Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abklaeren
Absetzenlassen
Dekantieren
Die zwischen den Parteien streitigen Punkte klären
Durch Zentrifugieren klären
Genuss
Genuss der Rechte
Genuß der Rechte
In den Genuss kommen
Klären
Vertragsstreitigkeiten beilegen
Vertragsstreitigkeiten bewältigen
Vertragsstreitigkeiten klären

Traduction de «genuss klaren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anamnese von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems klären | Krankengeschichte von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems klären

medische voorgeschiedenis van gebruikers van gezondheidszorg bespreken






Vertragsstreitigkeiten beilegen | Vertragsstreitigkeiten bewältigen | Vertragsstreitigkeiten klären

contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen


klären, wie verschiedene Komponenten zusammenarbeiten

helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren


Abklaeren | Absetzenlassen | Dekantieren | Klären

bezinken | decantatie | decanteren | klaren


die zwischen den Parteien streitigen Punkte klären

de geschilpunten verduidelijken




Genuss der Rechte [ Genuß der Rechte ]

genot van rechten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn die Richtlinie nicht in allen Mitgliedstaaten vollständig umgesetzt wird, kommen Unternehmen nicht in den Genuss eines klaren Rechtsrahmens, der den Binnenmarkt stärken soll und gleichzeitig eine angemessene Beaufsichtigung gewährleistet.

Indien de richtlijn niet in alle lidstaten volledig ten uitvoer wordt gelegd, is het bedrijfsleven niet in staat de vruchten te plukken van een duidelijk rechtskader dat erop gericht is de interne markt te versterken en tegelijkertijd een adequaat prudentieel toezicht te garanderen.


Wenn die Richtlinie nicht in allen Mitgliedstaaten vollständig umgesetzt wird, kommen Unternehmen nicht in den Genuss eines klaren Rechtsrahmens, der den Binnenmarkt stärkt und gleichzeitig eine angemessene Beaufsichtigung gewährleistet.

Indien de richtlijn niet in alle lidstaten volledig ten uitvoer wordt gelegd, is het bedrijfsleven niet in staat de vruchten te plukken van een duidelijk rechtskader dat erop gericht is de interne markt te versterken en tegelijkertijd een adequaat prudentieel toezicht te garanderen.


Dementsprechend hat die Auswahl begünstigter Länder, die in den Genuss von APS+ kommen sollen, auf klaren, transparenten und diskriminierungsfreien Kriterien zu beruhen.

Dientengevolge moet de keuze van SAP+-begunstigden worden gebaseerd op heldere, transparante en niet-discriminerende criteria.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genuss klaren' ->

Date index: 2023-11-30
w