Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemäß sfa-verordnung setzt » (Allemand → Néerlandais) :

Gemäß der SFA-Verordnung setzt sich die Kommission, wie das bereits bei mehreren Ländern der Fall war, für die weitere Stärkung der Verbindung zwischen der Länderstrategien und den im Rahmen des SFA eingereichten Projekten ein.

In overeenstemming met de bepalingen van de verordening betreffende de bijzondere kaderregeling voor bijstand, is de Commissie voorstandster van verdere versterking van het verband tussen de nationale strategie en de projecten die in het kader van de bijzondere kaderregeling voor bijstand worden ingediend. Dit is voor bepaalde landen reeds het geval.


Gemäß der SFA-Verordnung des Rates soll ab 2004 für die bereitgestellte Hilfe ein maximaler Verringerungskoeffizient von 15 % gelten, der im Verhältnis zur beobachteten Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit verringert werden soll.

In de verordening van de Raad tot instelling van een bijzondere kaderregeling voor bijstand wordt bepaald dat vanaf het jaar 2004 een verminderingscoëfficiënt van ten hoogste 15% wordt toegepast op het bedrag van de bijstand. Ook staat daarin dat deze verminderingscoëfficiënt in dezelfde mate wordt verlaagd als de vastgestelde toename van het concurrentievermogen.


(1) Die EUStA setzt unter Berücksichtigung der Art, des Umfangs, der Umstände und der Zwecke der Verarbeitung sowie der unterschiedlichen Eintrittswahrscheinlichkeit und Schwere der Risiken für die Rechte und Freiheiten natürlicher Personen geeignete technische und organisatorische Maßnahmen um, um sicherzustellen und den Nachweis dafür erbringen zu können, dass die Verarbeitung gemäß dieser Verordnung erfolgt.

1. Rekening houdend met de aard, de omvang, de context en de doeleinden van de verwerking, alsook met de qua waarschijnlijkheid en ernst uiteenlopende risico’s voor de rechten en vrijheden van natuurlijke personen, treft het EOM passende technische en organisatorische maatregelen om te waarborgen en te kunnen aantonen dat de verwerking in overeenstemming met deze verordening wordt uitgevoerd.


Die EBA setzt gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 für die Zwecke der Vorbereitung der in dieser Richtlinie vorgesehenen EBA-Beschlüsse und Entwürfe für technische Regulierungs- und Durchführungsstandards einen ständigen internen Ausschuss gemäß Artikel 41 der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 ein.

Overeenkomstig artikel 41 van Verordening (EU) nr. 1093/2010 richt de EBA een permanent intern comité op voor de voorbereiding van EBA-besluiten en ontwerpen van technische reguleringsnormen en ontwerpen van technische uitvoeringsnormen waarin deze richtlijn voorziet, overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1093/2010.


Wird das Parlament davon in Kenntnis gesetzt, dass die Kommission gemäß Artikel 11 Absatz 4 des Vertrags über die Europäische Union und gemäß der Verordnung (EU) Nr. 211/2011 aufgefordert wurde, einen Vorschlag für einen Rechtsakt zu unterbreiten, so überprüft der Ausschuss für Petitionen und Bürgerrechte, ob sich dies auf seine Arbeiten auswirken kann, und setzt die Petenten, die Petitionen zu verwandten Themen eingereicht haben, gegebenenfalls hiervo ...[+++]

Wanneer het Parlement ervan in kennis wordt gesteld dat de Commissie overeenkomstig Verordening (EU) nr. 211/2011 is verzocht een wetgevingsvoorstel krachtens artikel 11, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie in te dienen, gaat de Commissie verzoekschriften en rechten van de burger na of een en ander gevolgen kan hebben voor haar werkzaamheden; in voorkomend geval stelt zij degenen die een verzoekschrift over hiermee samenhangende onderwerpen hebben ingediend, hiervan in kennis.


a)sie setzt die Zulassungen von Betrieben oder Anlagen, die gemäß dieser Verordnung zugelassen sind, aus, wenn:

a)schort de bevoegde autoriteit de erkenning van overeenkomstig deze verordening erkende inrichtingen en bedrijven op indien:


Die Umsetzung dieser Empfehlung setzt voraus, dass die betreffenden Fischereifahrzeuge im Rahmen einer besonderen Fangerlaubnis, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1627/94 des Rates vom 27. Juni 1994 zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen über die speziellen Fangerlaubnisse und der Verordnung (EG) Nr. 2943/95 der Kommission vom 20. Dezember 1995 mit Durchführungsbestimmungen zu der Verordnung (EG) Nr. 1627/94 des Rates erteilt wi ...[+++]

De uitvoering van die aanbeveling impliceert dat de betrokken vissersvaartuigen mogen vissen met een speciaal visdocument dat wordt afgegeven overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1627/94 van de Raad van 27 juni 1994 tot vaststelling van algemene bepalingen inzake speciale visdocumenten en Verordening (EG) nr. 2943/95 van de Commissie van 20 december 1995 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1627/94 van de Raad tot vaststelling van algemene bepalingen inzake speciale visdocumenten Bovendien moeten de afgifte en de geldigheid van deze documenten afhankelijk worden gesteld van specifieke voorwaarden die garanderen dat het ...[+++]


3. Die Kommission setzt die Gemeinschaftsmaßnahmen im Rahmen dieser Verordnung nach Maßgabe der Haushaltsverfahren und der sonstigen geltenden Verfahren und insbesondere gemäß der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 um.“

3. De Commissie implementeert de onder deze verordening vallende communautaire maatregelen overeenkomstig de geldende begrotings- en andere procedures, met name die welke zijn vastgelegd in Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002".


2. Die Kommission setzt die Gemeinschaftsmaßnahmen im Rahmen dieser Verordnung nach Maßgabe der Haushaltsverfahren und der sonstigen geltenden Verfahren und insbesondere gemäß der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 um.“

2. De Commissie implementeert de onder deze verordening vallende communautaire maatregelen overeenkomstig de geldende begrotings- en andere procedures, met name die welke zijn vastgelegd in Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002".


(3) Die Kommission setzt die Gemeinschaftsmaßnahmen im Rahmen dieser Verordnung nach Maßgabe der Haushaltsverfahren und der sonstigen geltenden Verfahren und insbesondere gemäß der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften * um.

3 . De Commissie implementeert de onder deze verordening vallende communautaire maatregelen overeenkomstig de geldende begrotings- en andere procedures, met name die welke zijn vastgelegd in Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen *.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemäß sfa-verordnung setzt' ->

Date index: 2023-12-10
w