Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Anforderungen an den Evaluierungsprozeß
Anforderungen an ein Werk erkennen
Anforderungen für die Bewertung
DDS
Den anforderungen entsprechen
Den anforderungen genuegen
Einige Einschränkungen aufgenommen
Ist
Phytosanitäre Anforderungen
Technische Anforderungen definieren
Technische Anforderungen festlegen
Wurden

Vertaling van "gemäss anforderungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Klientinnen und Klienten mit besonderen Anforderungen unterstützen | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen | Hilfe für beeinträchtigte Klientinnen und Klienten leisten | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


Anforderungen an den Evaluierungsprozeß | Anforderungen für die Bewertung

eisen betreffende bewijselementen


den anforderungen entsprechen | den anforderungen genuegen

voldoen aan de vereisten


technische Anforderungen definieren | technische Anforderungen festlegen

technische eisen omschrijven | technische voorschriften vaststellen | technische eisen definiëren | technische vereisten vaststellen


Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Kanada über bestimmte Obst- und Gemüseerzeugnisse, ausgehandelt gemäss Artikel XXVIII des GATT

Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Canada, die na onderhandelingen op grond van artikel XXVIII van de GATT is bereikt voor bepaalde producten van de sector groenten en fruit




Anforderungen an ein Werk erkennen

vereisten van het werk identificeren


Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In ihrem Kommentar zu dieser Abänderung ihres vorstehend angeführten Vorschlags führte die Europäische Kommission in einer Mitteilung vom 7. April 2000 an das Europäische Parlament an, dass einerseits « die Definition der Pläne und Programme stärker eingegrenzt [ist], da weitere formale Anforderungen hinzugefügt wurden » (Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament gemäss Artikel 251 Absatz 2 Unterabsatz 2 des EG-Vertrags betreffend den gemeinsamen Standpunkt des Rates zum geänderten Vorschlag für eine Richtlinie des Europä ...[+++]

In haar commentaar bij die wijziging van haar voormelde voorstel gaf de Europese Commissie, in een mededeling op 7 april 2000 aan het Europees Parlement, aan dat, enerzijds, « de omschrijving van ' plannen en programma's ' thans restrictiever [is] omdat een aantal formele eisen werd toegevoegd » (mededeling van de Commissie aan het Europese Parlement overeenkomstig artikel 251, lid 2, tweede alinea, van het EG-Verdrag betreffende het gemeenschappelijk standpunt van de Raad inzake het gewijzigd voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen ...[+++]


1° Das Saatgut erfüllt die Anforderungen an das Inverkehrbringen von " Standardsaatgut" gemäss dem vorgenannten Erlass der Wallonischen Regierung vom 9. Februar 2006 mit Ausnahme der Anforderungen an die Mindestsortenreinheit;

1° het zaad voldoet aan de voorschriften betreffende het in de handel brengen van " standaardzaad" bepaald bij voornoemd besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006, met uitzondering van de voorschriften betreffende de minimale raszuiverheid;


2° Für den Fall, dass im Betrieb eines Versorgers ein Schadorganismus, der in den Anhängen zu dem vorerwähnten Königlichen Erlass vom 10. August 2005 aufgeführt oder auf den in den nach Artikel 5 des vorliegenden Erlasses festgelegten spezifischen Anforderungen Bezug genommen wird, in einem grösseren Umfang als dem gemäss diesen spezifischen Anforderungen zulässigen Umfang auftritt, unterrichtet der Versorger unverzüglich unbeschadet anderer Meldepflichten gemäss dem vorerwähnten Königlichen Erlass vom 10. August 2005 die Dienststelle ...[+++]

2° Indien op een bedrijf van een leverancier een schadelijk organisme dat in de bijlagen bij bovenvermeld koninklijk besluit van 10 augustus 2005 voorkomt of dat in de overeenkomstig artikel 5 van dit besluit vastgestelde specifieke voorschriften wordt bedoeld, wordt aangetroffen in een hogere mate dan in die specifieke voorschriften is toegestaan, meldt de leverancier dit onverwijld aan de Dienst, niettegenstaande de rapportageverplichtingen bedoeld in bovenvermeld koninklijk besluit van 10 augustus 2005.


