enerzijds en Europese en internationale politiek anderzijds.




D'autres ont cherché : schienensägen     sägen der schienen     öffnen durch sägen     geprägt sagen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geprägt sagen' ->

Date index: 2024-11-27
w