Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Geschäftsordnung
Bedingungen der Genehmigung für das Inverkehrbringen
Bedingungen für das Inverkehrbringen
Fahrzeug mit stark abweichenden Emissionen
Genehmigung des Zeitnachweises einholen
Genehmigung von Beförderungstarifen
Genehmigung von Verkehrstarifen
Genehmigung zum Tragen einer Waffe
Illegaler Waffenbesitz
Parlamentarische Genehmigung
Parlamentarische Geschäftsordnung
Parlamentsbefugnis
Privatwaffe
Stellungnahme mit abweichenden Voranschlägen
Städtebauliche Genehmigung
Tragen einer Waffe
Vorherige Genehmigung
Waffenbesitz
Waffenerwerb
Waffenschein
Zuständigkeit des Parlaments

Vertaling van "genehmigung abweichenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fahrzeug mit stark abweichenden Emissionen

grote vervuiler


Stellungnahme mit abweichenden Voranschlägen

advies met een afwijkende raming


Genehmigung von Beförderungstarifen [ Genehmigung von Verkehrstarifen ]

homologatie van tarieven [ goedkeuring van de vervoertarieven ]


Bedingungen der Genehmigung für das Inverkehrbringen | Bedingungen für das Inverkehrbringen | Bedingungen für die Erteilung einer Genehmigung für das Inverkehrbringen

voorwaarden verbonden aan de vergunning voor het in de handel brengen


Vorkehrungen für die Genehmigung eines Marktstands treffen

vergunningen voor marktkramen regelen


Privatwaffe [ Genehmigung zum Tragen einer Waffe | illegaler Waffenbesitz | Tragen einer Waffe | Waffenbesitz | Waffenerwerb | Waffenschein ]

persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]


Genehmigung des Zeitnachweises einholen

goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen


Zuständigkeit des Parlaments [ autonome Geschäftsordnung | parlamentarische Genehmigung | parlamentarische Geschäftsordnung | Parlamentsbefugnis ]

bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]




städtebauliche Genehmigung

stedebouwkundige vergunning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Dienst übermittelt zur Information dem betroffenen zugelassenen Fischereiverband die Daten in Bezug auf die Fisch- und Krebsbestände, die die in den Artikeln 2 bis 5 erwähnten Bediensteten im Rahmen der von ihnen mithilfe der im vorliegenden Erlass vorgesehenen abweichenden Genehmigung erfüllten Aufgaben gesammelt haben.

De Dienst deelt ter informatie aan de betrokken erkende hengelfederatie de gegevens mee met betrekking tot de vis- en kreeftbestanden die door de ambtenaren bedoeld in de artikelen 2 tot 5 worden verzameld in het kader van de opdrachten die ze uitvoeren en die in aanmerking zijn gekomen voor de afwijking bedoeld bij dit besluit.


Art. 5 - Der Generaldirektor der Generaldirektion kann die beantragte Genehmigung verweigern oder die Anpassung der Tätigkeit verlangen, die die Vollziehung einer oder mehrerer abweichenden Handlungen nach Artikel 2 Ziffer 1 bis 4 erfordert, wenn sie seiner Meinung nach die Fisch- und Krebsbestände unnötig gefährdet.

Art. 5. De directeur-generaal van het Directoraat-generaal kan de verzochte vergunning weigeren of vragen om de aanpassing van de activiteit die de uitvoering van een of verschillende afwijkende handelingen bedoeld in artikel 2, 1° tot 4°, vereist, als hij acht dat bedoelde activiteit de populaties vissen en kreeften onnodig in gevaar brengt.


iii) gegebenenfalls der Erlass zur Genehmigung der Ausarbeitung oder der Revision eines abweichenden kommunalen Raumordnungsplans;

iii) in voorkomend geval, van het besluit tot machtiging tot de opmaak of herziening van het gemeentelijk plan van aanleg;


b) falls dem Ministerialerlass zur Genehmigung der Ausarbeitung oder der Revision des abweichenden kommunalen Raumordnungsplans keine Flächennutzungskarte im Maßstab 1/10.000 beiliegt, werden die Zweckbestimmungen des Sektorenplans durch die Prüfung folgender Schriftstücke bestimmt:

b) in het geval waarin het ministerieel besluit tot machtiging tot de opmaak of de herziening van het afwijkend gemeentelijk plan van aanleg niet samen met kaart met de bestemmingen van het grondgebied op 1/10.000e wordt genomen, worden de bestemmingen van het gewestplan bepaald door het onderzoek :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) falls dem Ministerialerlass zur Genehmigung der Ausarbeitung oder der Revision eines abweichenden kommunalen Raumordnungsplans eine Flächennutzungskarte im Maßstab 1/10.000 beiliegt:

a) in het geval waarin het ministerieel besluit tot machtiging tot de opmaak of de herziening van het afwijkend gemeentelijk plan van aanleg samen met kaart met de bestemmingen van het grondgebied op 1/10.000e wordt genomen :


