Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauvorhaben mit industriellen Methoden
Beschäftigung
DDS
Graduierter der industriellen Chemie
Ingenieur der industriellen Landwirtschaft
Programm SURE
SURE
Zum industriellen Herstellen
Zur industriellen Nutzung
Zur industriellen Verwendung
Zur industriellen Verwertung

Vertaling van "gemäss industriellen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zum industriellen Herstellen | zur industriellen Nutzung | zur industriellen Verwendung | zur industriellen Verwertung

bestemd voor de industriële vervaardiging van ...


Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Siche ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde ...[+++]


Graduierter der industriellen Chemie

gegradueerde in chemische industrie


Bauvorhaben mit industriellen Methoden

geïndustrialiseerde constructie


Ingenieur der industriellen Landwirtschaft

ingenieur der landbouwbedrijven


Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Kanada über bestimmte Obst- und Gemüseerzeugnisse, ausgehandelt gemäss Artikel XXVIII des GATT

Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Canada, die na onderhandelingen op grond van artikel XXVIII van de GATT is bereikt voor bepaalde producten van de sector groenten en fruit


bei industriellen Versandvorgängen verwendete Verpackungsarten

soorten verpakkingen die worden gebruikt bij industrieel transport | soorten verpakkingen die worden gebruikt bij industrieel vervoer


Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- eines industriellen Gewerbegebiets in Erweiterung des industriellen Gewerbegebiets " von Ploegsteert" und eines Naturgebiets als raumplanerischer Ausgleich, gemäss dem beigefügten Plan" .

- van een industriële bedrijfsruimte als uitbreiding van de industriële bedrijfsruimte van " Ploegsteert" en van een natuurgebied als planologische compensatie, overeenkomstig bijgevoegd plan" ;


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 24hhhhqJuli 2003 wird die Teiländerung der Karte 40/6 des Sektorenplans Namur zur Erweiterung des " Sauvenière" genannten industriellen Gewerbegebietes auf dem Gebiet der Gemeinde Gembloux durch die Eintragung eines industriellen Gewerbegebietes und eines gemischten Gewerbegebietes gemäss dem beiliegenden Plan vorläufig beschlossen.

Bij besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2003 wordt de gedeeltelijke wijziging van blad nr. 40/6 van het gewestplan Namen met het oog op de uitbreiding van de industriële bedrijfsruimte " Sauvenière" , op het grondgebied van de gemeente Gembloux, door de opneming van een industriële bedrijfsruimte en een gemengde bedrijfsruimte, voorlopig bepaald overeenkomstig het bijgaande plan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 18. September 2003 verabschiedet die Regierung den Entwurf zur Anderung des Sektorenplans Lüttich gemäss dem beigefügten Plan, der die Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Visé (Navagne) in Erweiterung des bestehenden industriellen Gewerbegebiets (Karte 34/7S) enthält.

Bij besluit van de Waalse Regering van 18 september 2003 neemt de Regering het ontwerp van herziening van het gewestplan Luik aan met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte, bestaande uit de opneming volgens hierbijgevoegd plan, op het grondgebied van de gemeente Visé (Navagne) (blad 34/7S) van een industriële bedrijfsruimte als uitbreiding van de bestaande industriële bedrijfsruimte.


w