Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geplante Beladung
Geplante Last
Geplante Nichtverfügbarkeit
Geplante Stillsetzung
Geplante außergewöhnliche Strahlenexposition
Geplanter Ausfall
Geplanter Betriebsstillstand
Je nach Tauchtiefe geplante Zeiten einhalten
Plananteil der Nichtverfügbarkeitszeit
Reparaturzeit
Vorab Behandlungsinformationen zur Verfügung stellen
Vorab-Liefervertrag

Vertaling van "geplante vorab " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
geplante Nichtverfügbarkeit | geplante Stillsetzung | geplanter Ausfall | geplanter Betriebsstillstand | Plananteil der Nichtverfügbarkeitszeit | Reparaturzeit

geplande uitval




vorab Behandlungsinformationen zur Verfügung stellen

voor de behandeling informatie geven | voor de behandeling informatie verstrekken


geplante außergewöhnliche Strahlenexposition

bewust aanvaarde uitzonderlijke blootstelling




je nach Tauchtiefe geplante Zeiten einhalten

de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es ist geplant, daß die NRB Listen der Unternehmen mit beträchtlicher Marktmacht im Hinblick auf die Anwendung der vorab geltenden Verpflichtungen erstellen und diese bis zu dem in der Richtlinie festgelegten Termin der Kommission übermitteln, zusammen mit der genauen Angabe der auferlegten Verpflichtungen.

De NRI's moeten vóór een in de richtlijn vast te stellen datum een lijst opstellen van de organisaties met aanzienlijke marktmacht met het oog op de tenuitvoerlegging van de ex ante-verplichtingen, en moeten die lijst toesturen aan de Commissie.


Im Reflexionspapier zur Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion wurden drei Optionen genannt: Eine europäische Investitionsschutzregelung, mit der geplante und vorab ermittelte Investitionen unterstützt werden, wie z. B. in den Bereichen Infrastruktur oder in Kenntnisse, die ansonsten nicht honoriert oder auf einen späteren Zeitpunkt verschoben würden; eine europäische Arbeitslosenrückversicherung als Rückversicherungsfonds für nationale Systeme ein „Schlechtwetterfonds“, der regelmäßig Mittel aus den Mitgliedstaaten entgegennähme, die auf vorher genau festgelegter Basis abrufbar wären.

In de discussienota over de verdieping van de economische en monetaire unie werden drie opties geschetst: een Europees investeringsbeschermingsstelsel, dat geplande en vooraf bepaalde investeringen ondersteunt, in bijvoorbeeld sectoren als infrastructuur of vaardigheden, om te voorkomen dat projecten anders misschien worden afgevoerd of uitgesteld; een Europees herverzekeringsstelsel voor werkloosheid dat fungeert als een "herverzekeringsfonds" voor nationale werkloosheidsstelsels, en een "rainy day fund" waarin op regelmatige basis middelen van lidstaten kunnen worden samengebracht; de uitbetalingen ervan zouden w ...[+++]


(1) Die einführenden Gewebeeinrichtungen holen für jede geplante wesentliche Änderung ihrer Einfuhrtätigkeiten — insbesondere für wesentliche Änderungen gemäß Artikel 3 Absatz 3 — vorab die schriftliche Genehmigung der zuständigen Behörde(n) ein und informieren diese, wenn sie beschließen, ihre Einfuhrtätigkeiten ganz oder teilweise einzustellen.

1. Indien importerende weefselinstellingen voornemens zijn hun importactiviteiten ingrijpend te wijzigen, met name in geval van de in artikel 3, lid 3, bedoelde ingrijpende wijzigingen, verzoeken zij de bevoegde autoriteit of autoriteiten voorafgaandelijk om schriftelijke toestemming, en zij stellen de bevoegde autoriteit of autoriteiten in kennis van hun besluit om de importactiviteiten geheel of gedeeltelijk stop te zetten.


Geplant ist auch die erstmalige Einführung der Möglichkeit, Zahlungen vorab zu leisten.

