Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der nicht in Anspruch genommene Teil des Fondsbeitrags
Gefangen genommene Militärperson
In Empfang genommene biologische Proben überprüfen
Möglicherweise gefährliche atmosphärische Bedingungen
Nicht in Anspruch genommener Teil des Fondsbeitrags

Traduction de «genommen möglicherweise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der nicht in Anspruch genommene Teil des Fondsbeitrags | nicht in Anspruch genommener Teil des Fondsbeitrags

niet aangewend gedeelte van de bijstand uit het Fonds


widrige und möglicherweise gefährliche atmosphärische Bedingungen

slechte en potentieel gevaarlijke atmosferische omstandigheden


möglicherweise gefährliche atmosphärische Bedingungen

potentieel gevaarlijke atmosferische omstandigheden


gefangen genommene Militärperson

militaire kriegsgevangene


in Empfang genommene biologische Proben überprüfen

ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Eine CCP führt reverse Stresstests durch, anhand derer ermittelt werden soll, unter welchen Marktbedingungen ihre Einschusszahlungen, der Ausfallfonds und die sonstigen Finanzmittel zusammen genommen möglicherweise nicht für eine hinreichende Deckung von Kreditrisiken sorgen und unter welchen Bedingungen ihre liquiden Finanzmittel nicht ausreichen könnten.

1. Een CTP voert omgekeerde stresstests uit om vast te stellen onder welke marktomstandigheden de combinatie van haar margin, wanbetalingsfonds en overige financiële middelen onvoldoende dekking van kredietblootstellingen zou kunnen bieden en haar liquide financiële middelen ontoereikend zouden kunnen zijn.


1. Ist ein Mitgliedstaat nach Durchführung einer Bewertung, die auf ein möglicherweise mit einem Produkt oder einer speziellen Kategorie oder Gruppe von Produkten verbundenes Risiko hinweist, der Auffassung, dass die Bereitstellung auf dem Markt oder die Inbetriebnahme solcher Produkte oder spezieller Kategorien oder Gruppen von Produkten untersagt, beschränkt oder besonderen Anforderungen unterworfen werden sollte, oder dass ein solches Produkt oder eine solche Kategorie oder Gruppe von Produkten vom Markt genommen oder zurückgerufen ...[+++]

1. Wanneer een lidstaat na de uitvoering van een evaluatie die wijst op een potentieel risico in verband met een hulpmiddel of een specifieke categorie of groep hulpmiddelen, van mening is dat het aanbieden op de markt of het in gebruik nemen van een dergelijk hulpmiddel of een dergelijke specifieke categorie of groep hulpmiddelen moet worden verboden of beperkt of aan bijzondere voorschriften moet worden onderworpen of dat een dergelijk hulpmiddel of een dergelijke categorie of groep hulpmiddelen uit de handel genomen of teruggeroepen moet worden om de gezondheid en veiligheid van patiënten, gebruikers of andere personen of andere aspec ...[+++]


12. nimmt seitens der Agentur zur Kenntnis, dass sie die Bemerkungen des Rechnungshofs zur Kenntnis genommen und ihre Verfahren in Bezug auf Transparenz und fristgerechte Dokumentation aktualisiert hat; vertritt die Auffassung, dass einige Bestimmungen des Status möglicherweise eine erhebliche Verwaltungslast darstellen; fordert die Kommission daher auf, im Rahmen von Artikel 110 des Status in Bezug auf die Agenturen eine gewisse Vereinfachung zu ermöglichen;

12. stelt vast dat het Bureau nota heeft genomen van het commentaar van de Rekenkamer en zijn procedures heeft geactualiseerd uit het oogpunt van transparantie en een tijdige documentatie; is van oordeel dat sommige bepalingen van het Statuut wellicht een aanzienlijke administratieve last betekenen; spoort derhalve de Commissie aan om, wat artikel 110 van het Statuut betreft, ten aanzien van de agentschappen een bepaalde mate van vereenvoudiging toe te staan;


12. nimmt seitens der Agentur zur Kenntnis, dass sie die Bemerkungen des Rechnungshofs zur Kenntnis genommen und ihre Verfahren in Bezug auf Transparenz und fristgerechte Dokumentation aktualisiert hat; vertritt die Auffassung, dass einige Bestimmungen des Status möglicherweise eine erhebliche Verwaltungslast darstellen; fordert die Kommission daher auf, im Rahmen von Artikel 110 des Status in Bezug auf die Agenturen eine gewisse Vereinfachung zu ermöglichen;

12. stelt vast dat het Bureau nota heeft genomen van het commentaar van de Rekenkamer en zijn procedures heeft geactualiseerd uit het oogpunt van transparantie en een tijdige documentatie; is van oordeel dat sommige bepalingen van het Statuut wellicht een aanzienlijke administratieve last betekenen; spoort derhalve de Commissie aan om, wat artikel 110 van het Statuut betreft, ten aanzien van de agentschappen een bepaalde mate van vereenvoudiging toe te staan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Solche Instrumente würden es ermöglichen, die Investitionen in wachstums- und beschäftigungswirksame Projekte zu erhöhen, indem Struktur- und Kohäsionsfondsmittel in Anspruch genommen werden, die gegen Ende des Programmplanungszeitraums 2007-2013 möglicherweise ungenutzt bleiben.

