Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feldscher und vergleichbare paramedizinische Praktiker
Genauer Nullschlag
Genauere Prognosen über die Nahrungsmittelversorgung
Vergleichbare Ware
Vergleichbare Waren
Vergleichbarer unbefristet beschäftigter Arbeitnehmer

Traduction de «genauer vergleichbarer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergleichbare Ware | vergleichbare Waren

vergelijkbaar goed,vergelijkbare goederen


vergleichbarer unbefristet beschäftigter Arbeitnehmer

vergelijkbare werknemer in vaste dienst




genauere Prognosen über die Nahrungsmittelversorgung

betere voorspelbaarheid met betrekking tot de voedselvoorziening


Akademische und vergleichbare Fachkräfte in der traditionellen und komplementären Medizin

Specialisten op het gebied van de traditionele en de alternatieve geneeskunde


Feldscher und vergleichbare paramedizinische Praktiker

Paramedici


Akademische und vergleichbare Fachkräfte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie Hygiene

Milieu- en bedrijfsartsen en specialisten op het gebied van de milieu- en arbeidshygiëne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht sollte die Mitgliedstaaten bei der Erhebung und beim Austausch genauer, vergleichbarer und zuverlässiger Informationen und Daten zum Drogenangebot unterstützen.

Het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslavingmoet de lidstaten ondersteunen bij het verzamelen en delen van correcte, vergelijkbare en betrouwbare gegevens over het drugsaanbod.


Die EBDD sollte die Mitgliedstaaten bei der Erhebung und beim Austausch genauer, vergleichbarer und zuverlässiger Informationen und Daten zum Drogenangebot unterstützen.

Het EWDD moet de lidstaten ondersteunen bij het verzamelen en delen van correcte, vergelijkbare en betrouwbare gegevens over het drugsaanbod.


102. betont den Beitrag der EU-Energieeffizienzkennzeichnung zur Stärkung der Position der Verbraucher und zur Bereitstellung genauer, relevanter und vergleichbarer Informationen für die Verbraucher über die Energieeffizienz energieverbrauchsrelevanter Produkte; betont, dass die Energieeffizienzkennzeichnung überarbeitet werden muss, um Entscheidungen der Verbraucher für energieeffiziente Produkte weiter zu erleichtern und Anreize für die Herstellung energieeffizienter Produkte zu schaffen;

102. benadrukt dat het EU-energielabel een rol speelt in de empowerment en de voorlichting van consumenten door middel van accurate, relevante en vergelijkbare informatie over de energie-efficiëntie van energiegerelateerde producten; benadrukt dat het energielabel moet worden herzien om energie-efficiënte keuzes van consumenten verder te vergemakkelijken en de vervaardiging van energie-efficiënte producten te stimuleren;


26. fordert, dass die Richtlinie 1999/94/EG über Verbraucherinformationen zu Pkw überarbeitet wird, damit die Informationen für Verbraucher genauer, aussagekräftiger, unabhängiger, eindeutiger und besser vergleichbar werden; ist der Auffassung, dass die Kennzeichnung auf der Grundlage der bei den Tests im normalen Fahrbetrieb ermittelten CO2-Emissions- und Kraftstoffverbrauchswerte vorgenommen werden sollte;

26. dringt erop aan Richtlijn 1999/94/EG betreffende de etikettering van auto's te herzien teneinde de juistheid, relevantie, onafhankelijkheid, duidelijkheid en vergelijkbaarheid van de aan de consument verstrekte informatie te verbeteren; is van oordeel dat de etiketten gebaseerd moeten zijn op de waarden voor CO2-emissie en brandstofverbruik die in reële rijomstandigheden zijn verkregen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. fordert, dass die Fahrzeugkennzeichnungsrichtlinie (1999/94/EG) überarbeitet wird, damit die Verbraucherinformationen genauer und besser vergleichbar werden; ist der Auffassung, dass die Kennzeichnung auf der Grundlage der bei Tests im praktischen Fahrbetrieb ermittelten Emissionswerte vorgenommen werden sollte;

18. dringt aan op een herziening van Richtlijn 1999/94/EG betreffende de etikettering van auto's om de juistheid en vergelijkbaarheid van de aan de consument verstrekte informatie te verbeteren; is van oordeel dat etiketten gebaseerd moeten zijn op emissiewaarden die in reële rijomstandigheden zijn verkregen;


Mit der UR-Verordnung wurde die Basis für ein genaueres und besser vergleichbares System statistischer Unternehmensregister geschaffen, das zu einer Verbesserung der Kohärenz und Qualität der bereitgestellten Informationen beiträgt.

De OR-verordening vormt de basis voor een nauwkeuriger en beter vergelijkbaar systeem van statistische ondernemingsregisters dat bijdraagt tot een betere samenhang en kwaliteit van de verstrekte informatie.


Die Entwicklung des EGR ist ein wesentlicher Schritt für die Erstellung genauer und vergleichbarer europäischer Unternehmensstatistiken und für die Produktion von Statistiken zur Globalisierung.

De ontwikkeling van het EGR is een cruciale stap in de uitwerking van nauwkeurige en vergelijkbare Europese bedrijfsstatistieken en de productie van statistieken over globalisering.


Die Informationen über die Kosten für vergleichbare Güter und Dienstleistungen könnten verbessert werden, ferner könnten genauere Angaben zu den organisatorischen Regelungen gemacht sowie der Output der Projekte quantifiziert werden.

Er kan nog worden gewerkt aan de ontwikkeling van informatie over de comparatieve kosten van goederen en diensten, het verstrekken van meer gedetailleerde gegevens over organisatorische regelingen en het kwantificeren van de bereikte projectresultaten.


(25) Außerdem sind die Fälle genauer festzulegen, in denen die Ergebnisse pharmakologisch-toxikologischer Versuche oder klinischer Untersuchungen zur Zulassung des Inverkehrbringens eines Tierarzneimittels, das einem neuen Erzeugnis vergleichbar ist, nicht vorzulegen sind, wobei dies nicht zu Benachteiligungen innovativer Unternehmen führen darf.

(25) Het is wenselijk duidelijker te bepalen in welke gevallen geen resultaten van farmacologische, toxicologische of klinische proeven behoeven te worden voorgelegd om voor een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik dat gelijkwaardig is aan een innoverend geneesmiddel, een vergunning te krijgen, zonder daarbij innoverende ondernemingen te benadelen.


(25) Außerdem sind die Fälle genauer festzulegen, in denen die Ergebnisse pharmakologisch-toxikologischer Versuche oder klinischer Untersuchungen zur Zulassung des Inverkehrbringens eines Tierarzneimittels, das einem neuen Erzeugnis vergleichbar ist, nicht vorzulegen sind, wobei dies nicht zu Benachteiligungen innovativer Unternehmen führen darf.

(25) Het is wenselijk duidelijker te bepalen in welke gevallen geen resultaten van farmacologische, toxicologische of klinische proeven behoeven te worden voorgelegd om voor een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik dat gelijkwaardig is aan een innoverend geneesmiddel, een vergunning te krijgen, zonder daarbij innoverende ondernemingen te benadelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genauer vergleichbarer' ->

Date index: 2023-09-06
w