Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbeutung der Ressourcen
Erforschung des Weltraums
Friedliche Nutzung des Weltraums
Militarisierung des Weltraums
Militärische Nutzung des Weltraums
Nutzung der Ressourcen
Nutzung des Weltraums
Rationelle Nutzung von Energie
VALUE
VCU
Verantwortlichkeit für Weltraumobjekte
Weltraumrüstung
Wert für Anbau und Nutzung
Wert für den Anbau und die Nutzung

Traduction de «generell nutzung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nutzung der Ressourcen [ Ausbeutung der Ressourcen ]

ontginning van de hulpbronnen


großflächige Stoffe für die Nutzung im Freien zusammenfügen | großflächige Stoffe für die Outdoor-Nutzung zusammenfügen

stoffen van grote afmeting voor gebruik in de open lucht assembleren


konfektionierte Textilwaren für die Indoor-Nutzung herstellen | konfektionierte Textilwaren für die Nutzung in Innenräumen herstellen

confectiestoffen voor gebruik binnenshuis produceren | confectiestoffen voor gebruik binnenshuis vervaardigen


Abkommen über die Zusammenarbeit bei der friedlichen Nutzung der Kernergie | Kooperationsabkommen über die friedliche Nutzung der Kernenergie

overeenkomst inzake vreedzame nucleaire samenwerking | overeenkomst inzake vreedzame samenwerking op nucleair gebied


Wert für Anbau und Nutzung | Wert für den Anbau und die Nutzung | VCU [Abbr.]

cultuur- en gebruikswaarde | CGW [Abbr.]


Nutzung des Weltraums [ Erforschung des Weltraums | friedliche Nutzung des Weltraums | Verantwortlichkeit für Weltraumobjekte ]

gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]


Militarisierung des Weltraums [ militärische Nutzung des Weltraums | Weltraumrüstung ]

militarisering van de ruimte [ militair gebruik van de ruimte ]


Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | spezifisches Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | VALUE [Abbr.]

programma voor de verspreiding en de aanwending van onderzoeksresultaten | specifiek programma voor de verspreiding en de toepassing van de resultaten van wetenschappelijk en technologisch onderzoek | VALUE [Abbr.]


rationelle Nutzung von Energie

rationeel energieverbruik


Genehmigungen für die Nutzung von Bodenressourcen erteilen

vergunningen inzake landgebruik beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie gibt den Mitgliedstaaten vielmehr die Möglichkeit, Zahlungsempfängern unabhängig vom gewählten Zahlungsinstrument generell zu untersagen, vom Zahler ein Entgelt zu verlangen, sofern die nationale Regelung insgesamt der Notwendigkeit Rechnung trägt, den Wettbewerb und die Nutzung effizienter Zahlungsinstrumente zu fördern.

De richtlijn verleent de lidstaten integendeel de bevoegdheid om de begunstigden van een betaling een algemeen verbod op te leggen om de betaler kosten in rekening te brengen, ongeacht het gekozen betaalmiddel, mits de betrokken nationale regeling – in haar geheel bezien – rekening houdt met de noodzaak om de concurrentie en het gebruik van efficiënte betaalinstrumenten aan te moedigen.


Des Weiteren hat der Gerichtshof entschieden, dass der Betreiber eines sozialen Netzwerks im Internet nicht gezwungen werden kann, ein generelles, alle Nutzer dieses Netzwerks erfassendes Filtersystem einzurichten, um die unzulässige Nutzung musikalischer und audiovisueller Werke zu verhindern (vgl. Urteil des Gerichtshofs vom 16. Februar 2012, SABAM, C‑360/10, und Pressemitteilung Nr. 11/12).

Het Hof heeft eveneens geoordeeld dat de exploitant van een sociaalnetwerksite niet kan worden verplicht om een algemeen, voor al zijn gebruikers geldend filtersysteem te installeren om onrechtmatig gebruik van muziek- en audiovisuele werken te voorkomen (zie arrest Hof van 16 februari 2012, SABAM, C‑360/10, en PC nr. 11/12).


10. nimmt mit Zufriedenheit die Verbesserungen in der Strategie des Parlaments für die Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT), die geplante generelle Nutzung von Open-Source-Software sowie die Tatsache zur Kenntnis, dass in der vor kurzem beschlossenen IKT-Strategie anerkannt wurde, dass eine IT-Entwicklung zur Unterstützung der Vergabeverfahren und der Verwaltung von Verträgen unbedingt notwendig und auch Folgendes erforderlich ist:

10. neemt met voldoening kennis van de verbeteringen in het beheer door het Parlement van de informatie- en communicatietechnologieën (ICT), het voorgenomen algemene gebruik van open source software en het feit dat in de onlangs vastgestelde ICT-strategie erkend wordt dat IT-ontwikkeling ter ondersteuning van procedures voor het plaatsen van opdrachten en het beheer van contracten dringend geboden is, waarbij tevens wordt gewezen op de noodzaak van:


