Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemäß eigenschaften jeder einrichtung " (Duits → Nederlands) :

(1) Der Rechnungsführer jedes Organs und jeder Einrichtung gemäß Artikel 141 der Haushaltsordnung dokumentiert und aktualisiert die Struktur und die Verfahren der Rechnungsführung seines Organs bzw. seiner Einrichtung.

1. De rekenplichtige van elke instelling en van elk in artikel 141 van het Financieel Reglement bedoeld orgaan stelt documentatiemateriaal samen waarin de boekhoudkundige organisatie en procedures van zijn instelling en orgaan worden beschreven, en werkt dit materiaal regelmatig bij.


Falls eine Einrichtung, die zuständig für die Zahlung von Familienleistungen in einer Gebietskörperschaft ist, feststellt, dass sie von einer Person einen Betrag zurückfordern muss, kann sie jeder Zahlungseinrichtung einer anderen Gebietskörperschaft bitten, die erforderlichen Einbehaltungen gemäß Artikel 1410 § 4 des Gerichtsgesetzbuches vorzunehmen.

Indien een instelling bevoegd om gezinsbijslagen te betalen in een entiteit vaststelt dat ze een bedrag dient terug te vorderen van een persoon, kan ze elke betaalinstelling uit een andere deelentiteit die aan die persoon gezinsbijslagen betaalt vragen om overeenkomstig art. 1410, § 4, van het Gerechtelijk Wetboek de nodige inhoudingen voor haar rekening te verrichten.


(1) Der Rechnungsführer jedes Organs und jeder Einrichtung gemäß Artikel 141 der Haushaltsordnung dokumentiert und aktualisiert die Struktur und die Verfahren der Rechnungsführung seines Organs bzw. seiner Einrichtung.

1. De rekenplichtige van elke instelling en van elk in artikel 141 van het Financieel Reglement bedoeld orgaan stelt documentatiemateriaal samen waarin de boekhoudkundige organisatie en procedures van zijn instelling en orgaan worden beschreven, en werkt dit materiaal regelmatig bij.


Um Aufgaben und Zuständigkeiten des Rechnungsführers der Kommission von denen der Rechnungsführer der Organe oder Einrichtungen, Einrichtungen, die nach dem AEUV oder dem Euratom-Vertrag geschaffen wurden, mit Rechtspersönlichkeit ausgestattet sind und Beiträge zulasten des Haushalts erhalten, sowie andere Einrichtungen, deren Rechnungsabschlüsse gemäß den Rechnungsführungsvorschriften vom Rechnungsführer konsolidiert werden müssen ...[+++]

Om duidelijkheid te scheppen in de verdeling van de taken en bevoegdheden tussen de rekenplichtige van de Commissie en de rekenplichtigen van de instellingen en organen die opgericht worden uit hoofde van het VWEU en het Euratomverdrag en die rechtspersoonlijkheid hebben en bijdragen ten laste van de begroting ontvangen, en andere organen waarvan de rekeningen geconsolideerd dienen te worden in overeenstemming met de door de rekenplichtige vastgestelde boekhoudregels, dient het verslag over het begrotingsbeheer en het financieel beheer in een begrotingsjaar te worden opgesteld door elke instelling of elk orgaan en uiterlijk op 31 maart v ...[+++]


Um Aufgaben und Zuständigkeiten des Rechnungsführers der Kommission von denen der Rechnungsführer der Organe oder Einrichtungen, Einrichtungen, die nach dem AEUV oder dem Euratom-Vertrag geschaffen wurden, mit Rechtspersönlichkeit ausgestattet sind und Beiträge zulasten des Haushalts erhalten, sowie andere Einrichtungen, deren Rechnungsabschlüsse gemäß den Rechnungsführungsvorschriften vom Rechnungsführer konsolidiert werden müssen ...[+++]

Om duidelijkheid te scheppen in de verdeling van de taken en bevoegdheden tussen de rekenplichtige van de Commissie en de rekenplichtigen van de instellingen en organen die opgericht worden uit hoofde van het VWEU en het Euratomverdrag en die rechtspersoonlijkheid hebben en bijdragen ten laste van de begroting ontvangen, en andere organen waarvan de rekeningen geconsolideerd dienen te worden in overeenstemming met de door de rekenplichtige vastgestelde boekhoudregels, dient het verslag over het begrotingsbeheer en het financieel beheer in een begrotingsjaar te worden opgesteld door elke instelling of elk orgaan en uiterlijk op 31 maart v ...[+++]


Auch der Vertrag von Lissabon bekräftigt erneut das Recht auf Zugang zu Dokumenten für natürliche oder juristische Personen, während trotzdem sichergestellt wird, dass Regelungen mit Kriterien und Beschränkungen gemäß der Eigenschaften jeder Einrichtung festgelegt werden.

