Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geografische wirtschaftliche isolation dieser regionen " (Duits → Nederlands) :

Durch ihren starken Vernetzungseffekt ("Internet-Wirtschaft", digitale und mobile "On-line"-Dienste) kann die Informationsgesellschaft dazu beitragen, die geografische und wirtschaftliche Isolation dieser Regionen zu überwinden.

Bijgevolg kan de informatiemaatschappij dankzij haar krachtige netwerkeffecten ("net economy", digitale en mobiele diensten on line) bijdragen tot de geografische en economische ontsluiting van die regio's.


(1) Schlechte Anbindung aufgrund der großen Entfernung, der Zersplitterung und der schwierigen Reliefbedingungen: Das Ziel wird darin bestehen, die Auswirkungen der wichtigsten Handicaps, mit denen diese Regionen konfrontiert sind (Abgelegenheit, Zersplitterung, schwierige Reliefbedingungen) zu verringern und damit die Kapazität für die wirtschaftliche Anbindung dieser Regionen - insbesondere an den Gemeinschaftsmarkt - zu verbessern.

(1) De toegangsproblemen als gevolg van het afgelegen karakter, de fragmentering en het reliëf: de doelstelling zal erin bestaan de gevolgen te verminderen van de belangrijkste knelpunten in deze regio's, met name het afgelegen karakter, de fragmentering en het moeilijke reliëf en dus de capaciteit van deze regio's voor economische toegang met name tot de communautaire markt, te verbeteren.


Aufgrund dieser Bestimmungen sind die Regionen zuständig für den Städtebau und die Raumordnung (Nr. 1), die Städteerneuerung (Nr. 4), die Erneuerung stillgelegter wirtschaftlicher Nutzflächen (Nr. 5) und die Bodenpolitik (Nr. 6).

Luidens die bepalingen zijn de Gewesten bevoegd voor de ruimtelijke ordening en de stedebouw (1°), de stadsvernieuwing (4°), de vernieuwing van afgedankte bedrijfsruimten (5°) en het grondbeleid (6°).


8. ERSUCHT die Kommission, die Rechnungslegung im Rahmen der Berichterstattung über die öffentliche Entwicklungshilfe (ODA) an den Ausschuss für Entwicklungshilfe (DAC) der OECD zu verbessern und die Finanzstatistiken über die Verwendung der öffentlichen Entwicklungshilfe in einer Weise vorzulegen, die zeigt, wie der Anteil der Bereiche, für die nach der Gemeinsamen Erklärung zur Entwicklungspolitik EG-Maßnahmen vorgesehen sind, sich im Laufe der Zeit verändert, wie der EG-Beitrag sich zu der globalen Mittelvergabe in den einzelnen Regionen verhält und inwiefern die geografische Aufteilung den Bedü ...[+++]

8. VERZOEKT de Commissie de cijfermatige kant van haar verslaglegging over de ODA aan de DAC verder te verbeteren en de financiële statistieken over de aanwending van de ODA zodanig te presenteren dat hieruit duidelijk wordt hoe het aandeel van de in de gemeenschappelijke verklaring betreffende het ontwikkelingsbeleid aangewezen actieterreinen voor de EU zich in de loop van de tijd ontwikkelt, hoe de bijdragen van de EU zich per regio verhouden tot de wereldwijde hulpverlening en hoe de geografische verdeling overeenkomt met de behoef ...[+++]


Diese Maßnahmen sollen, wie in der vorliegenden Verordnung deutlich wird, die Entwicklung dieser Regionen fördern, die durch eine Reihe geografischer und wirtschaftlicher Faktoren erschwert wird.

Deze in de verordening vastgelegde maatregelen hebben tot doel de ontwikkeling van deze regio's te bevorderen, die door een samenspel van geografische en economische omstandigheden wordt belemmerd.


In den Regionen in äußerster Randlage dienen die Maßnahmen dazu, die wirtschaftliche Integration dieser Regionen untereinander sowie zwischen diesen und den Mitgliedstaaten und benachbarten Drittländern zu verbessern.

In het geval van de meest afgelegen regio's (esdeenfr), wordt er gestreefd naar een betere economische integratie van deze regio's onderling, met de lidstaten en de omliggende derde landen.


Mit diesem Programm soll die wirtschaftliche und soziale Entwicklung dieser Regionen gefördert und ihnen ermöglicht werden, in den Genuss der Vorteile des Binnenmarktes zu kommen, dem sie angehören, obwohl objektive Faktoren sie geografisch und wirtschaftlich absondern.

Dit programma is erop gericht de economische en sociale ontwikkeling van deze regio's te bevorderen en deze regio's te laten profiteren van de voordelen van de interne markt, waarvan zij volledig deel uitmaken, ondanks de objectieve factoren die hun een uit geografisch en economisch oogpunt aparte positie geven.


In den ausdrücklich genannten Fällen. nämlich bei Fortbildungsmaßnahmen in Ländern oder Regionen mit geringer audiovisueller Produktionskapazität und/oder mit kleinem Sprachgebiet oder geringer geografischer Ausdehnung, kann dieser Anteil auf 60 % steigen.

In uitdrukkelijk vermelde gevallen kan dit percentage verhoogd worden tot 60% voor opleidingsacties in landen of gebieden met een geringe audiovisuele productiecapaciteit en/of een geringe geografische omvang of een klein taalgebied.


2. Der Rat stellt fest, daß erhebliche Unterschiede bei den Entwicklungschancen und beim Lebensstandard in den an die EU angrenzenden nördlichen Regionen, eine zunehmende Interdependenz zwischen der sich erweiternden Europäischen Union und Rußland, die strategische Bedeutung und das wirtschaftliche Potential dieserrdlichen Regionen sowie die Umweltbedingungen große Herausforderungen für die EU-Politik darstellen.

2. De Raad wijst erop dat de aanzienlijke verschillen in ontwikkelingsmogelijkheden en levensstandaard tussen de noordelijke regio's die aan de EU grenzen, de toenemende onderlinge afhankelijkheid tussen de zich uitbreidende Europese Unie en Rusland, het strategische belang en het economische potentieel van deze noordelijke regio's, alsmede de toestand van het milieu, belangrijke uitdagingen vormen voor het EU-beleid.


Die große Entfernung, die Insellage bzw. die isolierte Lage im Fall Guayanas, die geringe Fläche und die fehlenden Naturschätze beeinflussen nachhaltig das gesamte wirtschaftliche und soziale Leben dieser Regionen.

De grote afstand, het insulaire karakter of - in het geval van Guyana - het isolement, de geringe oppervlakte en het ontbreken van natuurlijke hulpbronnen zijn bepalend voor de sociaal- economische situatie in deze gebieden.


w