Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abchasien
Bescheinigung der zuständigen Behörden
Die Anforderungen staatlicher Behörden einhalten
EU-Sonderbeauftragter für die Krise in Georgien
Einsatz zur Unterstützung der Behörden
Georgien
Leiter der nationalen Behörden
Leiter nationaler Behörden
Nationale Behörden
Pensionsregelung der lokalen Behörden

Vertaling van "georgien behörden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abkommen zwischen der Europäischen Union und Georgien über die Rechtsstellung und die Tätigkeit der Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union in Georgien, EUJUST THEMIS

Overeenkomst tussen de Europese Unie en Georgië betreffende de status en de activiteiten van de rechtsstaatmissie van de Europese Unie in Georgië, EUJUST THEMIS


EU-Sonderbeauftragter für die Krise in Georgien | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die Krise in Georgien

speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Georgië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de crisis in Georgië | SVEU voor de crisis in Georgië


Leiter der nationalen Behörden | Leiter nationaler Behörden

hoofd van nationale bureaus


Georgien [ Abchasien ]

Georgië [ Abchazië | Republiek Georgië ]


Bescheinigung der zuständigen Behörden

verklaring van de bevoegde autoriteiten


Pensionsregelung der lokalen Behörden

pensioenstelsel van de lokale overheden


Einsatz zur Unterstützung der Behörden

verlenen van de sterke arm




die Anforderungen staatlicher Behörden einhalten

voldoen aan de eisen van wettelijke instanties | voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties


mir den für Leichenhallen veraortlichen Behörden zusammenarbeiten

samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. nimmt Kenntnis von den Bemühungen der georgischen Behörden im Bereich demokratischer Reformen, einschließlich der Bewältigung der Justizreform, und der Notwendigkeit einer ordnungsgemäßen und vollständigen Untersuchung aller Anschuldigungen bezüglich von Menschenrechtsverletzungen; verweist erneut darauf, dass eine Reform des Justizwesens in Georgien nach wie vor ein vorrangiges Anliegen Georgiens und der Europäischen Union ist; erkennt den wichtigen Grundsatz der Gleichheit vor dem Gesetz und garantierten Verfahrensrechten an; ...[+++]

13. wijst op de inspanningen van de Georgische autoriteiten op het gebied van democratische hervormingen, waaronder de hervorming van de rechterlijke macht, en op de noodzaak om alle vermeende schendingen van de rechten van de mens aan een degelijk en volledig onderzoek te onderwerpen; wijst er nogmaals op dat de hervorming van de rechterlijke macht in Georgië een prioriteit blijft voor zowel Georgië als de Europese Unie; erkent het grondbeginsel van gelijkheid voor de wet en de waarborging van procedurele rechten; benadrukt dat het nodig is een overzicht op te stellen van gevallen van vervolging en veroordeling op basis waarvan de vo ...[+++]


Personenbezogene Daten werden nur übermittelt, sofern dies für die Durchführung dieses Abkommens durch die zuständigen Behörden Georgiens oder eines Mitgliedstaats erforderlich ist.

Persoonsgegevens worden alleen verstrekt wanneer dit nodig is voor de uitvoering van deze overeenkomst door, naar gelang van het geval, de bevoegde autoriteiten van Georgië of een lidstaat.


Personenbezogene Daten werden nur übermittelt, sofern dies für die Durchführung dieses Abkommens durch die zuständigen Behörden Georgiens oder eines Mitgliedstaats erforderlich ist.

Persoonsgegevens worden alleen verstrekt wanneer dit nodig is voor de uitvoering van deze overeenkomst door, naar gelang van het geval, de bevoegde autoriteiten van Georgië of een lidstaat.


ruft die zentralstaatlichen Behörden Georgiens auf, geeignete Lösungen zu konzipieren, die verhindern, dass Angehörige von Minderheitengruppen vom gesellschaftlichen, politischen und öffentlichen Leben des Landes ausgegrenzt werden;

De Georgische overheid zou gepaste instrumenten moeten ontwikkelen om te voorkomen dat inwoners die tot een minderheid behoren, worden uitgesloten van het sociale, politieke en burgerlijke leven in het land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ermuntert Georgien zur Ausarbeitung einer Politik, die es möglich macht, die tatsächlichen Probleme von Minderheiten richtig zu erkennen und sie rasch und wirkungsvoll durch die aktive Einbindung aller Beteiligten zu lösen, und zwar in erster Linie der Vertreter der Zentralregierung, der lokalen Behörden und der Minderheiten, aber auch der Organisationen der Zivilgesellschaft, des Privatsektors, örtlicher Bevölkerungsgruppen und internationaler Organisationen;

Ook zou zij een beleid moeten ontwikkelen waarmee de huidige problemen van minderheden adequaat benoemd kunnen worden en snel en efficiënt kunnen worden aangepakt, en wel met de actieve medewerking van alle betrokkenen: niet alleen vertegenwoordigers van de nationale en decentrale overheden en de minderheden zelf, maar ook vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, het bedrijfsleven, de lokale gemeenschappen en internationale organisaties.