ANFORDERUNGEN FÜR DIE PRÜFUNG VON SYSTEMEN GEMÄSS ARTIKEL 8 ABSATZ 2

IN ARTIKEL 8, LID 2, BEDOELDE EISEN VOOR DE VERIFICATIE VAN SYSTEMEN


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ANFORDERUNGEN FÜR DIE PRÜFUNG VON SYSTEMEN GEMÄSS ARTIKEL 8 ABSATZ 1

IN ARTIKEL 8, LID 1, BEDOELDE EISEN VOOR DE VERIFICATIE VAN SYSTEMEN


Art. 9 - § 1 - Eine Gerätenutzungsgenossenschaft, die gemäss den Anforderungen von Artikel 1 30° gebildet wird und deren Mitglieder die Anforderungen von Artikel 5 § 1 Absatz 2 bis 5 und von Artikel 11 erfüllen, kann für Investitionen, die diese Genossenschaft betreffen, Beihilfen beziehen sowie einen Investitionsplan mit einer Laufzeit von drei Jahren einreichen.

Art. 9. § 2. Een CVGL die samengesteld is overeenkomstig de vereisten van artikel 1, 30°, en waarvan de leden voldoen aan de vereisten van artikel 5, § 1, leden 2 tot en met 5, en van artikel 11, kan in aanmerking komen voor steun voor de investeringen in de CVGL en een investeringsplan over drie jaar indienen.


2. eine ausreichende berufliche Qualifikation gemäss Artikel 3 aufweisen können und nicht jünger sind als 20 Jahre - ausser bei höherer Gewalt - und nicht älter sind als 40 Jahre am Tag der Einreichung des Antrags auf Beihilfen und die bereits einen Ausbildungslehrgang abgelegt haben, der den Anforderungen des Dekrets der Wallonischen Region vom 12. Juli 2001 über die Berufsbildung in der Landwirtschaft entspricht oder den Anforderungen des Dekrets der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 27. Mai 1993 zur beruflichen Aus- und Weiterbild ...[+++]

2. degene die een voldoende beroepskwalificatie kan aantonen zoals bedoeld in artikel 3 en minstens twintig jaar oud is - behalve gevallen van overmacht - en minder oud is dan hoogstens veertig jaar op de datum van de indiening van de steunaanvraag en reeds een stage doorlopen heeft die in overeenstemming is met de vereisten van het decreet van het Waalse Gewest van 12 juli 2001 betreffende de beroepsopleiding in de landbouw of met het besluit van de Duitstalige Gemeenschap van 27 mei 1993 betreffende de beroepsopleiding en de bijscholing van de personen die in de landbouw werkzaam zijn en de latere wijzigingen ervan;


TEIL C ANFORDERUNGEN FÜR DIE PRÜFUNG VON SYSTEMEN GEMÄSS ARTIKEL 8 ABSATZ 2

DEEL C: EISEN VOOR DE IN ARTIKEL 8, LID 2, BEDOELDE VERIFICATIE VAN DE SYSTEMEN


TEIL B: ANFORDERUNGEN FÜR DIE PRÜFUNG VON SYSTEMEN GEMÄSS ARTIKEL 8 ABSATZ 1

DEEL B: EISEN VOOR DE IN ARTIKEL 8, LID 1, BEDOELDE VERIFICATIE VAN DE SYSTEMEN


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0854R(01) - EN - Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 854/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 mit besonderen Verfahrensvorschriften für die amtliche Überwachung von zum menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnissen tierischen Ursprungs (ABl. L 139 vom 30.4.2004) // Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 854/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 mit besonderen Verfahrensvorschriften für die amtliche Überwachung von zum menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnissen tierischen Ursprungs - Amtsblatt der Europäischen Union L 139 vom 30. April 2004 - VERORDNUNG - DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // FRISCHFLEISCH // LEBENDE M ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0854R(01) - EN - Rectificatie van Verordening (EG) nr. 854/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke voorschriften voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong (PB L 139 van 30.4.2004) // Rectificatie van Verordening (EG) nr. 854/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke voorschriften voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong - Publicatieblad van de Europese Unie L 139 van 30 april 2004 - VERORDENING - (EG) Nr. 854/200 ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemäss anforderungen' ->

Date index: 2025-01-24
w