Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Ersitzung
Erwerb des Eigentums infolge fortgesetzten Besitzes
Erwerb durch Besitz
Erwerb von Ansprüchen
Erwerb von Feuerwaffen
Erwerb von Rechten
Erwerb von Schusswaffen
Erwerb von Tieren
Gelesen und genehmigt
Genehmigte Bauart
Genehmigter Preis
Genehmigter Typ
Genehmigtes Kapital
Tieradoption
Zugelassene Bauart

Vertaling van "genehmigt erwerb " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


genehmigte Bauart | genehmigter Typ | zugelassene Bauart

goedgekeurd type


Erwerb von Feuerwaffen (1) | Erwerb von Schusswaffen (2)

verwerven van vuurwapens


Ersitzung | Erwerb des Eigentums infolge fortgesetzten Besitzes | Erwerb durch Besitz

acquisitieve verjaring | verkrijgende verjaring


Erwerb von Ansprüchen | Erwerb von Rechten

het ingaan van een recht op ...








Erwerb oder Aufrechterhaltung von Rechten an geistigem Eigentum

verwerving of instandhouding van de rechten uit hoofde van de intellectuele eigendom


Erwerb von Tieren | Tieradoption

verwerving van dieren | aankoop van dieren | aanschaf van dieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kosten für Erwerb, Lagerung, Verwaltung oder Vertrieb von Impfstoffen und Ködern, sowie Kosten der Vornahme der Impfung an sich, sofern die Kommission solche Maßnahmen beschließt oder genehmigt.

kosten voor de aankoop, opslag, toediening of distributie van vaccins en aasvaccins, alsook de kosten voor de inoculatie zelf, als de Commissie daartoe besluit of dat toestaat.


f)Kosten für Erwerb, Lagerung, Verwaltung oder Vertrieb von Impfstoffen und Ködern, sowie Kosten der Vornahme der Impfung an sich, sofern die Kommission solche Maßnahmen beschließt oder genehmigt.

f)kosten voor de aankoop, de opslag, het beheer of de distributie van vaccins en aasvaccins, alsook de kosten voor de inoculatie zelf, als de Commissie daartoe besluit of dat toestaat.


Fusionen: Kommission genehmigt den Erwerb von Pelican Rouge durch Selecta unter Bedingungen // Brüssel, 25. August 2017

Concentraties: Commissie geeft groen licht voor overname Pelican Rouge door Selecta - onder voorwaarden // Brussel, 25 augustus 2017


(6) Erhebt die zuständige Behörde gegen den beabsichtigten Erwerb innerhalb des Beurteilungszeitraums keinen Einspruch, so gilt der Erwerb als genehmigt.

6. Indien de bevoegde autoriteit zich binnen de beoordelingsperiode niet schriftelijk verzet tegen de voorgenomen verwerving, wordt deze geacht te zijn goedgekeurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3 - § 1 - Die Finanzierung des Erwerbs, der Sanierung, der Umgestaltung oder der Anpassung einer verbesserungsfähigen Gebäudes zwecks der Schaffung von Wohnungen wird durch den Betrag des in Artikel 3 erwähnten Zuschusses und durch die von der Wallonischen Gesellschaft bereitgestellten Vorschüsse oder die verfügbaren Geldmittel der Gesellschaft, deren Zweckbestimmung von der Wallonischen Gesellschaft vorher genehmigt wird, gewährleistet.

Art. 6. § 1. De financiering van de aankoop, de bouw, de renovatie, de herstructurering of de aanpassing van een verbeterbare woning met het oog op de oprichting van woningen wordt gewaarborgd door het bedrag van de subsidie bedoeld in artikel 3 en door de voorschotten toegekend door de " Société wallonne" of de beschikbare middelen van de maatschappij waarvan de bestemming van tevoren door de " Société wallonne" wordt toegelaten.