Ook wordt voor het eerst de mogelijkheid geboden om voorschotten te betalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Wege der Twopack-Verordnungen werden bestimmte Regeln des Europäischen Fiskalpakts in EU-Recht überführt, darunter die Anforderung an Euro-Länder mit Defizitverfahren, Wirtschaftspartnerschaftsprogramme aufzustellen und etwaige geplante Emissionen von Staatsanleihen vorab zu koordinieren.

Het twopack integreert enkele elementen van het Verdrag betreffende het begrotingspact in het EU-recht, onder meer de eis dat lidstaten ten aanzien waarvan een buitensporigtekortprocedure loopt, een programma voor economisch partnerschap opstellen, en de eis dat de lidstaten hun plannen tot uitgifte van nationaal schuldpapier vooraf coördineren.


(e) in den nationalen Programmen der beteiligten Mitgliedstaaten sind vorab Angaben über den Rechtsrahmen, die Organisationsstruktur und die technischen Pläne und Regelungen zu machen, sodass nachgewiesen wird, dass das geplante Endlager in einem klaren zeitlichen Rahmen den Anforderungen dieser Richtlinie genügt.

(e) in de nationale programma's van de betrokken lidstaten wordt gezorgd voor voorafgaande kennisgeving van het wettelijk kader, de organisatiestructuur en de technische regelingen en voorschriften die bewijzen dat de geplande berging binnen een duidelijke termijn zal voldoen aan de in deze richtlijn vastgelegde eisen.


(e) in den nationalen Programmen der beteiligten Mitgliedstaaten sind vorab Angaben über den Rechtsrahmen, die Organisationsstruktur und die technischen Pläne und Regelungen zu machen, sodass nachgewiesen wird, dass das geplante Endlager in einem klaren zeitlichen Rahmen den Anforderungen dieser Richtlinie genügt.

(e) in de nationale programma's van de betrokken lidstaten wordt gezorgd voor voorafgaande kennisgeving van het wettelijk kader, de organisatiestructuur en de technische regelingen en voorschriften die bewijzen dat de geplande berging binnen een duidelijke termijn zal voldoen aan de in deze richtlijn vastgelegde eisen.


B. in der Erwägung, dass der für Juli geplante Trilog darauf abzielen sollte, die Bahn frei zu machen, bevor der Rat seinen Standpunkt zum Entwurf des Haushaltsplans annimmt, um vorab zu klären, über welche Punkte Einverständnis herrscht,

B. overwegende dat de in juli te houden trialoog erop gericht moet zijn de weg vrij te maken voordat de Raad zijn standpunt over de ontwerpbegroting bepaalt, zodat de punten waarover overeenstemming heerst, al van tevoren kunnen worden geïdentificeerd,


B. in der Erwägung, dass der für Juli geplante Trilog darauf abzielen sollte, die Bahn frei zu machen, bevor der Rat seinen Standpunkt zum Entwurf des Haushaltsplans annimmt, um vorab zu klären, über welche Punkte Einverständnis herrscht,

B. overwegende dat de in juli te houden trialoog erop gericht moet zijn de weg vrij te maken voordat de Raad zijn standpunt over de ontwerpbegroting bepaalt, zodat de punten waarover overeenstemming heerst, al van tevoren kunnen worden geïdentificeerd,


Es ist geplant, daß die NRB Listen der Unternehmen mit beträchtlicher Marktmacht im Hinblick auf die Anwendung der vorab geltenden Verpflichtungen erstellen und diese bis zu dem in der Richtlinie festgelegten Termin der Kommission übermitteln, zusammen mit der genauen Angabe der auferlegten Verpflichtungen.

De NRI's moeten vóór een in de richtlijn vast te stellen datum een lijst opstellen van de organisaties met aanzienlijke marktmacht met het oog op de tenuitvoerlegging van de ex ante-verplichtingen, en moeten die lijst toesturen aan de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geplante vorab' ->

Date index: 2021-02-01
w