Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Subventionen erhaltene Gemeinschaftsmittel
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
In zwei Ausfertigungen
Inanspruchnahme der Gemeinschaftsmittel
Intervertebral
Liste mit je zwei Kandidaten
Verwaltung der Gemeinschaftsmittel
Wahl mit zwei Wahlgängen
Zwischen zwei Wirbeln

Traduction de «gemeinschaftsmittel zwei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verwaltung der Gemeinschaftsmittel

beheer van de middelen van de Gemeenschap


Inanspruchnahme der Gemeinschaftsmittel

absorptie van de communautaire kredieten


als Subventionen erhaltene Gemeinschaftsmittel

als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden


intervertebral | zwischen zwei Wirbeln

intervertebraal | tussen twee wervels




auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst

geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus




gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen


Wahl mit zwei Wahlgängen

kiesstelsel met twee stemronden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Politik der Europäischen Union wird durch zwei grundlegende Elemente bestimmt: Das erste ist die tief verwurzelte Ungleichheit, die ein eigenes Merkmal der kapitalistischen Entwicklungsmethode ist, und das zweite grundlegende Element besteht darin, dass die Gemeinschaftsmittel nicht den Bedürfnissen des Volkes, sondern Maßnahmen und Infrastrukturen zugewiesen werden, die durch öffentlich-private Partnerschaften der Vermehrung von Kapitalertrag und heißem Geld für die Monopolgruppen dienen.

Het beleid van de Europese Unie heeft twee fundamentele kenmerken: de grote ongelijkheid die inherent is aan de kapitalistische ontwikkelingsweg en het feit dat de communautaire middelen niet worden gebruikt voor de bevrediging van de behoeften van het volk, maar voor projecten en structuren die de winstgevendheid van het kapitaal en het flitsgeld van de monopolistische consortia vergroten door middel van publiek-private samenwerking.


Bislang erfolgte die Mittelausstattung der Forschungseinrichtungen auf zwei Wegen: nationale Gelder im Austausch für die Bereitstellung von wissenschaftlichen Daten für die Mitgliedstaaten sowie Gemeinschaftsmittel aus der Haushaltslinie „Unterstützung für die Bewirtschaftung der Fischbestände (systematische Sammlung der Grunddaten und Verbesserung der wissenschaftlichen Gutachten)“.

Tot nu toe hebben de verschillende onderzoeksinstellingen gebruik kunnen maken van twee financieringsbronnen: nationale subsidies in ruil voor wetenschappelijke gegevens, en communautaire subsidies uit hoofde van de richtlijn inzake de verzameling van basisgegevens en via deelname aan de wetenschappelijke comités.


Dabei handelt es sich um Abänderung 1 der vom Europäischen Parlament vorgeschlagenen und von der Kommission vollständig übernommenen Abänderung zur Sicherstellung der Bereitstellung ausreichender und angemessener finanzieller Gemeinschaftsmittel für die Benennung von zwei Kulturhauptstädten Europas.

De Raad heeft onverkort ingestemd met één door het Europees Parlement ingediend, en door de Commissie aanvaard, amendement, te weten amendement 1 op de door het Europees Parlement voorgestelde en door de Commissie volledig overgenomen wijziging tot waarborging van beschikbaarstelling van voldoende en adequate financiële middelen van de Gemeenschap voor de aanwijzing van twee Europese culturele hoofdsteden.


(12a) Die finanziellen Auswirkungen dieses Beschlusses werden so berücksichtigt, dass sichergestellt ist, dass für die Benennung von zwei "Kulturhauptstädten Europas" ausreichende und angemessene Gemeinschaftsmittel zur Verfügung stehen.

(12 bis) Overwegende dat er rekening dient te worden gehouden met de financiële gevolgen van dit besluit om aldus te waarborgen dat er adequate en passende communautaire middelen voor de aanwijzing van twee "Culturele Hoofdsteden van Europa" beschikbaar zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„(12a) Die finanziellen Auswirkungen dieses Beschlusses werden so berücksichtigt, dass sichergestellt ist, dass für die Benennung von zwei „Kulturhauptstädten Europas“ stets genügend und angemessene Gemeinschaftsmittel zur Verfügung stehen“.

"(12 bis) overwegende dat er rekening dient te worden gehouden met de financiële gevolgen van dit besluit om aldus te waarborgen dat er adequate en passende communautaire middelen voor de aanwijzing van twee "Culturele Hoofdsteden van Europa" beschikbaar zijn".


Für das EPPD "Fischerei" 2000-2006 für die nicht unter das Ziel 1 fallenden französischen Regionen stehen Gemeinschaftsmittel in Höhe von 233,7 Mio. EUR zur Verfügung (wobei bereits zwei Erstattungen in Höhe von insgesamt 11,2 Mio. EUR gezahlt wurden).

In het kader van het EPD Visserij voor de regio's buiten doelstelling 1 in Frankrijk zijn voor de periode 2000-2006 communautaire kredieten voor een bedrag van 233,7 miljoen EUR toegekend (twee betalingen met een totaal van 11,2 miljoen EUR zijn reeds verricht).


Für das EPPD "Fischerei" 2000-2006 für die nicht unter das Ziel 1 fallenden französischen Regionen stehen Gemeinschaftsmittel in Höhe von 233,7 Mio. EUR zur Verfügung (wobei bereits zwei Erstattungen in Höhe von insgesamt 11,2 Mio. EUR gezahlt wurden).

In het kader van het EPD Visserij voor de regio's buiten doelstelling 1 in Frankrijk zijn voor de periode 2000-2006 communautaire kredieten voor een bedrag van 233,7 miljoen EUR toegekend (twee betalingen met een totaal van 11,2 miljoen EUR zijn reeds verricht).


In vier Fällen (Aragonien, Baskenland, Katalonien und Navarra) wurden die Gemeinschaftsmittel vollständig, in zwei weiteren Fällen (Balearen und La Rioja) fast vollständig ausgeschöpft.

De beschikbare communautaire kredieten zijn volledig besteed in vier gevallen (Aragon, Catalonië, Navarra en Baskenland) en nagenoeg volledig in twee gevallen (Balearen en Rioja).


In vier Fällen (Aragonien, Baskenland, Katalonien und Navarra) wurden die Gemeinschaftsmittel vollständig, in zwei weiteren Fällen (Balearen und La Rioja) fast vollständig ausgeschöpft.

De beschikbare communautaire kredieten zijn volledig besteed in vier gevallen (Aragon, Catalonië, Navarra en Baskenland) en nagenoeg volledig in twee gevallen (Balearen en Rioja).


(6) Die Zentren, Einrichtungen und Erzeugerorganisationen, die mit der Durchführung der Maßnahmen beauftragt wurden, übermitteln dem Mitgliedstaat innerhalb von zwei Monaten nach dem für den Abschluß der Maßnahmen vorgesehenen Zeitpunkt einen ausführlichen Bericht über die Verwendung der zugeteilten Gemeinschaftsmittel und die Ergebnisse der betreffenden Maßnahmen.

6. De centra, de instanties en de beroepsorganisaties die belast zijn met de uitvoering van de acties leggen de betrokken lidstaat uiterlijk twee maanden na de voor de uitvoering van de acties vastgestelde einddatum een gedetailleerd verslag voor over de besteding van de toegewezen communautaire middelen en de resultaten van de betrokken acties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaftsmittel zwei' ->

Date index: 2023-09-12
w