Der Antrag zur Genehmigung der abweichenden Markierung muss wenigstens fünfundvierzig Tage vor dem Anbringen der Markierungen eingereicht werden. Unter Gefahr der Unzulässigkeit umfasst er die folgenden Angaben: 1° Name der Person und Eigenschaft des Unterzeichners des Antrags; 2° eine Karte oder einen Auszug aus einer Karte im Massstab 1/10.000, 1/20.000 oder 1/25.000, auf der die geplante Strecke eingezeichnet ist sowie eine Anzahl von Kopien, die der Anzahl der durchquerten Gemeinden entspricht; 3° ein Dokument mit folgenden Angaben: a) die geplante Veranstaltung; b) das Datum der Veranstaltung; c) das erwartete Publikum; d) die ...[+++]

De aanvraag tot afwijkende bewegwijzering wordt minstens vijfenveertig dagen voor de uitvoering van de bewegwijzering gestuurd en bevat, op straffe van onontvankelijkheid, de volgende gegevens : 1° de naam van de persoon en de hoedanigheid van de ondertekenaar van de aanvraag; 2° een kaart of uittreksel uit een kaart op schaal 1/10 000e, 1/20 000e of 1/25 000e met vermelding van het vooropgestelde tracé en evenveel exemplaren als er doorkruiste gemeente zijn; 3° een document met de omschrijving van : a) de beoogde activiteit; b) de datum van de activiteit; c) het verwachte publiek; d) de middelen gebruikt voor de bewegwijzering; e) ...[+++]


Der Textentwurf sieht vor, dass diese Bereiche und Gebiete, für die erhebliche Mittel der Region bereitgestellt werden, Gegenstand einer echten Bodenpolitik der Regierung werden, indem sie Projekten zugänglich gemacht werden, mit denen das spezifische Verfahren der öffentlichen Genehmigung verbunden ist, einschliesslich der für sie geltenden abweichenden Mechanismen » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2004-2005, Nr. 74-1, SS. 10 und 108).

De ontwerptekst beoogt dat die omtrekken en gebieden, waarbinnen het Gewest aanzienlijke budgetten toestaat, deel kunnen uitmaken van een echt grondbeleid van de Regering door ze open te stellen voor projecten waaraan de specifieke procedure van de overheidsvergunning is verbonden, met inbegrip van de afwijkende mechanismen die daarvoor gelden » (Parl. St., Waals Parlement, 2004-2005, nr. 74-1, pp. 10 en 108).


Da die Autobahnzufahrt eine Ausrüstung öffentlicher Dienststellen darstellt, kann ihr Bau auf dem Weg einer abweichenden Genehmigung gemäss Artikel 110 des CWATUP bewilligt werden, denn die Notwendigkeit, die Zugänglichkeit des Projektgebiets zu sichern, stellt offensichtlich einen Ausnahmeumstand wie im Artikel 114 des CWATUP vorgesehen dar, der die Abweichung sowohl vom Sektorenplan selbst als auch vom SSC und von der RCU zulässt.

De toegang via de snelweg zou een openbare nutsvoorziening zijn, de aanleg kan toegestaan worden aan de hand van een afwijkende vergunning, overeenkomstig artikel 110 van het CWATUP, gezien de noodzaak om het ontwerpgebied bereikbaar te maken, duidelijk de uitzonderlijke omstandigheid is waarop het artikel 114 van het CWATUP doelt, die zowel een afwijking van het gewestplan zelf als van het Gemeentelijk Structuurplan (SSC) en het Gemeentelijk Stedenbouwkundig Reglement (RCU) toelaat.


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. November 1995 zur abweichenden Genehmigung gewisser Jagdarten in den anerkannten Naturschutzgebieten « Grossweberbach », « Kolvenderbach » und « Holzwarche »,

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 november 1995 waarbij, bij wijze van afwijking, bepaalde soorten jacht zijn toegelaten in de erkende reservaten « Grossweberbach », « Kolvenderbach » en « Holzwarche »,


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. November 1995 zur abweichenden Genehmigung gewisser Jagdarten in den anerkannten Naturschutzgebieten « Grossweberbach », « Kolvenderbach » und « Holzwarche »;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 november 1995 waarbij, bij wijze van afwijking, bepaalde soorten jacht zijn toegelaten in de erkende reservaten « Grossweberbach », « Kolvenderbach » en « Holzwarche »;


w