(2b) Im Sinne dieser Richtlinie gilt als ‚unerlaubter Handel‘ der Erwerb, der Verkauf, die Durchfuhr oder die Verbringung von Feuerwaffen, Teilen von Feuerwaffen oder Munition aus dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats oder durch dessen Hoheitsgebiet in das Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats, sofern einer der betroffenen Mitgliedstaaten dies nicht im Einklang mit dieser Richtlinie genehmigt hat oder wenn die zusammengebauten Feuerwaffen nicht nach Artikel 4 Absatz 1 gekennzeichnet sind.“

2 ter. In de zin van deze richtlijn wordt onder „illegale handel” verstaan verwerving, verkoop, aflevering, vervoer of de overbrenging van vuurwapens, onderdelen daarvan en munitie vanaf of over het grondgebied van een lidstaat naar het grondgebied van een andere lidstaat, indien een van de betrokken lidstaten daartoe geen erkenning heeft verleend overeenkomstig de bepalingen van deze richtlijn, of indien de geassembleerde vuurwapens niet zijn gemarkeerd overeenkomstig artikel 4, lid 1”.


Unbeschadet des Artikels 29 können die Kosten für finanztechnische Maßnahmen, die keinen sofortigen Erwerb eines Investitionsguts beinhalten (insbesondere Leasing), als zuschussfähig angesehen werden, sofern sie begründet und in der Kommissionsentscheidung genehmigt werden und das Eigentum an dem Gut vor der Zahlung des Restbetrags auf die für die Durchführung zuständige Stelle übergeht.

Onverminderd artikel 29 kunnen de kosten van financieringstechnieken die niet tot de onmiddellijke koop van materieel verplichten, met name leasing, als subsidiabel worden beschouwd indien deze kosten verantwoord zijn en bij beschikking van de Commissie zijn goedgekeurd en mits de eigendomsoverdracht aan de voor de uitvoering verantwoordelijke instantie vóór de betaling van het saldo geschiedt.


- Punkt 1.2. wird wie folgt abgeändert: " Das Datum, an dem alle erforderlichen Bedingungen erfüllt sein müssen, um ein Darlehen der " Société wallonne du Logement" für den Erwerb einer Wohnung von einer Gemeinde, einer Gemeindevereinigung oder einem öffentlichen Sozialhilfezentrum zu erhalten, ist das Datum, an dem der Verkauf des Gutes durch die Aufsichtsbehörde des Verkäufers genehmigt worden ist" .

- punt 1.2. als volgt wijzigen : " De datum waarop aan alle voorwaarden moet worden voldaan om een lening van de " Société régionale wallonne du Logement" te verkrijgen voor de aankoop van een woning van een gemeente, een vereniging van gemeenten of een centrum voor maatschappelijk welzijn, is de datum waarop de verkoop van het goed door de toezichthoudende macht van de verkoper wordt goedgekeurd" .


Art. 13 - § 1. Die Regierung genehmigt die Programme für Ausstattungsinvestitionen, als Folge der Bau- und Erwerbs- und Sanierungsprogramme.

Art. 13. § 1. De investeringsprogramma's voor de uitrusting worden samen met de programma's voor de bouw en de aankoop-renovatie door de Regering goedgekeurd.


(3) Der Erwerb von Anteilen eines Investmentfonds, der von derselben Verwaltungsgesellschaft oder einer anderen Gesellschaft verwaltet wird, mit der die Verwaltungsgesellschaft durch eine gemeinsame Verwaltung oder Beherrschung oder durch eine wesentliche direkte oder indirekte Beteiligung verbunden ist, ist nur im Falle eines Investmentfonds, der sich gemäß den Vertragsbedingungen des Investmentfonds auf die Anlage in einem bestimmten geographischen oder wirtschaftlichen Bereich spezialisiert hat, und unter der Bedingung zulässig, daß der Erwerb von den zuständigen Stellen genehmigt wird. ...[+++]

3. De verwerving van rechten van deelneming in een beleggingsfonds dat wordt beheerd door dezelfde beheermaatschappij of door een maatschappij waarmee de beheermaatschappij is verbonden door gemeenschappelijke bedrijfsvoering of gemeenschappelijke zeggenschapsuitoefening of door een aanmerkelijke rechtstreekse of middellijke deelneming, is slechts toegestaan in het geval van een fonds dat overeenkomstig zijn fondsreglement gespecialiseerd is in belegging in een specifieke geografische of economische sector en op voorwaarde dat de verwerving door de bevoegde autoriteiten is toegestaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genehmigt erwerb' ->

Date index: 2022-12-09
w