11. nimmt mit Zufriedenheit die Verbesserungen in der Strategie des Parlaments für die Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT), die geplante generelle Nutzung von Open-Source-Software sowie die Tatsache zur Kenntnis, dass in der vor kurzem beschlossenen IKT-Strategie anerkannt wurde, dass eine IT-Entwicklung zur Unterstützung der Vergabeverfahren und der Verwaltung von Verträgen unbedingt notwendig und auch Folgendes erforderlich ist:

11. neemt met voldoening kennis van de verbeteringen in het beheer door het Parlement van de informatie- en communicatietechnologieën (ICT), het voorgenomen algemene gebruik van open source software en het feit dat in de onlangs vastgestelde ICT-strategie erkend wordt dat IT-ontwikkeling ter ondersteuning van procedures voor het plaatsen van opdrachten en het beheer van contracten dringend geboden is, waarbij tevens wordt gewezen op de noodzaak van:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. betont, dass ein erheblicher Anteil der mit Grundrechten zusammenhängenden Petitionen sich mit der Personenfreizügigkeit befasst und dass – wie aus dem Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010 klar hervorgeht – generell die sich aus der Unionsbürgerschaft ergebenden Rechte eine wichtige Voraussetzung für die volle Nutzung des Binnenmarktes durch die Bürger darstellen; hebt hervor, dass diese verstärkte Nutzung durch die Bürger die beträchtlichen Wachstumspotentiale des Binnenmarktes freisetzen kann und wiederholt daher angesichts ...[+++]

10. benadrukt dat een wezenlijk deel van de verzoekschriften met betrekking tot de grondrechten verband houdt met het vrij verkeer van personen en dat – zoals duidelijk blijkt uit de mededeling over het EU-burgerschap 2010 – de rechten die voortvloeien uit het EU-burgerschap in het algemeen een belangrijke voorwaarde zijn om de burgers de interne markt volledig te laten benutten; beklemtoont dat, indien de burgers de markt meer benutten, dit het aanzienlijke groeipotentieel van de interne markt kan aanboren en herhaalt daarom, gelet op de huidige economische uitdagingen in Europa, zijn oproep aan de Commissie en de lidstaten om op dit t ...[+++]


Der Betreiber eines sozialen Netzwerks im Internet kann nicht gezwungen werden, ein generelles, alle Nutzer dieses Netzwerks erfassendes Filtersystem einzurichten, um die unzulässige Nutzung musikalischer und audiovisueller Werke zu verhindern

De exploitant van een sociaalnetwerksite kan niet worden verplicht voor al zijn gebruikers een algemeen filtersysteem te installeren om te voorkomen dat muziek- en audiovisuele werken onrechtmatig worden gebruikt


Erstens hätte die generelle Nutzung des Kurzstreckenseeverkehrs, der sämtliche Sektoren der europäischen Wirtschaft versorgen würde, äußerst positive Auswirkungen auf alle Regionen der Europäischen Union und wäre ein fantastisches Mittel zur Schaffung von Hunderttausenden von Arbeitsplätzen auf unserem Kontinent.

Allereerst omdat een algemene gebruikmaking van de korte vaart in alle sectoren van de Europese economie een buitengewoon gunstig effect zou hebben op de ontwikkeling van alle regio’s van de Europese Unie en een fantastisch middel zou zijn tot het creëren van honderdduizenden banen op ons continent.


Im übrigen muß ich betonen, daß uns diese generelle Nutzung der gefährlichen Abfälle nicht dazu verleiten darf, uns mit dem Anfall derartiger Abfälle abzufinden.

Ik benadruk overigens dat dit meer grootschalig gebruik van gevaarlijk afval er niet toe mag leiden dat wij de productie van dergelijk afval maar voor lief nemen.


Richtlinien für staatliche Beihilfen, eine größere Transparenz bei der Gestaltung der Gebühren für die Nutzung der Infrastrukturen und die Festlegung eines ordnungspolitischen Rahmens für die Liberalisierung der Hafendienstleistungen wurden generell unterstützt; was den Rahmen für die Gestaltung der Gebühren für die Nutzung der Infrastrukturen anbelangt, wurde jedoch eine sorgfältige Prüfung für erforderlich gehalten.

Er bestaat weliswaar algemene steun voor de integratie van de havens in de Trans-Europese Netwerken (TEN), voor richtsnoeren voor overheidssteun, voor grotere transparantie wat de kostenaanrekening en financiering voor infrastructuur betreft, en voor een regelgevend kader voor de liberalisering van de havendiensten, maar een kader voor de kostenaanrekening voor infrastructuur moet omzichtig bestudeerd worden.


Ein offenes Dienstangebot und mobile Nutzung sind von entscheidender Bedeutung und erfordern elektronische Namen (digitale Unterschriften), die generell zur Verfügung stehen und unterstützt werden.

Voor open dienstverlening en gebruiksmobiliteit, beide van cruciaal belang, zullen elektronische namen vereist zijn (digitale handtekeningen) die algemeen beschikbaar en bruikbaar moeten zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generell nutzung' ->

Date index: 2024-07-11
w