Met deze instrumenten zou een vergroting mogelijk zijn van de investeringen in groei en werkgelegenheid scheppende projecten door gebruik te maken van de middelen uit de structuurfondsen en het Cohesiefonds die wellicht tegen het einde van de programmeringsperiode 2007-2013 nog niet opgenomen zijn.


Der Verfasser der Stellungnahme ist daher der Ansicht, dass eine Ausweitung der Möglichkeit zur Einrichtung von Risikoteilungsmechanismen auf alle Mitgliedstaaten unionsweit zu mehr Investitionen in Wachstum und Beschäftigung führen würde, da auf diese Weise Struktur- und Kohäsionsfondsmittel verwendet werden könnten, die sonst bis zum Ende des laufenden Programmplanungszeitraums möglicherweise nicht in Anspruch genommen würden.

De rapporteur is dan ook de mening toegedaan dat de mogelijke uitbreiding van dergelijke risicodelingsmechanismen tot alle lidstaten zal leiden tot meer investeringen in groei en werkgelegenheid in de gehele Unie, dit door gebruik te maken van middelen uit de structuurfondsen en het cohesiefonds die anders tegen het einde van de huidige programmeringsperiode niet zouden worden opgenomen.


Die Entwicklung einer Fischverarbeitungsindustrie in tropischen Fanggebieten hat möglicherweise dazu beigetragen, dass die Beihilfe weniger als bisher in Anspruch genommen wird.

De ontwikkeling van een visverwerkende industrie in tropische vangstgebieden kan er aan hebben bijgedragen dat minder gebruik werd gemaakt van de vergoeding.


Die Kommission plant, eine Öffentlichkeitskampagne zu starten, die in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten in Angriff genommen werden soll; aufgrund der bisherigen Erfahrungen schließt sie nicht aus, dass sie möglicherweise einen klarer gefassten Rechtsakt vorschlägt, um Unklarheiten auszuräumen und die Position der CE-Kennzeichnung zu stärken.

De Commissie is voornemens in nauwe samenwerking met de lidstaten een voorlichtingscampagne op te zetten, en sluit op grond van de opgedane ervaring niet uit dat zij een duidelijkere juridische tekst zal voorstellen om dubbelzinnigheden te vermijden en de positie van de CE-markering te versterken.


Eine gemeinsame Bemühung der Kommission, der Fluggesellschaften, der Reiseunternehmen, CRS sowie der Datenschutzbehörden und möglicherweise der Behörden der betreffenden Drittländer wurde bereits in Angriff genommen, um zu gewährleisten, dass die Fluggäste vor dem Kauf ihrer Tickets vollständig und genau über die Verwendung ihrer PNR-Daten informiert werden und der Weitergabe dieser Daten zustimmen.

De Commissie zal er, samen met de luchtvaartmaatschappijen, de reisbureaus, de CRS, de gegevensbeschermingsautoriteiten en eventueel de autoriteiten van de betrokken derde landen op toezien dat de passagiers, voordat zij hun ticket kopen, volledige en juiste informatie krijgen over het gebruik van hun PNR-gegevens en hun toestemming verlenen voor de doorgifte ervan.


(26) Besonders wegen des knappen Vorkommens bestimmter Arten sollte die Vernichtung von hochwertigen Fischen, die aus dem Handel genommen wurden, soweit wie möglich vermieden werden. Zu diesem Zweck ist eine Beihilfe für die Verarbeitung, die Haltbarmachung und die Lagerung bestimmter Mengen zurückgenommener frischer Erzeugnisse für den menschlichen Verzehr zu gewähren. Diese Maßnahme muß für alle Arten gelten, die möglicherweise aus dem Handel genommen werden. Dieser Mechanismus, der gleichzeitig eine Form der Intervention und eine V ...[+++]

(26) Met name vanwege de schaarste aan bepaalde soorten is het aan te bevelen destructie van uit de markt genomen vis zoveel mogelijk te voorkomen. Daartoe moet voor bepaalde hoeveelheden uit de markt genomen verse producten steun worden verleend voor verwerking, stabilisatie en opslag ervan voor menselijke consumptie. Alle soorten waarvoor het mogelijk is ze uit de markt te nemen, moeten voor deze maatregel in aanmerking kunnen komen. De producentenorganisaties moeten dit mechanisme, dat een vorm van interventie is en terzelfder tijd visserijproducten valoriseert, op grotere schaal dan definitieve ophoudmaatregelen kunnen toepassen. De ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genommen möglicherweise' ->

Date index: 2025-05-12
w