Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemäß pflichten folge geleistet " (Duits → Nederlands) :

Der Rat hat einen Beschluss angenommen, in dem er gemäß Artikel 126 Absatz 8 des Vertrags fest­stellt, dass Ungarn den Empfehlungen des Rates in Bezug auf Maßnahmen zur Senkung des Defi­zits seines Staatshaushaltes unter den Referenzwert der EU von 3 % des BIP nicht Folge geleistet hat.

De Raad heeft op grond van artikel 126, lid 8, van het Verdrag, een besluit aangenomen waarin wordt vastgesteld dat Hongarije geen gevolg heeft gegeven aan de aanbeveling over de benodigde maatregelen om zijn overheidstekort onder de EU-referentiewaarde van 3% van het bbp te brengen.


3. fordert die Regierung des Vereinigten Königreichs sowie die Regulierungs- und Aufsichtsbehörden des Vereinigten Königreichs auf, dafür zu sorgen, dass den Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Untersuchung gemäß den Pflichten Folge geleistet wird, die sich aus Artikel 4 des Beschlusses 95/167/EG, Euratom, EGKS und den in den Verträgen festgelegten allgemeinen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten ergeben;

3. wenst dat de regering van het Verenigd Koninkrijk en de regelgevende en toezichthoudende organen in het Verenigd Koninkrijk ervoor zorgen dat aan de uit de enquête voortkomende conclusies en aanbevelingen gevolg wordt gegeven overeenkomstig de verplichtingen die voortvloeien uit artikel 4 van Besluit 95/167/EG, Euratom, EGKS en de algemene taken van de lidstaten zoals omschreven in de Verdragen;


2. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass den Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Untersuchung gemäß den sich aus dem Beschluss 95/167/EG, Euratom, EGKS und Artikel 10 des Vertrags ergebenden Pflichten Folge geleistet wird;

2. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat aan de uit de enquête voortkomende conclusies en aanbevelingen gevolg wordt gegeven overeenkomstig de verplichtingen die voortvloeien uit Besluit 95/167/EG, Euratom, EGKS en artikel 10 van het Verdrag;


2. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass den Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Untersuchung gemäß den sich aus dem Beschluss 95/167/EG, Euratom, EGKS und Artikel 10 des Vertrags ergebenden Pflichten Folge geleistet wird;

2. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat aan de uit de enquête voortkomende conclusies en aanbevelingen gevolg wordt gegeven overeenkomstig de verplichtingen die voortvloeien uit Besluit 95/167/EG, Euratom, EGKS en artikel 10 van het Verdrag;


3. fordert die Regierung des Vereinigten Königreichs sowie die Regulierungs- und Aufsichtsbehörden des Vereinigten Königreichs auf, dafür zu sorgen, dass den Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Untersuchung gemäß den Pflichten Folge geleistet wird, die sich aus Artikel 4 des Beschlusses 95/167/EG, Euratom, EGKS und den in den Verträgen festgelegten allgemeinen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten ergeben;

3. wenst dat de regering van het Verenigd Koninkrijk en de regelgevende en toezichthoudende organen in het Verenigd Koninkrijk ervoor zorgen dat aan de uit de enquête voortkomende conclusies en aanbevelingen gevolg wordt gegeven overeenkomstig de verplichtingen die voortvloeien uit artikel 4 van Besluit 95/167/EG, Euratom, EGKS en de algemene taken van de lidstaten zoals omschreven in de Verdragen;


3. fordert die Regierung des Vereinigten Königreichs sowie die Regulierungs- und Aufsichtsbehörden des Vereinigten Königreichs auf, dafür zu sorgen, dass den Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Untersuchung entsprechend den Pflichten Folge geleistet wird, die sich aus Artikel 4 des Beschlusses 95/167/EG und den in den Verträgen festgelegten allgemeinen Verpflichtungen der Mitgliedstaaten ergeben;

3. wenst dat de Britse regering en de regelgevende en toezichthoudende organen in het Verenigd Koninkrijk ervoor zorgen dat aan de in het verslag opgenomen conclusies gevolg wordt gegeven overeenkomstig de verplichtingen die voortvloeien uit artikel 4 van Besluit 95/167/EG en de algemene taken van de lidstaten zoals omschreven in de Verdragen;


(4) Bei einer Beschädigung des Reisegepäcks, die nicht Folge der verspäteten Auslieferung ist, wird die Entschädigung gemäß Absatz 1 gegebenenfalls neben der Entschädigung gemäß Artikel 42 geleistet.

4. In geval van beschadiging van de bagage die niet het gevolg is van de vertraging in de aflevering, komt, in voorkomend geval, de in § 1 bedoelde schadevergoeding bovenop die bedoeld in artikel 42.


Der Rat erließ auf der Grundlage von Artikel 104 Absatz 8 des Vertrags eine Entscheidung, in der festgestellt wird, dass die Tschechische Republik einer vom Rat gemäß Artikel 104 Absatz 8 des Vertrags verabschiedeten Empfehlung bezüglich Maßnahmen zur Senkung ihres staatlichen Defizits unter 3 % des Bruttoinlandsprodukts (BIP) – die im Stabilitäts- und Wachstumspakt der EU festgelegte Höchstgrenze – nicht Folge geleistet hat.

De Raad heeft op grond van artikel 104, lid 8, van het Verdrag, een besluit aangenomen waarin wordt vastgesteld dat Tsjechië geen gevolg heeft gegeven aan de aanbeveling over de benodigde maatregelen om zijn overheidstekort onder de in het stabiliteits- en groeipact van de EU vastgestelde maximumdrempel van 3% van het bruto binnenlands product (BBP) te brengen.


Der Rat hat eine Entscheidung angenommen, in der er gemäß Artikel 104 Absatz 8 des Vertrags feststellt, dass Ungarn den Empfehlungen des Rates bezüglich Maßnahmen zur Senkung des Defizits des ungarischen Staatshaushaltes bis 2008 unter einen Wert von 3 % des BIP nicht Folge geleistet hat.

De Raad heeft uit hoofde van artikel 104, lid 8, van het Verdrag een beschikking aangenomen waarbij wordt vastgesteld dat Hongarije er niet in is geslaagd uitvoering te geven aan de aanbevolen maatregelen waarmee het begrotingstekort van Hongarije in 2008 onder de 3% van het BBP moet zijn gebracht.


Die Kommission ist der Ansicht, dass Ungarn den vom Rat gemäß Artikel 104 Absatz 7 des Vertrags verabschiedeten verschiedenen Empfehlungen bezüglich Maßnahmen zur Senkung des Defizits des ungarischen Staatshaushaltes unter den Referenzwert von 3 % des Bruttoinlandprodukts (BIP) nicht Folge geleistet hat.

Volgens de Commissie is Hongarije er niet in geslaagd gevolg te geven aan de opeenvolgende aanbevelingen van de Raad in het kader van artikel 104, lid 7 van het Verdrag, aangaande de maatregelen die genomen moeten worden om het begrotingstekort van de overheid onder de referentiewaarde van 3% van het bruto binnenlands product (BBP) te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemäß pflichten folge geleistet' ->

Date index: 2024-10-12
w