21. betont, dass nach den Schlussfolgerungen der unabhängigen internationalen Untersuchungskommission zum Konflikt in Georgien unter Leitung der EU vom August 2008 sowohl Georgien als auch Russland eine klare Verantwortung für die tragischen Ereignisse tragen, und weist darauf hin, dass während der fünftägigen Kämpfe die Armeen Russlands, Georgiens und Südossetiens allesamt gegen das humanitäre Völkerrecht verstoßen haben; bedauert die Entscheidung Russlands, die Unabhängigkeit der abtrünnigen georgischen Republiken Abchasien und Südossetien anzuerkennen, und fordert die Behörden ...[+++]

21. benadrukt het feit dat volgens de conclusies van de door de EU geleide onafhankelijke internationale onderzoekscommissie voor de oorlog in Georgië van augustus 2008, zowel Georgië als Rusland duidelijke verantwoordelijkheid voor de tragische gebeurtenissen dragen en wijst erop dat gedurende de vijf dagen van gevechten zowel het Russische als het Georgische en het Zuid-Ossetische leger het internationale humanitaire recht hebben geschonden; betreurt het feit dat Rusland heeft besloten de onafhankelijkheid van de van Georgië afgescheurde republieken Abchazië en Zuid-Ossetië te erkennen en verzoekt de autoriteiten in Moskou het op 12 a ...[+++]


betont jedoch, dass in enger Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft weitere Anstrengungen unternommen werden müssen, um all jene im Wahlprozess festgestellten Probleme in Angriff zu nehmen und zu lösen, die auf die uneinheitliche und unvollständige Umsetzung der Normen der OSZE und des Europarates zurückzuführen sind, und um die demokratischen Errungenschaften Georgiens weiterzuentwickeln und zu festigen; fordert die georgischen Behörden auf, allen Beschwerden zum Wahlprozess in transparenter Weise nachzugehen und auf ei ...[+++]

benadrukt evenwel dat er in nauwe samenwerking met de internationale gemeenschap verdere inspanningen moeten worden geleverd om een antwoord te vinden voor alle problemen die tijdens de verkiezingen werden gesignaleerd ten gevolge van de weinig coherente en onvolledige toepassing van de door de OVSE en de Raad van Europa vastgestelde normen en om de democratische verworvenheden van Georgië te verbeteren en te consolideren; verzoekt de Georgische autoriteiten alle klachten met betrekking tot het verkiezingsproces op transparante wijze ...[+++]


6. fordert die russischen Behörden auf, die Souveränität und territoriale Integrität Georgiens zu respektieren, ihrer Zusage, ihre Militärbasen aus Georgien abzuziehen, nachzukommen, und sich einseitiger Aktionen zu enthalten, die die Lage im Südkaukasus weiter verschärfen könnten, und fordert sie eindringlich auf, eine konstruktive Haltung einzunehmen und einen wesentlichen Beitrag zur Lösung der aktuellen ungelösten Konflikte zu leisten;

6. verzoekt de Russische autoriteiten de soevereiniteit en territoriale integriteit van Georgië te eerbiedigen, zich te houden aan de toezegging hun militaire bases in Georgië te ontmantelen en zich te onthouden van unilaterale acties die de situatie in de zuidelijke Kaukasus verder zouden kunnen verslechteren, en verzoekt de Russische autoriteiten een constructieve houding aan te nemen en een gedegen bijdrage te leveren aan het oplossen van de lopende conflicten;


Die Verpflichtungsangebote der ukrainischen Behörden in Verbindung mit Nikopol Ferro Alloy Plant und Zaporozhye Ferro Alloy Plant, Ukraine, und von Highveld Steel and Vanadium Corporation Limited und Samancor Limited, Südafrika, im Rahmen des Antidumpingverfahrens betreffend die Einfuhren von Ferrosiliciummangan des KN-Codes 7202 30 00 mit Ursprung in Rußland, der Ukraine, Georgien, Brasilien und Südafrika werden angenommen.

De door de Oekraïense autoriteiten in overeenstemming met Nikopol Ferro Alloy Plant en Zaporozhye Ferro Alloy Plant, Oekraïne, en door Highveld Steel en Vanadium Corporation Limited en Samancor Limited, Zuid-Afrika, aangeboden verbintenissen in verband met de anti-dumpingprocedure betreffende de invoer van ferrosilicomangaan van oorsprong uit Rusland, Oekraïne, Georgië, Brazilië en Zuid-Afrika, vallende onder GN-code 7202 30 00, worden hierbij aanvaard.


Personenbezogene Daten werden nur übermittelt, sofern dies für die Durchführung dieses Abkommens durch die zuständigen Behörden Georgiens oder eines Mitgliedstaats erforderlich ist.

Persoonsgegevens worden alleen verstrekt wanneer dit nodig is voor de uitvoering van deze overeenkomst door, naar gelang van het geval, de bevoegde autoriteiten van Georgië of een lidstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'georgien behörden' ->

Date index: 2025-05-08
w