Ook in het Verdrag van Lissabon is het recht op toegang tot documenten voor natuurlijke en rechtspersonen opnieuw vastgelegd, terwijl daarin tegelijkertijd wordt gegarandeerd dat regelingen kunnen worden vastgesteld met criteria en beperkingen die passen bij de kenmerken van elk orgaan.


1. Der Lizenzinhaber haftet gemäß der Richtlinie 2004/35/EG für die Vermeidung und Sanierung von Umweltschäden, die durch Offshore-Erdöl- und -Erdgasaktivitäten verursacht werden, die vom Lizenzinhaber oder von jeder auf der Grundlage eines Vertrags mit dem Lizenznehmer an Offshore-Erdöl- und -Erdgasaktivitäten beteiligten Einrichtung durchgeführt werden.

Overeenkomstig Richtlijn 2004/35/EG is de vergunninghouder aansprakelijk voor de preventie en het herstel van milieuschade die wordt veroorzaakt door offshore-olie- en -gasactiviteiten van de vergunninghouder of van een entiteit die op basis van een contract met de vergunninghouder aan de offshore-olie- en -gasactiviteiten meewerkt.


Gemäß dem EG-Vertrag ist der Europäische Rechnungshof dazu verpflichtet, „die Rechnung über alle Einnahmen und Ausgaben der Gemeinschaft“ und „jeder von der Gemeinschaft geschaffenen Einrichtung, soweit der Gründungsakt dies nicht ausschließt“ zu prüfen.

Volgens het EG-Verdrag moet de Rekenkamer de rekeningen onderzoeken van "alle ontvangsten en uitgaven van de Gemeenschap" en van "alle ontvangsten en uitgaven van elk door de Gemeenschap ingesteld orgaan, voorzover het instellingsbesluit dit onderzoek niet uitsluit".


Zur Einrichtung dieser gemeinsamen Kontrollinstanz benennt jeder Mitgliedstaat gemäß seiner Rechtsordnung einen Richter, der nicht Mitglied von Eurojust ist, oder, wenn das Verfassungssystem dies erfordert, eine Person, die ein gleichwertiges Amt ausübt, das ihr eine angemessene Unabhängigkeit verleiht, für die Liste von Richtern, die als ständiges Mitglied oder nichtständiges Mitglied in der gemeinsamen Kontrollinstanz zusammentreten können.

Voor de instelling van dit orgaan wijst iedere lidstaat overeenkomstig zijn rechtsstelsel een rechter aan die geen lid is van Eurojust of, indien het grondwettelijk stelsel dit vereist, een persoon die een equivalente functie uitoefent die de passende onafhankelijkheid verleent; deze wordt op de lijst geplaatst van rechters die in aanmerking komen om als vast lid of als niet vast lid zitting te nemen in het controleorgaan.


Zur Einrichtung dieser gemeinsamen Kontrollinstanz benennt jeder Mitgliedstaat gemäß seiner Rechtsordnung einen Richter, der nicht Mitglied von Eurojust ist, oder, wenn das Verfassungssystem dies erfordert, eine Person, die ein gleichwertiges Amt ausübt, das ihr eine angemessene Unabhängigkeit verleiht, für die Liste von Richtern, die als Mitglied oder Ad-hoc-Richter in der gemeinsamen Kontrollinstanz zusammentreten können.

Voor de instelling van dit orgaan wijst iedere lidstaat overeenkomstig zijn rechtsstelsel een rechter aan die geen lid is van Eurojust of, indien het grondwettelijk stelsel dit vereist, een persoon die een equivalente functie uitoefent die de passende onafhankelijkheid verleent; deze wordt op de lijst geplaatst van rechters die in aanmerking komen om als lid of als ad hoc rechter zitting te nemen in het controleorgaan.


w