Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genau erschöpfend beurteilt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Finanzielle Hilfe in Form von Budgethilfe nach Buchstabe c und im Einklang mit Artikel [...] der Haushaltsordnung wird nur gewährt: (a) auf der Grundlage messbarer Ziele und Leistungsindikatoren, b) sofern die Verwaltung der öffentlichen Finanzen im Partnerland hinreichend transparent, zuverlässig und effizient ist, und c) sofern eine genau definierte sektorbezogene oder gesamtwirtschaftliche Politik besteht, die vom Partnerland selbst festgelegt wurde und die von den wichtigsten Gebern, gegebenenfalls einschließlich der international ...[+++]

Financiële bijstand in de vorm van begrotingssteun, zoals voorzien onder c) hierboven, en in overeenstemming met artikel [.] van het Financieel Reglement, wordt enkel toegekend (a) op basis van meetbare doelstellingen en prestatie-indicatoren, (b) als het beheer van overheidsuitgaven van het partnerland voldoende transparant, betrouwbaar en effectief is, en (c) als dat land goed geformuleerde sectorale of macro-economische beleidslijnen heeft toegepast die positief beoordeeld werden door zijn belangrijkste donoren, zoals, waar relevant, de internationale financiële instellingen.


6. betont, wie wichtig es ist, die Lehren aus dem Fall Parmalat zu ziehen, fordert jedoch alle Beteiligten auf, angemessen und vernünftig zu reagieren, nachdem der Vorfall objektiv, genau und erschöpfend beurteilt wurde; beschließt, alles Erdenkliche zu unternehmen, um zu gewährleisten, dass sich ein solcher Skandal nicht wiederholt, warnt jedoch vor Kurzschlusshandlungen oder vorschnellen Reaktionen;

6. wijst erop dat het van belang is lering te trekken uit de affaire-Parmalat, en dringt er bij alle partijen op aan op passende wijze en met bezonnenheid te reageren, na een objectieve, degelijke en volledige evaluatie van de gebeurtenissen; verplicht zich ertoe alles in het werk te stellen om een herhaling van dit schandaal te voorkomen, maar waarschuwt voor paniekreacties of overhaaste reacties;


6. betont, wie wichtig es ist, die Lektionen aus dem Fall Parmalat zu lernen, fordert jedoch alle Beteiligten auf, angemessen und vernünftig zu reagieren, nachdem der Vorfall genau und erschöpfend beurteilt wurde; beschließt, alles Erdenkliche zu unternehmen, um zu gewährleisten, dass sich ein solcher Skandal nicht wiederholt, warnt jedoch vor Kurzschlusshandlungen oder vorschnellen Reaktionen;

6. wijst erop dat het van belang is lering te trekken uit de affaire-Parmalat, en dringt er bij alle partijen op aan op passende wijze en met bezonnenheid te reageren, na een objectieve, degelijke en volledige evaluatie van de gebeurtenissen; verplicht zich ertoe alles in het werk te stellen om een herhaling van dit schandaal te voorkomen, maar waarschuwt voor paniekreacties of overhaaste reacties;


2. betont, wie wichtig es ist, die Lektionen aus dem Fall Parmalat zu lernen, fordert jedoch alle Beteiligten auf, angemessen und vernünftig zu reagieren, nachdem der Vorfall genau und erschöpfend beurteilt wurde; beschließt, alles Erdenkliche zu unternehmen, um zu gewährleisten, dass sich ein solcher Skandal nicht wiederholt, warnt jedoch vor Kurzschlusshandlungen oder vorschnellen Reaktionen; erkennt an, dass sogar das wirksamste und umfassendste Regulierungssystem nicht immer vorsätzliches kriminelles Handeln wie im Fall Parmalat verhindern kann;

2. wijst erop dat het van belang is lering te trekken uit de affaire-Parmalat, en dringt er bij alle partijen op aan op passende wijze en met bezonnenheid te reageren, na een objectieve, degelijke en volledige evaluatie van de gebeurtenissen; verplicht zich ertoe alles in het werk te stellen om een herhaling van dit schandaal te voorkomen, maar waarschuwt voor paniekreacties of overhaaste reacties; beseft dat zelfs met een uiterst doeltreffende en uitvoerige regelgeving een opzettelijke en criminele handelwijze zoals die welke bij Parmalat plaatsvond, niet altijd kan worden voorkomen ...[+++]


sektorbezogene oder allgemeine Budgethilfen, sofern die Verwaltung der öffentlichen Finanzen im Partnerland hinreichend transparent, zuverlässig und effizient ist und von der obersten Rechnungskontrollbehörde und dem Parlament des Partnerlandes ordnungsgemäß kontrolliert wurde und sofern eine genau definierte Gesamtwirtschaftspolitik oder sektorbezogene Politik besteht, die vom Partnerland selbst festgelegt von den wichtigsten Gebern , einschließlich gegebenenfalls den internationalen Finanzinstitutionen, positiv beurteilt wurde; ...[+++]

sectorale of algemene begrotingssteun, als het beheer van de overheidsuitgaven voldoende transparant, verantwoordelijk en op doeltreffende wijze door de nationale Rekenkamer en het parlement van het partnerland wordt gecontroleerd , en het partnerland zelf een goed uitgewerkt macro-economisch of sectoraal beleid heeft ingesteld, dat door de belangrijkste donoren positief is beoordeeld, waaronder in voorkomend geval de internationale financiële instelli ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genau erschöpfend beurteilt wurde' ->

Date index: 2025-03-07
w