Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der nicht in Anspruch genommene Teil des Fondsbeitrags
Gefangen genommene Militärperson
In Empfang genommene biologische Proben überprüfen
Nicht in Anspruch genommener Teil des Fondsbeitrags
Von Straßen in Anspruch genommenes Land

Traduction de «genommen bemerkt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der nicht in Anspruch genommene Teil des Fondsbeitrags | nicht in Anspruch genommener Teil des Fondsbeitrags

niet aangewend gedeelte van de bijstand uit het Fonds


gefangen genommene Militärperson

militaire kriegsgevangene


von Straßen in Anspruch genommenes Land

grond in gebruik voor wegen


in Empfang genommene biologische Proben überprüfen

ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren


nicht genommene Urlaubstage wie abgeleistete Arbeitstage vergüten

de niet opgenomen verlofdagen zoals voor dagen werkelijke dienst bezoldigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie der Gerichtshof in B.3.1 bemerkt hat, dürfen die in Artikel 2 Nr. 4 der Ordonnanz vorgesehenen Einrichtungen nicht in Betrieb genommen werden, ohne die Zulassung des Vereinigten Kollegiums der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission erhalten zu haben, unter Einhaltung der durch die Föderalbehörde festgelegten Normen sowie derjenigen, die durch das Vereinigte Kollegium festgelegt wurden, wobei sie jeweils in ihrem Zuständigkeitsbereich handeln.

Zoals het Hof heeft opgemerkt in B.3.1, mogen de in artikel 2, 4°, van de ordonnantie beoogde voorzieningen niet in gebruik worden genomen zonder de erkenning van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie te hebben gekregen, met inachtneming van de normen die zijn vastgesteld door de federale overheden, alsook van die welke zijn vastgesteld door het Verenigd College, waarbij elk in zijn respectieve bevoegdheidssfeer optreedt.


Ich wäre dankbar, Frau Kommissarin, wenn diese Angelegenheit mit etwas mehr Engagement behandelt würde, da, wie Béatrice Patrie bemerkte, dieses Problem dringend in Angriff genommen werden muss.

Ik zal heel dankbaar zijn, commissaris, als er meer voor deze problemen kan worden gedaan want, zoals meneer Patrie zei, moeten we hiervan dringend werk maken.


Wie Frau Krupa bereits bemerkte, lässt sich das an Ziffer 21 ersehen, in der unnötigerweise auf ‚reproduktive Gesundheit’ Bezug genommen wird oder, mit anderen Worten, die Frauen unterschwellig zu Abtreibungen ermuntert werden.

Zoals mevrouw Krupa al heeft aangegeven blijkt dat uit paragraaf 21, waarin geheel onnodig verwezen wordt naar “reproductieve gezondheid”. Het komt er namelijk op neer dat vrouwen aangemoedigd worden abortus te plegen.


32. bemerkt, dass der Begriff der internen Kontrolle künftig so verstanden wird, dass dabei auf das Erreichen der wesentlichen Kontrollziele Bezug genommen werden soll; im Einzelnen sind dies Folgende:

32. merkt op dat de idee van interne controle voortaan geacht wordt tot doel te hebben een redelijke waarborg te bieden voor het bereiken van de belangrijkste controledoelstellingen, namelijk:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. bemerkt, dass der Begriff der internen Kontrolle künftig so verstanden wird, dass dabei auf das Erreichen der wesentlichen Kontrollziele Bezug genommen werden soll; im Einzelnen sind dies Folgende:

32. merkt op dat de idee van interne controle voortaan geacht wordt tot doel te hebben een redelijke waarborg te bieden voor het bereiken van de belangrijkste controledoelstellingen, namelijk:


Der Vizepräsident der Kommission, Herr Kommissar Patten, hat auf seine Weise dazu Stellung genommen und bemerkt, von der Europäischen Union gingen im Grunde genommen außergewöhnlich viele Initiativen aus.

Commissaris Patten, de vice-voorzitter van de Commissie, heeft op zijn wijze daarop gereageerd en hij heeft opgemerkt dat de Europese Unie eigenlijk buitengewoon initiatiefrijk is.


Die Kommission tue dasselbe, was die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften anbelange, wenngleich es, wie Flynn bemerkte, im Grunde genommen auf Gemeinschaftsebenenicht sehr viele Rechtsvorschriften im Bereich der Beschäftigungs- und Sozialpolitik gebe.

De Commissie doet hetzelfde ten aanzien van de communautaire wetgeving, hoewel de Commissaris opmerkte dat"er opcommunautair niveauin feitegeen grotehoeveelheid werkgelegenheids- en sociale wetgeving bestaat".




D'autres ont cherché : gefangen genommene militärperson     genommen bemerkt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genommen bemerkt' ->

Date index: 2021-01-12
w